GUATérminos: 122 expresiones guatemaltecas

Chica con la bandera de Guatemala
Chica con la bandera de Guatemala. Foto van salmon-negro/

kort voor het verlaten van Mexico publiceerde ik MEXpresiones deel 1 En Deel 2, een compendium van Mexicaanse idiomen en uitdrukkingen.

voordat ik Guatemala na kerstavond verlaat om het nieuwe jaar door te brengen op een van de eilanden van Honduras, bied ik u enkele Guatemalteekse woorden of idiomen van Guatemala aan die ik in mijn reisboek Moleskine heb geschreven. Geniet van deze korte lijst met chapinismen en zinnen uit Guatemala.

In dit artikel vindt u…

termen

1. Clavero = Reckless 2. Elleboog=gierig
3. Chancle = Bourgeois 4. Shute = bemoeienis
5. Pajero = Liar
6. Alo? = Guatemalteekse manier om de telefoon op te nemen
7. Chapin = Guatemalaans
8. Meerval = lelijk
9. Goed genageld = zeer moeilijk
10. Een spijker = een probleem
11. Cerote = You ‘ re a shit
12. To step = to Fuck
13. Karm = varkensvlees
14. Chinto = Fool
15. Somatar = werkwoord dat verwijst naar iets in een klap gooien
16. To be stepped on = to be fucked
17. Puchica of Puchis = Fuck! Verrassingsuitdrukking
18. Snack = Snack
19. Shuco = Dirty / Way to call the hot dog
20. Reservering = reservering
21. Zilver = geld 22. Zie de lichten = zie het vuurwerk
23. Convivio = voedsel bij gelegenheid van een gebeurtenis
24. Pichel = Pitcher
25. Van = Bus
26. Tumulus = Stop, ford, bewaker liegen…
27. Geef pull = pak iemand op door te liften en neem hem
28. Patojo ó güiro = Child
29. Zeer bolus = dronken
30. Pupusería = plaats waar Pupusas, typische taarten van El Salvador worden verkocht
31. Ze donderen je = ze doden je, ze schieten van dichtbij
32. Jassen / rietjes = Lies
33. Geef me een bara, barana … = Geef me een quetzal
34. Parking = Parking
35. Paddenstoelen = paddenstoelen
36. Cabal = Oké, we zijn in vrede 37. Orale compa = Let ‘ s go friend 38. Hey man = Hey man, buddy 39. Chupete = Chupa chups
40. Daar geef ik een oproep = Ik raak je een touch
41. Raket=kanon
42. Sharp = Excellent
43. Muchá (jongens / as), ze begeleiden me = Ooms, komen ze?
44. Cholero = schurk
45. Cachero = Posh

kende u al deze Guatemalteekse uitdrukkingen? Wacht, want er zijn nog veel meer Guatemalteekse uitdrukkingen en hun betekenis.

46. Ixto = Child
47. Sho = hou je mond!
48. Chonte = Police 49. Token / Lenes = valuta
50. Sparky = Ready 51. Geef me een water = geef me een soda
52. Geef me zuiver water = geef me mineraal / gezuiverd water
53. Hol = homoseksueel
54. Rattle = To Kiss
55. Quack = Soldier 56. Ik ga naar mijn boompje = ik ga naar het toilet
57. Ga naar tie vulture = Vomit
58. Rubber zijn = een kater hebben
59. Grab boat of fury = wanneer de binge meer dan een dag duurt
60. Krijg een goede papaline = krijg een goede binge
61. Ik ga naar de metselaar = ik ga naar de badkamer
62. Migueles = minuten
63. Linzen zijn = langzaam zijn
64. Of planet = of plane
65. Tot het zuivere ei = tot de kracht
66. Egg = lui
67. Egg = Brave 68. Uit ei = put
69. Wat een ei = wat een winnaar!
70. Coperacha = collectie
71. Lica = Film 72. Pijazo = Hit
73. Brought = Groom
74. Pistajarral = veel geld
75. Blight = zwaar
76. Chingadera = Fun
77. Choco = Blind
78. Blackboard = Bad person
79. OK cassave = Hard
80. Chambon = Lelo 81. Simon, nou, bah, het is goed, nou ja, plat uit, jij, alsof niet, Oma ‘ s = manieren om ja te zeggen
82. Merk op dat ik er slecht uit ga zien, dat ik schuldig ben = manieren om nee te zeggen
83. A Uw pior is niets = een informele relatie
84. Krassen = verging goed
85. Wat is er? Wat is er gebeurd? = Begroeting of wat gebeurt er?
86. Pior = slechter
87. God First = hopelijk 88. Geef me een chancuaco, frajo of chenca = Mag ik een sigaret?
89. Ala, jij, doe me de campagne=doe me een plezier
90. Vasque = misselijkheid
91. Chumpa = jas, jas…
92. Kippenbus = lokale Bus
93. Xocomil = sterke middagwind. Cuenteraile / Cuenterete = woord dat wordt gebruikt om “iets” te noemen waarvan de exacte naam niet bekend is of simpelweg niet wordt herinnerd op het moment dat het bedoeld is om te worden gezegd.
95. Chilazo (vergelijkbaar met “picele” of “al chili”) = snel, snel, onmiddellijk.
96. Honden gooien = proberen te flirten met iemand
97. Cholco = tandloos
98. Chilero = nice, good
99. Chucho = hond, gierig
100. Chola = hoofd
101. Sheca = intelligent, head
102. Canche = rubio
103. Chafa = army
104. Chanchuyo = vals spelen 105. Chonte = police 106. Cusha = brandy 107. Guiro = child
108. Ishto = child
109. Mish = schuw, kitten
110. Muchá= eaves, vriendengroep
111. Puchis = uitdrukking van verbazing
112. Sho = make silence
113. Talishte = resistent
114. Tusha = wens pech
115. Gacho = slechte kwaliteit
116. Dar riata = Fight 117. Deze tiger pal = oud
118. Ratatouille = geld
119. To Flirt = to Flirt
120. Sopenco = Silly
121. Pimp = Handsome
122. Have cookie = That has strength or is muscular

kent u meer woorden Guatérmos of Guatemalaanse? Laat ons een reactie achter met de Guatemalteekse uitdrukkingen die we missen en we zullen ze toevoegen 😉

Ah!… praten over Guatemala en de toeristische attracties. Reist u binnenkort naar Dit Midden-Amerikaanse land?

excursies en activiteiten te doen in Guatemala

Hier zijn enkele activiteiten en excursies in het Spaans te doen in Guatemala die essentieel zijn om het land te kennen als een local.

opmerking: Als u naar GUATEMALA reist vergeet dan niet de reisverzekering

vergeet niet om een reisverzekering af te sluiten voordat u naar Midden-Amerika reist, medische zorg als gevolg van ziekte of ongeval kan de reis ruïneren, niet alleen fysiek, maar laat uw zak trillen. Een voorbeeld: een ambulance transfer kan u€500 kosten.

voor onze lezer heeft u 20% korting op INTERMUNDIAL reisverzekering met behulp van de code MOCHILEROS.

backpackerverzekering

opmerking: Enkele van deze Guatemalteekse gezegden, uitdrukkingen, woorden en idiomen heb ik samengesteld uit het artikel “100% Chapín” van D Magazine, geschreven door journalist Gemma Gil. Niet alle Guatemalteekse cultuuruitingen bestaan, maar enkele van de belangrijkste.

Geef een antwoord

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd.