Był lub był. Z V lub B [Wyjaśnienie Explicación i 100% praktycznych przykładów]

istnieją słowa w języku hiszpańskim, które budzą wątpliwości podczas ich pisania, na przykład, czy to było, czy było. Jednak jedynym właściwym sposobem jest być, być, więc estubo nie jest właściwe.

  • był
    • koniugacja
  • Estubo

ta wątpliwość jest zwykle podawana słowami napisanymi b lub v, ponieważ w języku hiszpańskim brzmią tak samo lub prawie tak samo, w zależności od regionu. Więc czasami nie wiesz, który z nich napisać.

przyjrzyjmy się teraz znaczeniu tego słowa, a także kilku prostym przykładom tego, jak zostało napisane i kiedy go użyć, abyś lepiej pamiętał.

słowo było-jest to koniugacja czasownika być, co oznacza, że coś znajduje się w określonym miejscu lub w określonej sytuacji lub okoliczności.

został użyty w trzeciej osobie liczby pojedynczej (on, ona, to) oraz w drugiej osobie w formalnym obiegu (ty) w czasie przeszłym (doskonały prekursor w sposób orientacyjny).

przykłady:

  • był w wojsku od wielu lat.
  • była już tu wcześniej.
  • już dawno padało.
  • byłeś bardzo przekonujący w swojej wypowiedzi.
  • mój kuzyn był we Włoszech w zeszłym roku i przyniósł mi pamiątkę.
  • podobno był w więzieniu za napad na bank.

koniugacja czasownika być w idealnym Preterite odkrywczym:

  • byłem
  • byłeś
  • byliśmy
  • byłeś
  • byli

byłeś:

ten sposób jest nieprawidłowy i dlatego powinieneś go unikać, pamiętaj, że zawsze powinieneś pisać go za pomocą v, a nie b.

teraz znasz poprawny sposób pisania tego słowa. Udostępnij ten post znajomym w mediach społecznościowych. Sprawdź także, co oznacza więcej słów w języku hiszpańskim, a także zasady pisowni i gramatyki, porównanie słów homofonicznych i wiele więcej w www.describelo.com.

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany.