Venäjän tapaukset yksinkertaisilla sanoilla (visuaalisilla lakanoilla, kaavioilla, videolla)

Miten oppia Venäjän tapauksia. Parhaat visuaaliset lakanat, kaaviot venäläistapauksista.

mikä on tilanne?

yleensä tapaukset ovat tilanteita, joissa sana on esiintynyt.

tässä on visuaalinen esimerkki.

Kuva. Jalkapalloilija potkii palloa.

tässä esimerkissä jalkapallo eli jalkapalloilija potkii palloa. Pelaaja itse on tässä pääroolissa, ja hän potkii palloa. Pallo potkii pelaaja, siksi se on rooli kohteen tässä. Ja palloa potkitaan jalalla eli toisin sanoen pelaaja potki palloa jalallaan. Tässä tilanteessa on siis kolme substantiivia: pelaaja, pallo ja jalka. Siksi tapauksia tarvitaan-tunnistamaan, kuka tässä tilanteessa on kuka. On selvää, että pelaaja on tässä tärkein. Jalka on hänen instrumenttinsa, ja hän käyttää sitä pallon potkimiseen. Pallo on esine, joka makaa nurmella ja odottaa potkimista. Kun pelaaja potkaisee palloa, pallo lentää ja on pääosassa lauseessa. Mutta nyt pallo on vain esine. Toivottavasti ymmärsitte sen. Sanalla voi siis olla johtava rooli lauseessa ja tehdä jotain, tai sille voidaan tehdä jotain, sen kanssa tai siitä, sen päällä, sen jälkeen, sen sisällä ja niin edelleen. Sellaisia tapaukset ovat. He näyttävät näitä juttuja. Niissä näkyy sanan rooli.

opetusmateriaalit

1. Tapauskirja venäjäksi (venäjänkielinen Painos)

Tämä kirja on aivan fantastinen ja pakko yksilöille, jotka haluavat hallita venäläisiä juttuja. Olen käyttänyt tätä kirjaa vasta kuukauden ja se maksaa jo nyt tuntuvia osinkoja. Rakastan sitä, miten se on organisoitu ja kerrotaan, missä ja miten tapaukset työllistetään.

  • jokainen tapaus on järjestetty suuriin lukuihin, jotka helpottavat löytämistä ja keskittynyttä opiskelua.
  • kirja kertoo selvästi, millaisissa olosuhteissa kutakin tapausta tulisi käyttää
  • kirja antaa yksityiskohtaiset tapaustaulukot jokaisen luvun alussa, mukaan lukien erot kovan ja pehmeän substantiivimuunnoksen välillä
  • kirja käyttää reaalilauseita, jotka on vedetty todellisista venäläisistä lähteistä, joten se on puhtaimmassa muodossaan.
  • kirjan lopussa on yksityiskohtaiset harjoitukset ja tietokone-CD, jolla ne voi tarkistaa (natiivi naispuhuja ääntäminen mukana)

”Venäjän Tapauskirjassa” on hyvin moderni oppikirjan asettelu. Kirjoittajat käyttävät suuria asetteluja kunkin Venäjä-tapauksen vaikeasta aiheesta. Olen erittäin vaikuttunut layout (samanlainen aikuiskoulutuksen lukijaystävällinen alku matematiikka tai kieli kirjoja).

käännöslauseet ovat hyvin valikoituja ja monimutkaisia. On paljon Englanti, joten voit lukea kirjan.

koska aihe on hieman vaikea, voisi sanoa, että se ei ole nopea lukukirja (ehkä samanlainen kuin toisen vuoden Venäjän oppikirjat aihepiireissä), mutta en usko, että tekijöillä on mitään parannettavaa. He ovat tehneet ison fiksun yrityksen.

kirja on aivan uudessa kunnossa kutistekääreessä. Se on paperback 8,5 x 11 tuumaa. CD on takakannessa. Matka kesti muutaman viikon. Pidän opetusmenetelmistä: olen siis vaikuttunut. Sanan tapauspäätösten käyttö ei ole helppoa. Kirja ei taida olla kaupoissa, koska tämä on aika vaikea aihe. En näe mitään vikaa kirjan asettelussa tai tekijöiden pyrkimyksissä.

olen nähnyt joitakin pieniä kunnollisia kirjoja tästä aiheesta, mutta tämä on täydempää hoitoa. Collegen oppikirja sirottelee tällaista tapaustietoa koko kirjaan. Tämä kirja järjestää tapaukset aihe suoraan.

