- EXEGESIS:
- laajempi konteksti: Jesajan kirjan PALVELIJALAULUT
- välitön konteksti:
- ISAIAH 42:1. Katso, palvelijani
- ISAIAH 42: 2-3. Hän tuo uskollisesti oikeutta
- ISAIAH 42: 4. Hän ei epäonnistu eikä lannistu
- ISAIAH 42: 5.Näin sanoo jumala Jahve
- ISAIAH 42: 6-7.Minä, Jahve, olen kutsunut sinut vanhurskaudessa
- ISAIAH 42: 8-9. Julistan uusia asioita
- bibliografia:
EXEGESIS:
laajempi konteksti: Jesajan kirjan PALVELIJALAULUT
luvut 42-53 sisältävät neljä Palvelijalaulua. Palvelija on Jumalan asiamies tekemään Jumalan työtä maailmassa.
• ensimmäinen laulu (42:1-4) kertoo palvelijan kehotuksesta ”tuoda oikeus kansoille” (42:1).
• tämä laulu, toinen laulu (49:1-6), määrittelee edelleen palvelijan tehtävää. Palvelija on ”herättämään Jaakobin sukukunnat ja palauttamaan Israelin varjellut” (49: 6a). Lisäksi, Jumala sanoo,” Minä annan myös sinut valkeudeksi pakanoille, että sinä olisit minun pelastukseni maan ääriin asti ” (49:6b).
• kolmas laulu (50:4-9) ei käytä sanaa ”palvelija”, mutta kuvaa kuitenkin palvelijan työtä ja sitkeää uskoa. Jumala on antanut palvelijalle kielen opettamaan ja rohkaisemaan kansaa (50: 4). Jumala on antanut palvelijalle korvan kuulemaan Jumalaa ja kuulemaan kansaa (50: 5). Vaikka palvelija kokee väkivaltaista vastustusta, ”Herra Jahve auttaa minua” (50: 7, 9), Niin palvelija asettaa kasvonsa kuin piikivi (50:7), täysin varma siitä, että hän voittaa vastustajansa (50:8-9).
• neljäs laulu (52:13-53:12)—kärsivän palvelijan laulu—kertoo palvelijasta, joka kärsii kansan puolesta lunastaakseen heidät synneistään ja kärsimyksistään. Tämä palvelija ” lävistettiin rikkomustemme vuoksi ”ja” hänen haavoistaan me parannumme ” (53:5). ”Hän oli sorrettu, mutta ahdistettuna hän ei avannut suutansa. Niinkuin karitsa, joka teurastetaan…, hän ei avannut suutansa ” (53: 7). ”He tekivät hänen hautansa jumalattomien kanssa” (53:9), mutta ”minun vanhurskas palvelijani vanhurskauttaa monta itsensä tuntemisella, ja hän kantaa heidän pahat tekonsa” (53:11).
Jesajan kirjassa sana palvelija ”näyttää usein olevan peräisin hovityylistä, jossa kuninkaan Virkamies tunnettiin palvelijanaan” (Muilenburg, 464). Tällainen Virkamies käyttäisi huomattavaa valtaa kuninkaan auktoriteettiin. Samoin palvelija käyttää melkoisesti valtaa Herran valtaan.
palvelijan identiteetistä, joka joissakin paikoissa vaikuttaa yksilöltä ja toisissa ryhmältä, on käyty tieteellistä väittelyä—vähin konsensuksin. Juutalaisilla on taipumus ajatella palvelijaa Israelina, ja tässä kirjassa on useita viittauksia Jahven palvelijaan Israelina (41:8; 49:3), Mooses (63:11), Daavid (37: 35), Jaakob (44:1, 21; 45:4; 48:20; 49:5), Ja Jaakobin jälkeläiset (65: 9).
profeetalla saattoi kuitenkin olla mielessään joku henkilö—kuten Hiskia, joka mainitaan positiivisesti luvuissa 36-39, tai Kyyros, jonka Jahve valitsi vapauttamaan Israelin orjuudesta (44:28; 45:1, 13) (blenkinsopp, 210, 212; Watts, 660).
