内分泌学の最新号(July2016、volume157、number7)には、視床下部-下垂体-副腎軸に焦点を当てたいくつかの優れた記事があります。 科学があると素晴らしい、これらの記事は頭部にしばらくの間煮詰まっていた副腎のステロイドの省略の問題を持って来(1)、今、せいぜい、迷惑な、最悪、不必要に混乱し、不正確になってしまった。 これは内分泌学および他の内分泌の社会ジャーナルが簡単な解決を見つけることのリーダーである場合もある問題である。
コルチゾールは、ヒトを含むほとんどの哺乳類では主要な内因性副腎ステロイドであるが、コルチコステロンは実験齧歯類(2-6)では主要な副腎コルチコステロイドである。 彼らは副腎皮質帯筋膜酵素17-αヒドロキシラーゼ(CYP17)(7)を欠いているので、ラットやマウスは、かなりのコルチゾールを産生しません。 CYP17の17,20リアーゼ活性の欠如はまた、実験室のげっ歯類(における副腎アンドロゲン産生の欠如を占めている7)。 但し、ほとんどのほ乳類は、人間を含んで、より低い循環の集中(8-10)で後者とはいえコルチゾールおよびcorticosteroneを両方、作り出します。 さらに重大に、glucocorticoidおよびmineralocorticoid受容器のための相違の親和性によって示されるコルチゾールおよびcorticosteroneの構造の相違へ機能、進化の、および臨床重大さがあります(11)。 なお、不活性ステロイドのコルチゾンはまた人間を含むコルチゾール生産種の重要な集中に、あります(10、12)。
ケンドールとライヒシュタインのノーベル賞を受賞した研究は、明確な方法でこれらのステロイドに名前を付けるために大文字を使用しました(13)。 彼らの用語では、コルチゾールは化合物Fであり、コルチコステロンはBであり、コルチゾンはEであり、11-デオキシコルチゾールはSである(そして他にもある)。 長年にわたり、内分泌”げっ歯類”生理学文献(14)でこれらの略語を使用していました。 それらが特定の機能重大さを与えないが、コルチゾールのためのFおよびcorticosteroneのためのBの使用はそれらの間の混乱を除去します。
近年では、用語”Cort”(または悪い”CORT”)は、コルチコステロンのための一般的に使用される略語になっています。 これの「齧歯動物中枢的な」性質は「Cort」がまたcorticosteroneに加えてコルチゾールかコルチゾンを意味できるので明らかです。 血漿、尿、および唾液ステロイドを測定するための質量分析の使用の増加は、この問題を科学的に重要にしています(15)。 CORT(すべての大文字)は、頭字語(副腎皮質栄養ホルモンのACTHのような)を意味するため、正しくありませんが、明らかにそうではありません。 CORTに類推すると、ADREを使用してACTHを表すことができます! 英国の雑誌は、副腎皮質栄養ホルモンの代わりに「コルチコトロフィン」を使用しているため(3)、あなたが英国人であれば、CORTはACTHの略語でもあります。 多くの副腎ステロイド化学者、生理学者、および内分泌学者は、長年にわたってこの迷惑で不正確な状態でbegrudgingly住んでいましたが、多くはまだb、F、Eを使用していますが、その精度とあいまいさの欠如(9-12、16)。
この問題は、Cordoba-Chacónら(17)による非常に興味深くエレガントな研究で内分泌学のこの最近の問題で頭に持って来られました。 彼らはコルチスタチン、ソマトスタチン(SST)に類似しているペプチドの略語としてCORTを使用しました。 さらに混乱させるために,本研究ではコルチスタチンノックアウトマウスを象徴するためにCORT-KOを用い,内分泌学の同じ問題の他の著者が略語CORTを使用している血漿コルチコステロンを測定した。 マンマ-ミーア!
だから今略語CORTは、構造と機能において互いに完全に無関係であるステロイドとペプチドを表すために同じジャーナルで使用されています。
コルチスタチン(例えば、ソマトスタチンのためのSSTを平行にするCST)のより良い略語がこの記事の査読者によって主張されなかったのは、米国の中央標準時と混同される可能性がある以外は明らかではありません! それはまだCORTよりも良いでしょう。 内分泌学の同じ問題で、CORTは速いフィードバック(18)のメアリー Dallman、hypothalamic-pituitary-adrenalの軸線の生理学者(19)の複数の生成への指導者への尊敬の実際に素晴らしい調査でcorticosterone 最後に、内分泌学のこの同じ問題のジョンCidlowskiのグループからの美しい調査は単語”corticosterone”(20)からの単に書くことによってこの問題を完全に避けた。
だから、もう十分です! 内分泌学が主導してこの問題を解決する時が来ました。 コルチスタチンの明確な略語が必要であることは明らかである。 なお、ジャーナルはコルチコステロンのための”B”、コルチゾールのための”F”、およびコルチゾンのための”E”に戻るべきですか。 特定の年齢の私たちのものは気にしないでしょう。 それにもかかわらず、決定的な何かを行う必要があることは明らかです。 必要とされる余分スペースにもかかわらず原稿中のそしてテーブルおよび図の各ステロイドの適切な名前を書くか、またはこの仕事(13)のためのノーベル賞を称えるために副腎皮質ホルモンのための元の混合の手紙に戻ることは望ましいかもしれません。 それはこの問題の頭部に演説し、明快さおよび精密を最大にするためにcorticosterone、cortisol、cortisoneおよび、今、cortistatinのための標準的な命名法そして明白な省略で決定する内分泌の会のEndocrinologyそして他のジャーナルの編集者のための時間である。
謝辞
開示の概要:著者は開示することは何もありません。
。
、
、
、
、
、、。
。
;
:
–
.
。
。
;
:
–
. 3
,
,
Jr.
。
。
;
:
–
. /div>
div>
。
。
。
;
:
–
.
。
。
。
;
:
–
.
。
。
;
:
–
. //////////////////////////////////////////////////////////////////
。
。
;
:
–
.
、
。
。
。
;
:
–
.
,
,
,
,
,
.
.
. doi:. 10
、
、
、
。
。
。
;
:
–
. 11
、
、
。
。
。
;
:
–
. 12
、
。
。
。
;
:
–
.
。
。
。
;
:
–
.
。
。
。
;
:
–
.
。
。
;
:
–
.
。
。
。
;
:
–
. 17
。
。
。
;
:
–
. 18
,
,
,
,
。
。
。
;
:
–
.
。
。
。
;
:
–
. 20
,
,
,
,
。
。
。
;
:
–
.