GUATérminos: 122 expresiones guatemaltecas

Chica con la bandera de Guatemala
Chica con la bandera de Guatemala. Foto losos-negro/

Krátce před odjezdem z Mexika jsem publikoval MEXpresiones Volume 1 a Volume 2, kompendium Mexické idiomy a výrazy.

Před odjezdem z Guatemala poté, co na Štědrý večer strávit Nový Rok na jednom z ostrovů Hondurasu, nabízím vám některé z Guatemaly slova nebo idiomy z Guatemala, které jsem napsal v mém cestování knize Moleskine. Užijte si tento krátký seznam chapinismů a frází z Guatemaly.

v tomto článku najdete…

podmínky

1. Clavero = bezohledný
2. Loket = lakomý
3. Chancle = buržoazní
4. Shute = vměšování
5. Pajero = lhář
6. Alo? = Guatemalský způsob, jak zvednout telefon
7. Chapin = Guatemalský
8. Sumec = ošklivý
9. Dobře přibitý = velmi obtížné
10. Hřebík = problém
11. Cerote = jsi srab
12. Krok = do prdele
13. Carm = vepřové
14. Chinto = blázen
15. Somatar = sloveso odkazující na házení něčeho na ránu
16. Být šlápnut = být v prdeli
17. Puchica nebo Puchis = kurva! Výraz překvapení
18. Snack = Snack
19. Shuco = Dirty / způsob, jak volat hot dog
20. Reservation = rezervace
21. Stříbro = peníze
22. Viz světla = viz ohňostroj
23. Convivio = jídlo u příležitosti události
24. Pichel = džbán
25. Van = Bus
26. Tumulus = Stop, Brod, strážný…
27. Dát pull = vyzvednout někoho stopem a vzít je
28. Patojo ó güiro = dítě
29. Velmi bolus = opilý
30. Pupusería = místo, kde se prodávají Pupusas, typické koláče Salvadoru
31. Hrom vás = zabijí vás, střílí zblízka
32. Kabáty / brčka = lži
33. Dej mi Báru, Barano … = Dej mi quetzal
34. Parkování = Parkování
35. Houby = houby
36. Cabal = dobře, jsme v míru
37. Orale compa = Let ‚ s go friend
38. Hey man = Hey man, buddy
39. Chupete = Chupa chups
40. Tam zavolám = zasáhl jsem tě dotykem
41. Rocket = Gun
42. Sharp = výborný
43. Muchá (chlapci/as), doprovázejí mě = strýcové, přijdou?
44. Cholero = darebák
45. Cachero = Posh

znali jste všechny tyto Guatemalské hovorové výrazy? Počkejte, protože stále existuje mnoho dalších guatemalských výrazů a jejich význam.

46. Ixto = dítě
47. Sho = Drž hubu!
48. Chonte = policie
49. Token / Lenes = měna
50. Sparky = Ready
51. Dej mi vodu = Dej mi sodu
52. Dej mi čistou vodu = Dej mi minerální / čištěnou vodu
53. Hollow = homosexuál
54. Chrastítko = políbit
55. Kvák = voják
56. Jdu na svůj malý stromeček = jdu na záchod
57. Přejít na tie vulture = Vomit
58. Být gumou = mít kocovinu
59. Grab boat nebo fury = když záchvat trvá déle než jeden den
60. Získejte dobrý papalin = získejte dobrý záchvat
61. Jdu do zedníka = jdu do koupelny
62. Migueles = minuty
63. To be lentils = to be slow
64. Planety = letadla
65. Na čisté vejce = na sílu
66. Egg = líný
67. Egg = statečný
68. Z vejce = dobře
69. Jaké vejce = jaký vítěz!
70. Coperacha = sbírka
71. Lica = Film
72. Pijazo = Hit
73. Přinesl = ženich
74. Pistajarral = hodně peněz
75. Blight = Heavy
76. Chingadera = Zábava
77. Choco = slepý
78. Tabule = špatný člověk
79. OK kasava = tvrdý
80. Chambon = Lelo
81. Simone, no, bah, je to dobré, no ano, naplno, vy, jako by ne, babičky = způsoby, jak říct ano
82. Všimněte si, že budu vypadat špatně, že dlužím = způsoby, jak říct ne
83. Váš pior není nic = neformální vztah
84. Poškrábaný = dařilo se
85. Jak je? Co se stalo? = Pozdrav nebo co se stane?
86. Pior = horší
87. Bůh první = doufejme
88. Dej mi chancuaco, frajo nebo chenca = můžu dostat cigaretu?
89. Ala, ty, Udělej mi kampaň=Udělej mi laskavost
90. Vasque = nevolnost
91. Chumpa = bunda, bunda…
92. Kuřecí Autobus = místní autobus
93. Xocomil = silný odpolední vítr
94. Cuenteraile / Cuenterete = slovo, které se používá k pojmenování „něčeho“, jehož přesný název není znám nebo se jednoduše nepamatuje v okamžiku, kdy má být řečeno.
95. Chilazo (podobně jako „picele“ nebo „al chili“) = brzy, rychle, okamžitě.
96. Házení psů = snaží flirtovat s někým
97. Cholco = bezzubý
98. Chilero = pěkný, dobrý
99. Chucho = pes, lakomý
100. Chola = hlava
101. Sheca = inteligentní, hlava
102. Canche = rubio
103. Chafa = armáda
104. Chanchuyo = podvádění
105. Chonte = policie
106. Cusha = brandy
107. Guiro = dítě
108. Ishto = dítě
109. Mish = plachý, kotě
110. Muchá = eaves, skupina přátel
111. Puchis = výraz údivu
112. Sho = učinit ticho
113. Talishte =rezistentní
114. Tusha = přát smůlu
115. Gacho = nekvalitní
116. Dar riata = boj
117. Tento tiger pal = být starý
118. Ratatouille = peníze
119. Flirtovat = flirtovat
120. Sopenco = hloupý
121. Pimp = hezký
122. Máte cookie =, který má sílu nebo je svalnatý

znáte více guatemalských nebo guatemalských slov? Zanechte nám komentář s těmi Guatemalskými výrazy, které nám chybí, a přidáme je 😉

Ah!… mluvíme o Guatemale a jejích turistických atrakcích. Cestujete brzy do této středoamerické země?

exkurze a aktivity v Guatemale

zde jsou některé aktivity a výlety ve španělštině dělat v Guatemale, které jsou nezbytné znát zemi jako místní.

poznámka: KDYŽ cestujete DO GUATEMALA nezapomeňte NA CESTOVNÍ POJIŠTĚNÍ

Nezapomeňte na cestovní pojištění před cestou do Střední Ameriky, žádnou lékařskou péči v důsledku nemoci nebo úrazu může zničit výlet, a to nejen fyzicky, ale nechat kapse třásl. Příklad: převoz sanitky vás může stát 500 eur.

za to, že náš čtenář máte 20% slevu na INTERMUNDIAL cestovní pojištění pomocí kódu MOCHILEROS.

pojištění batohu

Poznámka: Některé z těchto guatemalských výroků, výrazů, slov a idiomů jsem sestavil z článku „100% Chapín“ časopisu D, který napsala novinářka Gemma Gil. Ne všechny Guatemalské kulturní výrazy existují, ale některé z nejdůležitějších.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.