profeetalla saattoi kuitenkin olla mielessään joku henkilö—kuten Hiskia, joka mainitaan positiivisesti luvuissa 36-39, tai Kyyros, jonka Jahve valitsi vapauttamaan Israelin orjuudesta (44:28; 45:1, 13) (blenkinsopp, 210, 212; Watts, 660). Vaikka Palvelijalaulut eivät tunnusta palvelijaa Messiaaksi, ” historiallinen henkilö, joka toteutti tämän ajatuksen eniten, oli Jeesus… (Matt. 8:17; 12:17-21; Luuk.22:37; Apt. 8: 32-33; Room. 15: 21) ” (Myers, 928).
luvut 54 ja 55 jatkavat palvelijan työn täydentämistä. He kutsuvat ihmisiä iloitsemaan, koska ”Israelin Pyhä on sinun Lunastajasi” (54:5). He lupaavat, että Jumalan ”armo ei poistu teistä” (54:10). He kutsuvat niitä, jotka janoavat, ”niin, tulkaa, ostakaa viiniä ja maitoa ilman rahaa ja ilman hintaa” (55:1). He neuvovat: ”Etsikää Herraa niin kauan kuin hänet löydetään” (55:6). He lupaavat, ” sillä te menette ulos ilolla, ja teitä johdatetaan eteenpäin rauhassa (55:12).
välitön konteksti:
viimeinen täsmällinen viittaus Jahven palvelijaan on edellisessä luvussa, jossa palvelija on Israel (41:8-9). Siinä luvussa Israel saa varmuuden Jahven avusta (41:1-20) ja Jahve paljastaa epäjumalien turhuuden (41:21-29).
luvussa 42 jakeet 1-4 esittelevät palvelijan, jonka Herra on valinnut ja jolle Herran Henki on antanut tehtäväksi ”tuoda oikeutta kansoille” (Jae 1). Jakeissa 5-9 Jahve kertoo palvelijan tehtävän ja vakuuttaa palvelijalle tämän tuen. Jakeissa 10-13 palvelija laulaa Ylistysvirren Jahvelle. Sitten seuraa tuomion sana Israelille (vv. 16-20), joka on ollut tottelematon (vv. 21-25).
ISAIAH 42:1. Katso, palvelijani
1 ” Katso, palvelijani, jota puolustan; (hepreaksi: tamak)
minun valittuni, johon sieluni iloitsee—
olen pannut Henkeni (hepreaksi: ruah) hänelle.
hän tuo oikeuden (hepreaksi mispat) kansoille (hepreaksi goyim).
” Katso, palvelijani, jota puolustan; minun valittuni, jossa sieluni iloitsee ” (jae 1a). Sekä NRSV että NIV jättävät pois tämän lauseen ensimmäisen sanan, joka on ” Katso!”tai katso!”(Hepreaksi hen). Tämä sana yhdistää tämän jakeen kahteen jakeeseen, jotka liittyvät edellisen luvun epäjumaliin (jossa NRSV ja NIV eivät myöskään pysty kääntämään hen). Ja Herra sanoi epäjumalille:” Katso, te ette ole mitään ”(41:24) ja kansalle:” katso, heidän kaikki tekonsa ovat turhia eivätkä mitään ” (41: 29). Näin sanoo Herra: Katso, minun palvelijani, jota minä tuen, minun valittuni, johon minun sieluni mielistyy.”Teksti korostaa siis väärien epäjumalien ja todellisen palvelijan välistä kontrastia (Motyer, 259).
Jahve paljastaa kolme palvelijan ominaisuutta.
• ensin Jahve puolustaa (tamak) palvelijaa. Heprealainen sana tamak tarkoittaa tarttumista, pitelemistä tai tukemista. Jahve pitää palvelijaansa hellässä syleilyssä-tukee häntä-antaa hänelle sen, mitä hän tarvitsee onnistuakseen Jumalisissa pyrkimyksissään.
• toiseksi Jahve on valinnut palvelijan, joten palvelija vastaa Jahven aloitteeseen pikemminkin toimimalla itse.
• kolmanneksi Jahve iloitsee palvelijasta. Tämä palvelija ei ole pelkkä työkalu Herran käsissä, vaan se tuottaa iloa Herran sielulle tai sydämelle (Katso myös Matt.3:17; 17:5).
huomaa vastaavuus tämän jakeen ja Matteuksen 3:17: n välillä, jossa Jeesuksen kasteessa ”Katso, taivaista kuului ääni, joka sanoi:’ Tämä on rakas Poikani, johon olen hyvin mielistynyt’.
