Psalmi 82

Jumala ja Jumalat

Psalmi 82

Helpoenglanninkielinen käännös, jossa on muistiinpanoja (noin 1200 wordvocabulary) psalmista 82

Gordon churchyard

sanat laatikoissa ovat Raamatusta.

lopussa oleva sanaluettelo selittää sanat *tähdellä niiden avulla.

käännetty Raamatun teksti ei ole vielä käynyt läpi edistynyttä tarkistusta.

Jeesus sanoi: ”näin *Saatanan putoavan *taivaasta kuin valo taivaan läpi”. (Luuk. 10: 18)

(tämä on) Asafin Psalmi.

v1 Jumala on mahtavien kokouksen johtaja.
hän kertoo jumalille, mitä on päättänyt.

v2 (hän sanoo)”Kuinka kauan et ole reilu ihmisiä kohtaan?
(How long) will you say that *godless areright?”*SELAH

v3 Be fair and givehelp to:
· ihmiset, jotka ovat heikkoja
· lapset, joilla on kuolleet vanhemmat
· köyhät
· ihmiset, joilla ei ole mitään

v4 saavat köyhät ihmiset turvaan ja antavat heille heidän tarvitsemansa avun.
Take them away from the power of the *godless.

v5 he (*jumalattomat) eivät tiedä mitään eivätkä ymmärrä mitään.
he kävelevät ympäri *pimeydessä.
maa niiden alla liikkuu.

v6 I (Jumala) sanoo,”Te olette jumalia
ja te olette kaikki *Korkeimman poikia.

v7 mutta sinä dielike Adam.
you will fall like rulers”.

v8 God, stand up andrule the earth,
koska kaikki siinä olevat maat kuuluvat youlle.

psalmin 82 tarina

emme tiedä, kuka tämän psalmin kirjoitti tai milloin. Se on kuva Jumalasta johtamassa kokousta taivaassa, jossa hän asuu. Hän kertoo jumalille, mitä hän on päättänyt tehdä. Keitä nämä jumalat ovat? Raamatuntutkijat esittävät neljä vastausta:

· maan päällä olevien maiden hallitsijat *kuten kuninkaat

· maan päällä olevien maiden väärät jumalat

· Israelin kansa 2500 vuotta sitten

· *enkelit, joilla on valta maan päällä oleviin maihin

nyt näistä kolme ensimmäistä ovat joko ihmisiä tai ihmisten tekemiä jumalia. Mutta psalmin jakeet 6 ja 7 saattavat kertoa meille, että nämä jumalat eivät ole ihmisiä. He ovat ”Korkeimman lapsia, jotka kuolevat kuin Adam”. Voisimme kääntää ”Aatamin” tässä ”miehiksi”. Käänteisessä 6 ”korkeimman pojat ”tarkoittaa”Jumalan poikia”. Tämä tarkoittaa * enkeleitä (jotka elävät Jumalan kanssa *taivaassa) tai hänen kansaansa Israelia(2.Moos. 4:22). Psalmia on helpointa lukea kahdella merkityksellä. Aluksi”jumalat ”tarkoittivat”Israelin kansaa”. Nyt se tarkoittaa”*enkeleitä, joilla on valta maan maihin ” (Ef.6:10).

Jobin kirjan ensimmäisessä luvussa on kuva. Kuvassa enkelit kohtaavat Jumalan taivaassa.

oli päivä, jolloin Jumalan pojat tulivat näyttämään itseään *Herralle. Ja * Saatana tuli myös heidän keskelleen. Ja Herra sanoi saatanalle: ”mistä olet tullut?”Ja * Saatana vastasi * Herralle ja sanoi: ”käymästä siellä täällä maan päällä ja vaeltamassa siinä”. Herra sanoi saatanalle: ”Oletko ajatellut palvelijaani Jobia? Maan päällä ei ole hänen kaltaistaan ruumista. Hän on hyvä, niin hyvä, ja hän tottelee Jumalaa eikä tee mitään väärää.” Sitten Saatana vastasi Herralle. Hän sanoi: ”Jobilla on hyvä syy totella Jumalaa. Etkö ole suojellut häntä, häntä ja hänen taloaan ja kaikkea, mikä kuuluu hänelle? Olet saanut kaiken, mitä hän tekee, toimimaan hyvin. Hän saa enemmän ja enemmän asioita maahan. Mutta jos nostat kätesi ja lyöt häntä,hän puhuu sinulle pahaa.”Ja Herra sanoi saatanalle:” Katso, voit tehdä mitä haluat kaikella, mitä hänellä on. Mutta älä tee mitään itse”. Niinpä * Saatana lähti sieltä, missä Jumala oli.

Tämä on tarina jostakin, joka tapahtui *taivaassa. Jumalan sonsit tulivat sinne, missä Jumala oli. * Saatana oli heidän kanssaan. He puhuivat yhdessä. Sitten * saatana meni ja teki pahaa Jobille. Koko tarina on Jobin kirjassa. Meidän on tärkeää ymmärtää tästä: Jumalalla on kokouksia *taivaassa sellaisten ihmisten kanssa, jotka eivät ole ihmisiä *vaan * enkeleitä! Saatana on pahojen enkelien johtaja.

