10 lausetta you Shouldn’ t Go to Italy Without

By Dianne Hales
becomingitalian.com

kun menin ensimmäisen kerran Italiaan parikymmentä vuotta sitten, tiesin vain yhden italialaisen fraasin: Mi dispiace, ma non parlo l ’ italiano. (Olen pahoillani, mutta en puhu italiaa). Käytännössä kulutin sen loppuun, kun käytin sitä niin paljon. Opin myös tärkeän läksyn: mitä enemmän Italiaa osaat, sitä enemmän nautit Italiasta—ja italialaisista.

vain pärjätäkseni ehdotan, että opettelen ulkoa numerot yhdestä kymmeneen (yksi, kaksi, kolme, neljä, viisi, kuusi, seitsemän, kahdeksan, yhdeksän, kymmenen), kyselevät pronominit, kuten missä ja milloin (milloin) ja viikonpäivät: maanantai (Lundi) tiistai (tiistai), keskiviikko (keskiviikko), torstai (torstai), perjantai (perjantai), lauantai (lauantai) ja sunnuntai (sunnuntai).

pieni Italia-Englanti-sanakirja w

Jatka lukemista videomme jälkeen

suositellut Fodorin videota

1. Per favore (please). Yhteisillä kohteliaisuuksilla pääsee pitkälle millä tahansa kielellä. Italiaksi ne ovat pakollisia. Esipuhe pyyntö per favore ja vastata mitään ystävällisyyttä grazie (kiitos). Jos joku kiittää, sano prego (kirjaimellisesti ”kerjään”), joka voi tarkoittaa paitsi ”olet tervetullut”, mutta myös ”Ole hyvä”, ”ei ollenkaan”, ja ”anteeksi.”

2. Mi chiamo (kutsun itseäni). Tämä on italiankielinen vastine ”minun nimeni on …” jos haluat tietää jonkun toisen nimen, Kysy: ”Come si chiama?”Jos et ymmärrä, sano:” Non ho capito.”Voit myös yrittää kysyä,” Può ripetere, per favore?”(Voitko toistaa?) tai ” Parla inglese?”(Puhutteko englantia?)

3. Buongiorno (Hyvää Päivää). Vaikka ” ciao!”on tullut maailmankuuluksi, oikea virallinen tervehdys on” buongiornio”, jota käytetään alueesta riippuen lounaan tai myöhäisen iltapäivän jälkeen. Sitten vaihdat ” bonasera!”(Hyvää Iltaa). Vaihtoehtoinen tervehdys, jonka kuulet italialaisten vaihtavan keskenään, on ”Salve!”Lähtekää iloisen Arrivedercin kanssa (nähdään taas! Näkemiin!)

4. Mi piace (I like). Italialaiset eivät sano ”pitävänsä” juustosta, viinistä tai taideteoksesta, vaan sanovat, että se miellyttää (piace) heitä. Jos otat kulauksen proseccoa tai palan prosciuttoa ja pidät siitä, ”mi piace” ilmaisee arvostuksesi. Jos se ei miellytä, sano ”non mi piace”. Kun tilaat ravintolassa, vorrei (kirjaimellisesti haluaisin) kääntää ”haluaisin”.

5. Va bene (oik. Kirjaimellisesti ”menee hyvin”, tämä on vastaus, jonka voit antaa kaikenlaisiin kyselyihin, miten asiat ovat menossa (tule va?) siihen, sopiiko hotellihuone vai ravintolapöytä sinulle. Toinen hyvin Italialainen vaihtoehto on, ”Tutto a posto” (kaikki on kunnossa). Jos joku kysyy kuulumisia (”come sta? ”), voisit vastata bene (hyvin), molto bene (hyvin) tai non c ’ e male (ei huono). Minun suosikki oh-so-Italialainen vastaus on, ”Non mi lamento” (en valita).

6. Aiuto! (Apua!). Hätätilanteessa on hyvä osata saada apua millä tahansa kielellä. Jos haluat vain apua kaupassa tai kadulla, Kysy: ”Scusi, può aiutarmi? (Anteeksi, voitteko auttaa minua?) Jos tarvitsette ohjeita, sanokaa ” Scusi, può indicarmi la strada per … ”(anteeksi, voisitteko osoittaa tien…) tunnustaaksenne muukalaisen ystävällisyyden, sanokaa” Lei è molto gentile ” (olette hyvin ystävällinen).

7. Quanto costako? (Kuinka paljon se maksaa?). Tämä on fiksu kysymys kysyä milloin ja missä menet ostoksille. Haluat ehkä myös tietää Posso provarlo? (Voinko kokeilla sitä? Posso pagare con la carta di credito? (Voinko maksaa luottokortilla?) Jos pidät siitä, sano virkailijalle: ”Lo prendo!”(Otan sen.)

8. Che ore sono? (Mitä kello on?) Kirjaimellisesti, tämä tarkoittaa ”mitä ovat tunnit?”Italialaiset käyttävät virallisesti 24 tunnin kelloa (orologio) niin, että kello 18.00 on 18.00 (diciotto). Kun he käyttävät amerikkalaistyylistä 12 tunnin järjestelmää, italialaiset määräävät aamusta, iltapäivästä, illasta ja yöstä, kuten Le nove di mattina (yhdeksän aamulla) tai le dieci di notte (kymmenen illalla).

9. Sto male (olen sairas). Yleisiä vaivoja ovat päänsärky (mal di testa), vatsakipu (mal di stomaco), kuume (febbre) ja kipu (dolore). ”Ho bisogno di… ”tarkoittaa”tarvitsen” —lääkäri (medico), sairaala (ospitale), aspiriini (aspirina) jne. Yleensä paras paikka kääntyä on La farmacia (apteekki), josta löydät ammatillista neuvoja sekä lääkkeitä kaikkiin sairauksiin.

10. Che bello! (Kuinka kaunista!) Opettele ulkoa tämä yleispätevä kohteliaisuus-ja toinen huudahdus, kuten Che meraviglia! (Miten ihmeellistä! Ällisty! (Ihanaa! tai Favoloso! (Fantastinen). Hyvällä tuurilla sinulla on monta tilaisuutta avata nämä ylistyksen ja ilon sanat.

Buon viaggio!

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.