”I have put my Spirit (ruah) on him” (v. 1b). Palvelija ei rajoitu vain inhimillisiin keinoihin sen tehtävän suorittamiseksi, johon Jahve on hänet kutsunut. Jahve on antanut hänelle Jahven ruahin-luovan, energisoivan henkensä (PS. 104: 30). Palvelija on Jumalan henkeyttämä, Jumalan ohjaama ja Jumalan valtuuttama.
huomaa vastaavuus tämän jakeen ja Matteuksen 3:16: n välillä, jossa ”katso, taivaat aukenivat hänelle. Ja hän näki Jumalan Hengen laskeutuvan alas niinkuin kyyhkysen ja tulevan hänen päällensä.
”hän tuo oikeuden” (mispat) (v. 1C). Oikeus (mispat) ja vanhurskaus (sadaq) ovat sukua toisilleen. Oikeuden aikaansaaminen merkitsee ihmisten saattamista oikeaan suhteeseen Jahveen ja toisiinsa, ja nämä oikeat suhteet tuottavat vanhurskaan elämän.
Jumalan laki antaa hyvin täsmällistä opastusta oikeudenmukaisen käyttäytymisen suhteen. Se vaatii todistajilta rehellisyyttä ja puolueettomuutta (2.Moos. 23:1-3, 6-8). Se vaatii erityistä huomaavaisuutta leskiä, orpoja ja muita heikossa asemassa olevia kohtaan (5.Moos. 24:17). Vaikka Israelilla on aina kiusaus määritellä Jumalalle suorittamansa palvelus kulttivelvollisuuksien suorittamisella (rituaaliuhri, sapatin vietto jne.), profeetat muistuttavat heitä siitä, että oikeudenmukaisuus on uskonyhteisön perusvelvollisuus (Miika 6: 8).
huomaa korrelaatio tämän jakeen ja Matteuksen 3.:15, jossa Jeesus selitti kasteensa välttämättömyyden sanoen: ”salli se nyt, sillä tämä on meille sopiva tapa täyttää kaikki vanhurskaus.
”kansoille” (goyim) (v. 1d. Palvelijan vastuu tässä tapauksessa on oikeuden tuottaminen kansoille (gojim) – pakanoille. Israel on ylpeä liittoasemastaan Jahveen nähden, mutta Jahve teki alusta alkaen selväksi, että liittoon kuului ”kaikkien maan sukukuntien” (1.Moos. 12:3) ja ”kaikkien maan kansojen” siunaaminen (1. Moos. 18:18). Ei-juutalaisten palveleminen ei siis ole mitään uutta, vaan sen juuret ovat Jumalan ja aAbrahamin välisessä liitossa, mikä on merkkinä Israelin kansan alkutaipaleesta.
edellinen luku paljasti niiden epäjumalien valheellisuuden, joita kansat ovat taipuvaisia palvomaan (41:21-29). Palvelijan vastuulla on auttaa kansoja löytämään vaihtoehto—oikeus—oikeus, joka alkaa oikeasta suhteesta Jahveen.
tämä kansojen palvelemisen korostaminen on levinnyt Jesajan kirjassa alusta loppuun (2:2, 4; 11:10, 12; 12:4; 42-6; 43:9; 49:6, 22; 55:5; 60:3; 66:18-20). Jeesus jatkaa tätä painottamista omassa palveluksessaan sanoen: ”tämä valtakunnan hyvä uutinen tullaan saarnaamaan koko maailmassa todistukseksi kaikille kansoille, ja sitten tulee loppu” (Matt.24:14)—ja ”menkää ja tehkää opetuslapsia kaikista kansoista, kastaen heidät Isän ja Pojan ja Pyhän Hengen nimeen” (Matt. 28:19). Vaikuttaa merkittävältä, että nämä jakeet ovat osa Matteuksen evankeliumia, joka on neljästä evankeliumista Juutalaisin. Tässä evankeliumissa sanotaan myös Jeesuksesta, että ”hänen nimeensä kansat panevat toivonsa” (Matt.12:21).
ISAIAH 42: 2-3. Hän tuo uskollisesti oikeutta
2HE ei huuda,
eikä korota ääntään,
ei saa sitä kuulumaan kadulla.
3He ei murra kolhiintunutta kaislikkoa.
hän ei sammuta himmeästi palavaa lamppua.
hän tuo uskollisesti oikeuden (hepreaksi mispat).