Psalmi 82 saattaa kertoa toisesta tämänkaltaisesta kokouksesta. Jumala tapaa joitakuita niistä * enkeleistä, joilla on valtaa maailmassa. He saavat maailman hallitsijat tekemään pahoja asioita. Nämä enkelit eivät ole hyviä enkeleitä kuten Gabriel. He ovat pahoja enkeleitä kuin Saatana. Raamatuntutkijat kutsuvat heitä ”langenneiksi * enkeleiksi”tai” pahoiksi *hengiksi”. Psalmissa Jumala sanoo, että hän haluaa maailman hallitsijoiden olevan hyviä köyhille ihmisille. Kysymykseen on vielä kaksi vastausta:

2. Ketkä ovat psalmin ”* jumalattomia”? Jakeessa 1 he voivat olla Israelin hallitsijoita. Mutta he saattavat myös olla niitä pahoja * enkeleitä, jotka panevat toiset hallitsijat ja kuninkaat tekemään pahaa. On tärkeää ymmärtää, että Psalmissa Israel on Israel 2500 vuotta sitten, ei nykyään.

mitä Psalmi 82 tarkoittaa

Jae 1: sana, jonka käänsimme ”kohtaamiseksi”, on yksi, jota Raamattu käyttää kuvaamaan Israelia. Siksi jotkut raamatuntutkijat ajattelevat,että” voimakas ” tarkoittaa Israelin johtajia. Jotkut heistä satuttavat Jumalan ihmisiä. ”Voimakas ”voi tarkoittaa myös ” pahoja *enkeleitä”. Nämä hallitsijat tekevät pahaa Jumalan kansalle ja muille köyhille.

Jae 2: Jumala kysyy kaksi kysymystä. Vastaus molempiin on ’kunnes Jumala päättää antaa apua köyhille, jotka sitä tarvitsevat’. ’Sinulla’ tarkoitetaan Israelin hallitsijoita ja pahoja *enkeleitä, joilla on valta maan päällä.

jakeet 3 – 4: Jumala antaa apua pakottamalla hallitsijat ja tärkeät ihmiset tottelemaan häntä.

jae 5: Tämä kertoo, että *jumalattomat eivät tiedä, mitä he tekevät. He ovat * kuin miehiä, jotka eivät näe tietään pimeässä. Kun he kävelevät, he luulevat, että maa liikkuu heidän jalkojensa alla!

jakeet 6-7: Jumala kertoo jumalille, että he kuolevat kuin miehet. Syy on sama: he eivät ole totelleet Jumalaa. Vaikka he ovat tärkeitä ihmisiä tai *enkeleitä, se ei pelasta heitä kuolemasta.

jae 8: Tässä on * rukous, jonka voimme kaikki sanoa!

jotain tekemistä

1. Opetella sanomaan Psalmi 82: 8 ulkoa. Tämä tarkoittaa, että voit sanoa sen katsomattasanoja. Kun pahoja asioita tapahtuu, rukoile näitä sanoja Jumalalle.

2. Jos sinulla on Raamattu, Lue:Joh.10:31-39; Ef. 6: 12.

adonai ~ *Lord or master; (tai parempi, my *Lord or my master) *hepreaksi.

enkelit ~ *henget, jotka elävät *taivaassa Jumalan kanssa.

Aasaf ~ katso Daavidikirjan Psalmien johdannosta 3.

liitto ~ kaksi ihmistä on sopinut, mitä kummankin tulee tehdä(tässä Jumala ja hänen kansansa). Katso psalmista 25 Davidin Psalmien 1. kirjassa saadaksesi lisää tietoa liitosta.

pimeys ~ kun ei ole valoa.

elohim ~ yksi Jumalan nimistä *hepreaksi. Se tarkoittaa todella voimakasta.

Elyon ~ yksi Jumalan nimistä *hepreaksi. Se tarkoittaa hyvin tärkeää.

jumalattomat ~ ihmiset, jotka eivät tottele Jumalaa ja jotka taistelevat häntä vastaan.

taivas ~ Jumalan koti.

heprea ~ kieli, jota *juutalaiset puhuivat kirjoittaessaan Daavidin psalmeja.

Jehova ~ miten joissakin kielissä sanotaan *Jahve, yksi Jumalan nimistä *hepreaksi.

Juutalainen ~ joku, joka syntyi Abrahamista, Iisakista ja Jaakobista ja heidän lapsistaan.

like ~ toinen sana ”as”.

Herra ~ nimi Jumalalle; se tarkoittaa, että hänellä on auktoriteetti eli’ isäntä’; *Adonai *hepreaksi. Katso myös * LORD alla.

Herra ~ erityinen nimi Jumalalle, jota hänen kansansa käyttää. Se on Jumalan*liiton nimi. Hepreaksi se on Jahve tai Jehova. Katso Daavidin Psalmien kirjan 1 Psalmien Psalmien 25: n perään saadaksesi lisää tietoa Jumalan nimistä.

kaikkein korkein ~ Jumalan nimi.

Rukous ~ Sanat, jotka sanot rukoillessasi.

Saatana ~ pahojen *henkien johtaja, joka tunnetaan myös nimillä theDevil ja Lucifer.

SELAH ~ paikka rukoilla tai ajatella tai tehdä musiikkia.

henget ~ ne ovat elossa, mutta emme voi nähdä niitä. On olemassa hyviä henkiä, jotka yleensä tunnetaan * enkeleinä. Pahat henget (tunnetaan myös nimellä evilspirits eli demonit) eivät asu *taivaassa Nyt, vaan ilmassa ympärillämme. * Saatana on heidän johtajansa.

Jahve ~ liiton nimi Jumalalle. Useimmat Raamatut translateeit * LORD 4 isolla kirjaimella. Se tarkoittaa jotain *kuten ”minä olen” tai ”aina elävä”.

Vastaa

Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.