minulla on 59-vuotiaana historian, kirjanpidon ja oikeustieteen tutkinnot, olen kiinnostunut Venäjästä matkailijana ja arvostan hyvin moderneja oppikirjaasetteluja kuten täällä CD: llä:

  • The Complete ID ’ s Guide to Learning Russian, 2nd Edition
  • Essential Russian Grammar (Dover Language Guides Essential Grammar)
  • Oxfordin Venäjän kielioppi ja verbit

4 osassa puhetta voi olla tapauksia: substantiivit, adjektiivit, numerot ja pronominit. Mutta tärkeintä on tietenkin substantiivien tapaukset. Koska muilla puheen osilla on sama asia kuin substantiivilla, niin ne riippuvat siitä. Vielä yksi esimerkki – syvempi. Jotta ymmärtäisit tapauksia paremmin. Otetaan sana taulukko.

taulukko voi joutua eri tilanteisiin ja se voi esittää lauseessa erilaisia rooleja. Otetaan sana taulukko ja katsoa, mitä tapahtuu sen kanssa eri tapauksissa.

Nominatiivitapaus

– У меня есть стол – minulla on taulukko.

Genetiivitapaus

– У меня нет стола – minulla ei ole taulukkoa.

Datiivitapaus

– Я подарю каждому из вас по столу – esittelen teille jokaiselle pöydän.

Akkusatiivitapaus

– Я люблю этот стол – I like this table.

Instrumentaalitapaus

– Я доволен своим столом – olen tyytyväinen pöytääni.

Prepositionaalinen tapaus

– Я думаю о своём новом столе – mietin uutta pöytääni.

arkki. Tapaukset taulukko.

Katso nyt englanninkielisiä esimerkkejä. Kieltäydyimme sana taulukko eri tapauksissa. Ja itse asiassa, emme näe todellista merkittävää ja näkyvää eroa. Sana ”pöytä” pysyy samana jokaisessa lauseessa. Siksi englanninkieliset jutut ovat vain teoreettisia juttuja, joita tarvitaan ehkä vain asiantuntijoille. Mutta ne, jotka oppivat englantia vieraana kielenä, eivät opi tapauksia lainkaan. Teknisesti, Englanti, käytämme prepositioita ja muita substantiiveja määrittää, mikä rooli taulukon lauseessa. Pidän tästä englantilaisesta lähestymistavasta, koska se on yksinkertainen. Mutta venäjäksi tilanne muuttuu dramaattisesti. Sana TABLE – СТОЛ muutti loppuaan 4 kertaa, 2 kertaa ei. Koska venäjäksi, käytämme tapauksia kaikkialla ja paljon. Siis joka lauseessa. Eri tapauksissa sanoilla on erilaiset päätteet.

4 puheen osaa:

substantiivit, Pronominit, Adjektiivit ja numerot muuttavat loppuaan.

ja puhuttu ja kirjoitettu eri tavalla. Ja se tapahtuu joka lauseessa!

joten yksinkertaisissa sanoissa tapaus osoittaa sanan roolin lauseessa.

tapausten ohella erittäin tärkeä hetki on dekluusio. Tai venäjäksi sen nimi on”склонение”. Deklinaatio on, kun muutat muotoa, sukupuolta tai sanan tapausta. Ja venäjän kielessä se tapahtuu muuttamalla sanan loppua. Deklinaatio on siis mekanismi, jolla sana muutetaan sen alkuperäisestä muodosta muuttamalla tapausta, sukupuolta tai muotoa. Ja taas kieltäydymme sanoista muuttamalla niiden loppuja.
me yksinkertaisesti muutamme sanan viimeistä kirjainta tai muutamaa viimeistä kirjainta. Sääntöjen mukaan.

venäjänkielisiä tapauksia on 6:

  • nominatiivi,
  • genetiivi,
  • atiivi, kkusatiivi,

  • instrumentaali,
  • prepositionaalinen.
  • ja 4 puheosalla voi olla tapauksia:

    1. substantiivit,
    2. adjektiivit,
    3. numeraalit,
    4. pronominit.

    joten tapausten opetteleminen tarkoittaa sitä, että opetellaan muuttamaan loppuja 4 osaan puhetta kuudessa tapauksessa.

