Vyrobeno nebo vyrobeno. Iso nebo izo jak to píšete? [100% praktické příklady]

častým dotazem ve španělském jazyce je vědět, jestli jsi napsat izo, iso, hizo nebo hiso, protože zvuky y a z může být zaměňována za slova, která nesou. Zejména ve španělsky mluvících zemích a regionech, kde je uveden seseo (výslovnost z jako s).

pouze dvě z těchto slov jsou správná: hizo, od slovesa hacer a izo, od slovesa izar. Iso, na druhé straně, je předpona, ale existuje jako zkratka, když je velká písmena.

  • Izo
  • Hiso
  • Iso (prefix)
  • ISO (zkratka)
  • Otestujte si, co jste se naučili

Teď pojďme znát významy těchto slov v detailu, stejně jako některé jednoduché příklady pro vás pamatovat.

slovo did je konjugace slovesa, které má dělat, což znamená něco provést, vytvořit nebo provést. Může být také synonymem pro způsobení, způsobení, výrobu, výrobu, zlepšování, cestování cestou, plnění cíle, skládání nebo poskytnutí určitého aspektu čemukoli. Dalším významem může být oblékání jídla.

Vyrobeno se používá ve třetí osobě singulární (he), v minulém čase (past perfect v indikativním režimu). Může být také použit ve druhé osobě formálním způsobem (vy).

příklady:

  • potřebovali jsme přinést otvírák na konzervy.
  • matka připravila dětskou večeři.
  • špatné počasí dnes.
  • jsem si jistý, že to neudělal úmyslně.
  • bylo vynaloženo veškeré úsilí k vyřešení problému.Myslím, že mě něco snědlo.
  • chlapec uzavřel mír se svou partnerkou.
  • udělal velmi krásný obraz města.Vážně, řekni mi, proč jsi to udělal?

Hiso:

tento formulář je nesprávný, a proto je třeba se mu vyhnout. Vždy pamatujte, že jediný správný tvar je s, z, nikdy se s.

Izo:

slovo izo je časování slovesa izar, což znamená získávat něco o tahání řetězec na které je zavěšena. Například vlajka, plachta lodi atd.

se používá v první osobě singulární (i) v přítomném čase.

  • každé ráno zvedám vlajku.
  • Pokud teď nastavím svíčky, půjdeme příliš rychle.
  • Chcete-li odstranit vodu, použijte kbelík umístěním kladky.
  • pokud přidržím zátěž příliš dlouho, lano se zlomí.
  • hrdě držím národní pavilon.

Iso (prefix):

Iso je předpona z řeckého ISO, což znamená rovno. Stejně jako všechny ostatní předpony to samo o sobě nepředstavuje slovo. Používá se v některých technických, matematických nebo chemických termínech, slovy jako izotop, izometrický, atd.

příklady:

  • rovnoramenný trojúhelník má dvě stejné strany.
  • existují stabilní izotopy mnoha prvků.
  • zde vidíme izotermickou křivku.
  • jako cvičení nakreslíme izometrii této matice.
  • už jsem přemýšlel o isologo pro naši značku.

ISO (zkratka):

Když všechna písmena jsou zapsány, ISO odkazuje na určité standardy pro řízení podniku, vydané Mezinárodní Organizací pro Normalizaci.

jako každá zkratka musí být napsána výhradně velkými písmeny.

příklady:

  • normy ISO nám umožňují snížit náklady a optimalizovat zdroje.
  • naše společnost je certifikována ISO
  • ISO 14001 se zaměřuje na environmentální management.
  • prostřednictvím ISO jsme vedeni k lepšímu řízení.

nyní znáte správný způsob psaní hizo, izo a iso a jaký je rozdíl mezi nimi.

most prueba lo aprendido

Pídele al cabo que _ _ _ _ _ _ la bandera.

led
čištění odpadních vod
ise
důmy
hise

Správně!Špatně!

Marineros, _______ las velas y leven kotvy.

isen
icen
izen
hicen
tady tomu

Správně!Špatně!

Por favor, _______ Antena un poco más.

led
čištění odpadních vod
hise
ise
důmy
hize

Správně!Špatně!

Debemos _______ velas y partir al amanecer.

izar
isar
hizar
hisár

Správně!Špatně!

The _ _ _ _ _ _ _ la carga con pomoc una polea.

hiso
iso
izo
Správně!Špatně!

klaun _ _ _ _ _ _ _ piñata s lanem.

izó
isó
hizó
hisó
iso
Správně!Špatně!

vytvořte a zvedněte slovesa

vynikající!

jste na všechno dokonale odpověděli a získali zlaté uznání. Jste pravopisný génius a ovládáte předmět dokonale. Váš výsledek navíc naznačuje, že jste velmi aplikovaní a věnujete pozornost detailům. Gratuluji!

velmi dobrý!

Jste odpověděli téměř všechno správně a získal stříbrnou uznání. Vaše úroveň pravopisu je velmi dobrá a ukazuje, že vaše inteligence je nadprůměrná.Pokračujte ve studiu a procvičování předmětu a zkuste to znovu. Málem jsi ho dostal!

pokračujte v cvičení.

zkontrolujte téma a zkuste to znovu. Hlavu vzhůru! Pamatujte, že praxe je dokonalá. 🙂

hrát znovu!

sdílejte tento příspěvek se svými přáteli na sociálních sítích. Kromě toho zkontrolujte, jaký je význam více slov ve španělském jazyce, a také více pravopisných a gramatických pravidel na naší domovské stránce www.describelo.com.

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.