”hän ei huuda eikä korota ääntään, eikä anna sen kuulua kadulla” (Jae 2). Jakeet 2-3 asettavat palvelijan tavan ja tarkoituksen vastakkain perinteisempien vallanhaltijoiden tavan ja tarkoituksen kanssa. Ensimmäinen vastakohta on se, että palvelija ei esitä mahtailevaa esitystä saadakseen kuulijan. Hänen tuloaan ei edeltää mikään trumpetti, eikä hänen työhönsä liity mahtipontisuutta eikä teeskentelyä. Hän tekee työtään hiljaa tietäen, että hänen työnsä on Jumalan voimasta ja että Jumalan voidaan luottaa aikaansaavan halutut tulokset.
”hän ei murra ruhjoutunutta ruokoa. Hän ei sammuta himmeästi palavaa lamppua ” (jae 3a). Tämä on toinen kontrasti palvelijan ja perinteisempien vallanhaltijoiden välillä. Tavallisesti jälkimmäiset himoitsevat valtaa ja käyttävät sitä horjumatta vallan säilyttämiseen ja polkevat usein heikossa asemassa olevia—köyhiä, heikkoja ja äänioikeudettomia.
tässä säkeistössä ”kolhittu ruoko” ja ”himmeästi palava sydänlanka” ovat metaforia haavoittuville ihmisille. Nämä olisivat olleet voimakkaita kielikuvia ihmisille, jotka tuntevat ruhjoutuneet (vahingoittuneet—helposti särkyvät) kaislat ja himmeästi palavat sydämet (nääntyneet ilmakuolleisiin). Vaikka emme nykyään tunne ruhjoutuneita kaisloja ja himmeästi palavia sydämiä, tunnemme todellisuuden, johon ne viittaavat—haavoittuvat ihmiset, nälkäiset ihmiset, kodittomat, vainon tai etnisen puhdistuksen uhrit ja ne, jotka ovat avuttomia vaikutusvaltaisten yksilöiden, yritysten tai poliittisten tahojen edessä. Toisin kuin perinteiset vallanhaltijat, palvelija ei koske runneltuun ruokoon rikkoakseen sen tai himmeästi palavaan lampunsydämeen sammuttaakseen sen. Hän osoittaa suurta herkkyyttä yhteiskunnan vähäosaisia kohtaan. Jeesus esitti tällaisen herkkyyden mallina, kun hän kulki ympäriinsä koskettaen koskemattomia, parantaen sairaita ja tuoden toivoa toivottomille. Kirkko parempina hetkinään jäljittelee hänen esimerkkiään.
”hän tuo uskollisesti oikeuden” (mispat) (v. 3b). Jälleen kerran kuulemme Jahven huolen mispat—sellaisista oikeista suhteista, jotka syntyvät, kun tottelemme Jahven tahtoa-sellaisista oikeista suhteista, jotka syntyvät, kun tuotamme oikeutta köyhille, heikoille ja haavoittuville.
ISAIAH 42: 4. Hän ei epäonnistu eikä lannistu
4He ei epäonnistu eikä lannistu,
kunnes hän on asettanut (hepreaksi: sim) oikeuden (hepreaksi: mispat) maahan,
ja saaret (hepreaksi: ’iy) odottavat hänen lakiaan (hepreaksi: Toora).
”he will not grow faint nor be drused” (v. 4a). Ei palvelija murra runneltua ruokoa eikä sammuta himmeästi palavaa lamppua, mutta ei hän muserru eikä sammu. Hänen herkkyytensä ja ystävällisyytensä eivät ilmaise heikkoutta, vaan voimaa. Palvelijalla on voimaa sinnikkyyteen, ja sinnikkyyttä hän tekee. Hänen työnsä ei ole helppoa, mutta hän ei salli esteiden estää häntä suorittamasta sitä, mitä hän on tullut tekemään.
”kunnes hän on asettanut (sim) oikeuden (mispat) maahan” (v. 4b). Kolmannen kerran neljässä jakeessa kuulemme tämän sanan mispat. Jahve toistaa sitä yhä uudelleen, niin ettemme voi olla huomaamatta sen tärkeyttä. Oikeudenmukaisuus on palvelijan tehtävä—ja voimme olettaa, että se on jokaisen Jumalan palvelijan-jokaisen Jeesuksen opetuslapsen-tehtävä.
palvelija ei vain etsi oikeutta tai työskentele sen hyväksi. Hän perustaa (sim) sen—toteuttaa sen—toteuttaa sen. Se ei ole kivutonta, sillä palvelija ”on kuin puhdistajan tuli ja kuin pesijän saippua; 3:3 ja hän istuu hopean puhdistajana ja puhdistajana ja puhdistaa leeviläiset ja jalostaa heidät kuin kullan ja hopean, ja he uhraavat Herralle uhreja vanhurskaudessa” (Mal.3:2-3). Puhdistamon tuli palaa kuumana, ja useimmat meistä haluaisivat välttää sitä. Mutta puhdistajan tuli polttaa pois epäpuhtaudet tehdäkseen meidät vanhurskaiksi Herran edessä. Voisimme verrata puhdistajan tulta kirurgin skalpelliin, joka aiheuttaa kipua mutta antaa myös elämän.
”and the islands (’iy) will wait for his law” (Toora) (v. 4c). Perinteinen tulkinta” saarista ”tai” saarista ”(tai” rannikkomaista ” NRSV: ssä) ovat pakanoita—erityisesti Israelissa tai sen lähellä asuvia. Nähtyään, että heidän epäjumalansa ovat voimattomia (41:21-29), he ovat avoimia ottamaan vastaan Herran Tooran. He ottavat vastaan Herran opetuksen.
ISAIAH 42: 5.Näin sanoo jumala Jahve
5thus sanoo Jumala (heprea: ha-el-jumala) Jahve,
hän, joka loi taivaat ja ojensi ne,
hän, joka levitti maan ja sen, mikä siitä tulee,
hän, joka antaa hengen sen kansalle ja hengen niille, jotka siinä vaeltavat.
”Näin sanoo Jumala (ha-el—jumala), Jahve” (jae 5a). ”El” itsessään on yleinen sana Jumalalle, ja sitä voidaan soveltaa mihin tahansa Jumalaan. ”Ha-el ”merkitsee kuitenkin ’Jumalaa’, ja heprealaisissa kirjoituksissa sillä tarkoitetaan ainoaa tosi Jumalaa. Kirjoittaja täsmentää tämän edelleen lisäämällä ”JHWH” eli Jahve, joka tulee heprealaisen verbin ”olla” muodosta, joka merkitsee ”minä olen kuka olen.”Tätä sanaa Jumala käytti ilmaisemaan itsensä Moosekselle. Kun Mooses kysyi Jumalalta hänen nimeään, Jumala vastasi, JHWH tai ”minä olen kuka minä olen” (2.Moos. 3:14). Kunnioittaen Jumalan nimen pyhyyttä juutalaiset kieltäytyvät usein sanomasta JHWH, vaan sanovat sen sijaan ”Adonai”, joka tarkoittaa ” Herrani.”
”hän, joka loi taivaat ja levitti ne, hän, joka levitti maan ja sen, mikä siitä tulee, hän, joka antaa hengen sen kansalle ja hengen niille, jotka siinä vaeltavat” (jae 5B). Nämä ovat tapahtumia, joista puhutaan 1. Mooseksen kirjassa ja jotka kerrotaan ensimmäisessä Mooseksen kirjassa. Herra on Jumala, joka on luonut kaiken, myös kaikki elävät olennot. Tämä luova kyvykkyys on suora vastakohta epäjumalille, jotka ”eivät ole mitään, ja (heidän) työnsä ei ole mitään” (41:24)—joiden ”teot ovat turhuutta ja tyhjyyttä (ja joiden) valetut kuvat ovat tuulta ja hämmennystä” (41:29).
ISAIAH 42: 6-7.Minä, Jahve, olen kutsunut sinut vanhurskaudessa
6 Minä, Jahve, olen kutsunut (hepreaksi qara) sinut vanhurskaudessa (hepreaksi sedeq),
ja pidän kädestäsi kiinni ja varjelen sinut,
ja teen sinut liitoksi kansalle, valoksi kansakunnille;
7toopa sokeat silmät,
tuomaan vangit ulos tyrmästä,
ja pimeydessä istuvat ulos vankilasta.
”i, Jahve” (v. 6a). Jakeessa 5 täsmennettiin, että se, joka puhuu, on Jahve, Mutta Herra pitää tärkeänä, että hänen nimensä lausutaan vielä kerran.
”have called (qara) you”(v. 6b). ”Called” (qara), koska sitä käytetään tässä, liittyy palvelukutsuun. Aiemmin Jumala kutsui Mooseksen (2.Moos. 3:4-10)—Ja Israelin (2. Moos. 19)—ja Samuelin (1. Sam. 3:1-14). Tässä Jumala puhuu palvelija Jaakob-Israelin historiallisesta kutsusta (Oswalt, 116; Motyer, 260; Goldingay, 241; Seitz, 364).
”vanhurskaudessa” (sedeq) (v. 6c). Kuten edellä todettiin, oikeus (mispat) ja vanhurskaus (sedeq) ovat läheistä sukua toisilleen. Vaikka molempiin liittyy oikea käyttäytyminen, tämä oikea käyttäytyminen on luonnollinen seuraus oikeasta suhteesta Jumalaan, joka on perimmäinen vanhurskas. Israelin tapauksessa vanhurskaus kasvaa luonnostaan siitä liittosuhteesta, joka vallitsee Jahven ja Israelin välillä, ja siihen sisältyy oikeuden vakiinnuttaminen.
”and will hold your hand, and will keep you” (v. 6d). Herra ei ole lähettänyt palvelijaa Israelia suorittamaan työtään ilman ohjausta, vaan hän on ollut sen kanssa hyvin henkilökohtaisella tavalla, johdattanut sen erämaan halki luvattuun maahan ja antanut sille Tooran—lain—johdattaakseen sitä hyvin nimenomaisilla tavoilla. Herra on varannut ruokaa ja vettä Israelin erämaavaelluksen aikana ja antanut sille voiton monista vihollisista. Silloinkin kun Israel on lyöty ja viety maanpakoon, sen kärsimykset ovat vähintään yhtä kostavia kuin rankaisevia.
”and make you a covenant for the people, as a light to the nations” (jae 6e). Israelin liittoasema alkoi Jumalan Abrahamin kanssa tekemästä liitosta. Tehdessään Tuon liiton Jumala lupasi Abrahamille: ”minä teen sinusta suuren kansan. Siunaan sinua ja teen nimesi suureksi. Sinusta tulee siunaus. Minä siunaan niitä, jotka sinua siunaavat, ja kiroan sen, joka sinua kiroaa. Kaikki sukukunnat maan päällä siunataan teissä ” (1.Moos. 12:2-3).
vaikka Israelilla on taipumus pitää liittosuhdettaan Jumalaan etuoikeutettuna, Jahve ei kutsunut sitä etuoikeuteen vaan palvelukseen. Israel on oleva valona kansoille-Gojim-pakanoille.
Jahve lupaa tehdä palvelijasta ”liiton kansalle”—”valon kansoille.”Niin palvelijasta tulee välikappale, jonka kautta Herra jakaa armon. Sävy on messiaaninen.
”avata sokeat silmät, tuoda vangit ulos tyrmästä ja pimeydessä istuvat ulos vankilasta” (jae 7). Tämä on pikemminkin hengellistä kuin fyysistä sokeutta ja vankeutta. Tämä käy selväksi 42: 16ff: ssa, jossa sokeat rinnastetaan” niihin, jotka luottavat kaiverrettuihin kuviin ”(jae 17), ja ihmisiin,” jotka on pyydystetty koloihin ja… kätketty vankiloihin ” (jae 22). Jumala ei ole luonut meitä sokeiksi, vaan näkeviksi. Hän ei ole luonut meitä elämään pimeydessä, vaan valossa. Hän ei ole luonut meitä elämään vankeudessa, vaan vapaudessa—sellaisessa vapaudessa, joka voi olla seurauksena vain oikein asetetusta uskosta ja vanhurskaasta elämästä.
ISAIAH 42: 8-9. Julistan uusia asioita
8i olen Jahve.
that is my name.
En anna kunniaani (hepreaksi kabod) toiselle,
enkä ylistystäni kaiverretuille kuville.
9Behold, entiset asiat ovat tapahtuneet,
ja julistan uusia asioita.
kerron niistä ennen kuin ne tulevat esiin.
”minä olen Jahve. Se on minun nimeni ” (v. 8a). Jumala lausuu jälleen nimensä, suuren ”minä olen”, antaen vallan sille, mitä sanotaan.
”i will not give my glory (kabod) no another” (v. 8b). Jumalan kabod on hänen suurenmoisen läsnäolonsa kirkkaus—niin ylitsepursuava kirkkaus, etteivät kuolevaiset voi nähdä sitä ja elää (2.Moos. 33:18-20)—niin suurenmoinen kirkkaus, että Mooseksen oli käytettävä huntua suojellakseen loistavia kasvojaan sen jälkeen, kun hänet oli vuorella paljastettu Jumalan kirkkaudelle (2. Moos. 35:29-35). Kukaan ei voi katsella Jumalan kirkkautta, eikä kukaan (varsinkaan epäjumalat) voi jakaa sitä.
”eikä minun ylistykseni kaiverretuille kuville” (v. 8c). Tämä maininta epäjumalista vie meidät takaisin edelliseen lukuun, jossa Jahve haastoi epäjumalat todistamaan itsensä (41: 21-29). Ja Herra päätti sen osan sanomalla: ”katso, heidän tekonsa ovat kaikki turhat ja tyhjät. Heidän sulat kuvansa ovat tuuli ja hämmennys ” (41:29).
”behavior, the former things have happened” (v. 9a). Menneisyydessä Jahve puhui asioista, jotka tulisivat tapahtumaan—ja ne tapahtuivat. Herran sana on voimakas ja luotettava.
”ja julistan uusia asioita. Kerron teille niistä ennen kuin ne tulevat ylös ” (v. 9b). Kun Herra haastoi kivijumalat edellisessä luvussa, sanoi hän: ”ilmoittakoot ja ilmoittakoot meille, mitä on tapahtuva. Kertokaa entisiä, mitä ne ovat, että me tutkisimme niitä ja tietäisimme niiden lopun, tahi näyttäisimme meille tulevia ” (Jes. 41: 22). Nyt Herra sanoo tekevänsä sen, mitä epäjumalat eivät voineet tehdä—kertovansa uusia asioita”, ennenkuin ne nousevat ylös.”
RAAMATUNLAINAUKSET ovat World English Bible (WEB), public domain (no copyright) modern English translation of the Holy Bible. World English Bible perustuu Raamatun amerikkalaiseen Standardikäännökseen (ASV), Biblia Hebraica Stutgartensa Vanhaan testamenttiin ja Kreikkalaisenemmistöiseen tekstiin Uusi testamentti. ASV, joka on myös julkisesti vanhentuneiden tekijänoikeuksien vuoksi, oli erittäin hyvä käännös, mutta sisälsi monia arkaaisia sanoja (hast, shineth jne.), jonka WEB on päivittänyt.
bibliografia:
Bartelt, Andrew H., in Van Harn, Roger (toim.), The Lectionary Commentary: Theological Exegesis for Sunday ’ s Text. The First Readings: the Old Testament and Acts (Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Co., 2001)
Blenkinsopp, Joseph, The Anchor Bible: Isaiah 40-55, Vol. 19a (New York: Doubleday, 2002)
Brueggemann, Walter; Cousar, Charles B.; Gaventa, Beverly R.; and Newsome, James D., Texts for Preaching: A Lectionary Commentary Based on the NRSV — Year a (Louisville: Westminster John Knox Press, 1995)
Brueggemann, Walter, Westminster Bible Companion: Isaiah 40-66 (Louisville: Westminster John Knox Press, 1998)
goldingay, John, New International biblical commentary: Isaiah (Peabody, Massachusetts: Hendrickson publishers, 2001)
Hanson, Paul D., Interpretation Commentary: Isaiah 40-66, (Louisville: John Knox Press, 1995)
Motyer, J. Alec, Tyndale Old Testament Commentaries: Isaiah, Vol. 18 (Downers Grove, Illinois: Inter-Varsity Press, 1999)
Muilenburg, James (Introduction and Exegesis of Isaiah 40-66); and Coffin, Henry Sloane (Exposition of Isaiah 40-66), The Interpreter ’ s Bible: Ecclesiastes, Song of Song, Isaiah, Jeremiah, Vol. 5 (Nashville: Abingdon Press, 1956)
Oswalt, John N., the New International Commentary on the Old Testament: The Book of Isaiah, Chapters 40-66 (Grand Rapids: William B. Eerdmans Publishing Company, 1998)
Seitz, Christopher R., The New Interpreters Bible: Isaiah, Vol. VI (Nashville: Abingdon Press, 2001)
Tucker, Gene M. in Craddock, Fred B.; Hayes, John H.; Holladay, Carl R.; Tucker, Gene M., Preaching Through the Christian Year, A (Valley Forge: Trinity Press International, 1992)