    • lisäksi yksikössä ja monikossa samoille tapauksille on eri päätteet.
    • lisäksi maskuliinisessa, feminiinisessä ja neutri-sukupuolisessa kielessä sanoilla on erilaiset päätteet.
    • Plus, on epäsäännöllisiä venäjänkielisiä.

    kaavio. 6 tapausta. 2 lomaketta. 3 sukupuolta.

    joten tavaraa on aika paljon.

    siksi tapauksia kutsutaan venäjän kieliopin vaikeimmaksi osaksi.

    ja kun niitä oppii – suurin osa Venäjän kieliopista jää taakse.

    miten oppia venäjänkielisiä tapauksia

    avain tapausten ymmärtämiseen ja sanojen kieltämiseen on venäjän kieliopin ensimmäisessä yksikössä – Venäjän substantiivien tapauksissa. Jos haluat oppia tapauksia yleensä, sinun on ensin hallittava Venäjän substantiivit-puheen pääosa. Koska ennen kaikkea puheen muiden osien tapaus riippuu substantiivista. Heillä on sama tapaus. Toiseksi puheen muiden osien taivutusmekanismi on sama kuin substantiiveilla. Mutta yksinkertaisempaa! Niinpä substantiivien yksikössä opit tuntemaan tapauksen ja muuttamaan päätteitä.

    ja myöhemmin sovellat tietoasi puheen muihin osiin. Ja vaikeustaso laskee.

    substantiivi on siis venäjän kieliopin tärkein ja vaikein osa ja asia on se, että se pitää ensin opetella. Ja se tarkoittaa substantiivien perustietojen opettelua, substantiivien muotojen opettelua ja niiden vaihtamista, substantiivien sukupuolien oppimista ja sukupuolen tunnistamista kompastelematta. Ja vasta sitten opit substantiivien tapauksia. Joten, oppia tapauksia sinun täytyy oppia muotoja ja sukupuolia ensin.

    suosittele:

    kirja. Venäläistapaukset yksinkertaisiksi

    sukupuolet

    tilanne venäläisten sukupuolten kanssa on melko erilainen kuin englantilaisten. Kyllä, meillä on samat kolme sukupuolta. Neutri, maskuliininen ja feminiininen.

    kaavio. Sukupuolet.

    mutta monilla Venäjän kielen neutronisanoilla on maskuliininen tai feminiininen sukupuoli.

    like, venäjäksi tietokone on ”he” Internet on myös ”he”. YouTube? Myös ”hän”. Vaikka näppäimistö tai hiiri on ”hän”. Koska venäjän kielessä substantiivien sukupuoli riippuu niiden päättymisestä. Sääntöjen mukaan sinun on opittava tunnistamaan substantiivien sukupuoli. Puheen muiden osien sukupuoli riippuu substantiiveista. Substantiivit ovat siis jälleen välttämättömiä, ja kun opit tunnistamaan substantiivien sukupuolen, tiedät puheen muiden osien sukupuolen.

    muodot

    no, venäjä ja Englanti ovat tässä hyvin lähellä. Samat yksikkö-ja monikkomuodot. Ja sama mekanismi muuttaa loppua.

    kaavio. Lomake.

    englannin kielessä monikkomuodon saamiseksi substantiiveihin lisätään yleensä-S tai-es. Venäjään lisätään myös loppu. On siis olemassa sama mekanismi.

    Oppimistapaukset

    asia on niin, että tapaukset eivät ole mikään yksittäinen asia. Ja ne ovat hyvin yhteydessä muotoihin ja sukupuoliin. Ja tapaukset opitaan deklinaation mekanismin kautta. Kerroin aiemmin deklinaatiosta. Se muuttaa sanan muotoa, sukupuolta tai tapausta. Ja se tapahtuu muuttamalla loppua. Ehkä olet nähnyt, että on olemassa 1, 2, 3 declensions Venäjän kielioppi. Jos ei … ei se mitään. Yleensä nämä ovat vain sääntöjä, jotka yhdistävät sukupuolen ja tapauksen kokonaan. Voit oppia Venäjän kielioppia tämän mekanismin kautta. Tai on olemassa tapa, joka ei liity tähän mekanismiin. Se riippuu oppikirjasta, jolla opit. Tätä minä tarkoitan. Tässä on sääntö substantiivien genetiivitapaukselle. Mekanismi on seuraava.

    otamme substantiivin. Nominatiivijutussa. Se on oletustapaus,ja kaikki sanakirjan substantiivit ovat nominatiivissa. Ja me muutamme loppua sukupuolen ja muodon mukaan.

    sana ДОМ – talo.

    katsomme sanaa ja sen viimeisen kirjaimen mukaan näemme, että sillä on maskuliininen sukupuoli. Koska se päättyy konsonanttiin. Saadaksemme yksiköllisen genetiivimuodon, säännön mukaan lisäämme-А.

    ja saada ДОМА.
    ДОМ-ДОМА.

    Jos haluamme genetiivin monikon, lisätään –ОВ ja saadaan ДОМОВ.

    ДОМ – ДОМОВ.

    niin sanotaan genetiivitapauksessa: minulla ei ole taloa – У меня нет дома

    minulla ei ole taloja – У меня нет домов.
    so, that is the mechanism.

    tunnistamme, minkä tapauksen haluamme substantiivin (tai muiden puheen osien) olevan.

    silloin havaitsemme säännön mukaan sen sukupuolen.

    päätä, missä muodossa sen tulee olla ja BANG – muuta substantiivi tapaukseksi.

    naulasi! Se tehdään sääntöjen ja käytännön avulla. Etenkin harjoituksissa.

    Have You seen the rule I have showed you?

    no, niin isoja sääntöjä on 5 kaikille muille paitsi nominatiiville. Ja useita pieniä sääntöjä. Ja se on vain substantiivien yksikkö!

    Uskotko todella oppivasi ne kaikki?

    en lakkaa toistamasta, että kieli on taito. Kaikkea sitä voi opiskella yksinkertaisesti ymmärtämällä teoriaa ja harjoittelemalla paljon.

    OK. Nyt yksi tärkeä hetki.

    Mistä voin tietää tarvitsevani prepositionaalitapauksen eli instrumentaalin tai akkusatiivin?

    tai jokin muu. Nykyisellä tasollasi ei voi. Ja sinun ei pitäisi vaivata itseäsi tällä kysymyksellä. Tarvitset loppujesi muuttavan taitojasi tulevaisuudessa.

    Bonus. Parhaat kuvat venäläistapauksista.

    Tämä on substantiivin perusmuoto, jota etsisi sanakirjasta.

    Russian nominative case

    Table. Russian nominative case with the endings.

    Genitive. The case of complex relations.

    Russian genitive case

    Table. Russian genitive case with the endings.

    Dative. Siirtojuttu.

    Venäjän datiivitapaus

    taulukko. Venäläinen datiivitapaus loppuineen.

    akkusatiivi. Pwned – tapaus.

    Venäjän akkusatiivitapaus

    taulukko. Venäläinen akkusatiivitapaus loppuineen.

    Instrumental. The case of proper tool and position.

    Russian instrumental case

    Table. Russian instrumental case with the endings.

    Prepositional. The case of lying and dreaming.

    Venäjän prepositiotapaus

    taulukko. Venäläinen prepositionaalinen tapaus loppuineen.

    6 Venäläistapausta

    taulukko. Venäläisiä juttujen loppuja.

    toistaiseksi vain opettele teoria. Haluan ymmärtää sen. En opettele ulkoa. Harjoittele harjoituksilla. Tarkoitan, että harjoitusten pitäisi olla helppoja sinulle. Se tarkoittaa, että tarvitset enemmän harjoitusta kuin useimmat oppikirjat tarjoavat. Siksi yleensä suosittelen useita oppikirjoja. Saada enemmän harjoituksia harjoitella.

    nyt vielä yksi asia. Kuvittele, että et voi ajaa polkupyörällä, ja päätti opettaa itse. Saat oppikirjan ratsastamisesta. Näin sanotaan,

    ajettaessa pyörää käännettäessä on säilytettävä sen vakaus seuraamalla empiiristä sääntöä: Kallistuskulman Sini on kääntäen pyörän pyörimisen kulmanopeuden neliö jaettuna pyöräilijän painolla.

    no, tästä tiedosta on paljon apua. Osaat kääntää pyörää. Odota, mutta kun menet ulos, näet naapurisi pojan ajavan menestyksekkäästi pyörällään tietämättä edes, mitä sini ja kulmanopeus todella tarkoittavat. Sama koskee tapauksia ja kielioppia. Siellä on niin paljon sääntöjä. Mitä sinun tarvitsee tehdä, on käydä läpi niiden oppimista, ymmärtää niitä, harjoitella paljon, kehittää oikeita malleja ja tapoja. Sitten unohdetaan kaikki se, mutta puhutaan ja kirjoitetaan oikein oikein opittujen ja muodostettujen tapojen ja kaavojen mukaan.

    Vastaa

    Sähköpostiosoitettasi ei julkaista.