Merrit Malloyn Epitaph

How do we make meaning of it all when someone we love dies?

Kun maailma tuntuu merkityksettömältä ja ihmettelemme miksi? Nämä kysymykset ovat luonnollinen vastaus, kun yritämme saada tolkkua suuresta menetyksestä. Suremisen, sopeutumisen ja menetyksen hyväksymisen asteittaisella tiellä teemme usein oman hyvin henkilökohtaisen merkityksemme, joka on kietoutunut rakkauden jatkuvaan siteeseen.

eräs ystävä jakoi äskettäin runon, jossa oli syvällisen kaunis viesti kuolemasta, surusta ja rakkaudesta. Se on meditaatio, joka luetaan usein ennen Kaddishia, osana juutalaisia sururituaaleja.

Merrit Malloyn Epitaph

When I die, give what ’ s left of me away
to children and old people who wait to die.
If you need to cry,
Cry for your brother and sister
Walking the street beside you.
and when you need me,
Put your arms around anyone and
Give them what you need to give to me.

i want to leave you something,
Something better than words or sounds.

etsi minua ihmisistä, joita olen tuntenut tai rakastanut.
If you cannot give me away,
At least let me live in your eyes,
And not in your mind.

you can love me most
By letting hands touch hands,
By letting hearts touch hearts,
and by letting go of
Spirits who need to be free.

rakkaus ei kuole, ruumiit kuolevat.
So, when all that ’ s left of me is love,
Give me away.

tämä hieno runo resonoi niin syvästi, koska se kauniisti artikuloi sen, mitä halusin saavuttaa kirjoittaessani et ole yksin.

kun mieheni kuoli yllättäen aortan aneurysmaan, luulin elämäni olevan ohi. Ja on totta, että yhteinen elämämme, minun elämäni hänen kanssaan, oli ohi. Minun oli rakennettava uusi elämä, ja usko pois, se oli vaikeinta, mitä olen koskaan tehnyt. Se alkoi monien, elämäni enkelien, rakkaudesta ja tuesta, jotka pitivät minua sylissään ja auttoivat minua kokoamaan särkyneen sydämeni palaset. Ja kuten monet teistä tietävät, se alkaa pienin askelin, askel kerrallaan, henkäys kerrallaan.

puolisen vuotta Jimin kuoleman jälkeen Jennee-tätini ja minä ajoimme halki autiomaan kirkkaana, pilvettömänä ja kuumana päivänä. Olin siinä uuvuttavassa paikassa. en halunnut uskoa tätä todeksi – ja hyväksymisen tuska hiipi itsepäisen kieltämiseni reunoille. En jaksanut olla New Yorkin keväässä, kun kaikki ekat kasaantuivat nopeasti. Olin selvinnyt joulunpyhistä sokissa, jota seurasi syntymäpäiväni, hänen syntymäpäivänsä (hän olisi ollut 46) Ja nyt hääpäivämme. Se työnsi minut reunan yli. Jennee oli ottamassa minua kiinni Arizonassa, kaukana tutusta.

ajoimme läpi punaisten Kalliovuorten, jolloin aavikon sininen taivas näytti laajenevan loputtomasti ja edessä oli loputon tienpätkä. Minustakin tuntui, että edessä oleva tie oli loputon. Mietin, näenkö kauneutta enää missään. Mietin, mitä se kaikki tarkoitti. Hänen kuolemansa, hänen menetyksensä. Sen täytyi merkitä jotain.

Tämä oli ainakin kymmenestuhannes kerta, kun olin kysynyt sitä itseltäni. Ja nyt, kun Jennee oli ratissa, ”mitä se kaikki tarkoittaa” pyöri mielessäni, aivan kuin olisin kysynyt vastausta universumilta. Käännyin Jenneen puoleen ja sanoin: ”en tiedä vielä miten, en tiedä vielä mitä, mutta jonain päivänä tästä on tultava jotain hyvää. Jotain, joka voi auttaa muita.”Kuten Malloy kirjoitti:” kun minusta on jäljellä vain rakkaus, anna minut pois.”

i was able to put our love into action by written my book, You Are Not Alone. Kirjan lopussa kirjoitan: ”Sydämeni laajenee yhä, sallien minun jättää palasia hänestä ja rakkaudestamme toisten sydämeen.”Se on Jimin jättämä rakkauden perintö.

sen jälkeen kun se julkaistiin toukokuussa 2018, se on auttanut tuhansia ihmisiä tietämään, etteivät he ole kokemuksensa kanssa yksin. Se on näyttänyt lukemattomille muille, miten tukea surevia. Olen kiitollinen, nöyrä, ja kunnia jakaa tämän tilan teidän kaikkien kanssa.

sydämellisin kiitoksin, rakkaudella ja toivein uudesta vuodesta, joka on täynnä rauhaa ja siunauksia.

Debbie Augenthaler profile circular headshot

Debbie Augenthaler, LMHC, NCC, on kirjailija ja psykoterapeutti yksityisvastaanotolla New Yorkissa, jossa hän on erikoistunut traumoihin, suruun ja menetyksiin. Hänen palkittu kirjansa You Are Not Alone: A Heartfelt Guide for Grief, Healing, and Hope yhdistää hänen henkilökohtaisen tarinansa tuhoisasta menetyksestä käytännön oivalluksiin ja yksinkertaisiin parannusehdotuksiin. Liity hänen Facebook-yhteisöönsä, suru kiitollisuuteen, ja seuraa häntä Instagram.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.