częstym zapytaniem w języku hiszpańskim jest sprawdzenie, czy ISO, iso, wykonane lub Hiso są napisane, ponieważ dźwięki s i z Mogą być mylące w słowach, które je niosą. Przede wszystkim w krajach i regionach hiszpańskojęzycznych, w których podano seseo (wymowa z Jako s).
tylko dwa z tych słów są prawdziwe: wykonane, od czasownika zrobić, i izo, od czasownika podnieść. Z drugiej strony Iso jest prefiksem, ale istnieje jako skrót, gdy jest pisany wielkimi literami.
- zrobił
- ISO
- Hiso
- Iso (prefiks)
- sprawdź, czego się nauczyłeś
teraz poznajmy szczegółowo znaczenia tych słów, a także kilka prostych przykładów do zapamiętania.
słowo zrobione jest koniugacją czasownika do zrobienia, co oznacza wykonanie, utworzenie lub wykonanie czegoś. Może być również synonimem zadawania, zadawania, produkcji, produkcji, ulepszania, podróżowania po drodze, osiągania celu, komponowania lub nadawania określonego aspektu czemuś. Innym warunkiem może być przyprawa do żywności.
nie jest używany w trzeciej osobie liczby pojedynczej (He), w przeszłości (idealny Preterite w trybie pokazowym). Może być również używany w drugiej osobie formalnie (ty).
- przykłady:
- Hiso:
- izo:
- Iso (prefiks):
- przykłady:
- ISO (Skrót):
- przykłady:
- most prueba lo aprendido
- Marineros, ______ Las Velas i Leven enklasa.
- Przepraszam, _______ antena u zmarłej mamy.
- debemos _ _ _ _ _ _ _ Velas i partir al-amaneser.
- _ _ _ _ _ _ _ la carga za pomocą pola una.
- klaun _ _ _ _ _ _ _ Pinata z liną.
przykłady:
- musieliśmy przynieść otwieracz do puszek.
- matka przygotowała obiad dla dzieci.
- zrobił dziś złą pogodę.
- jestem pewien, że nie zrobił tego celowo.
- dołożono wszelkich starań, aby rozwiązać problem.
- myślę, że coś, co zjadłem, mnie skrzywdziło.
- chłopiec pogodził się ze swoim partnerem.
- zrobił bardzo piękny obraz miasta.
- poważnie, powiedz mi, dlaczego to zrobiłeś?
Hiso:
ten sposób jest nieprawidłowy i dlatego należy go unikać. Zawsze pamiętaj, że jedynym poprawnym sposobem jest z, a nie S.
izo:
słowo izo jest koniugacją czasownika podnieść, co oznacza podniesienie czegoś, ciągnąc za linę, na której wisi. Na przykład flaga, żagiel statku itp.
jest używany w pierwszej osobie liczby pojedynczej (i) w czasie teraźniejszym.
- codziennie rano podnoszę flagę.
- Jeśli teraz podniosę żagle, pójdziemy za szybko.
- aby wyciągnąć wodę, podniosę wiadro, ustawiając koło pasowe.
- jeśli Ładuję ładunek zbyt długo, Lina pęknie.
- dumnie podnoszę pawilon Narodowy.
Iso (prefiks):
Iso to prefiks pochodzący z greckiego isos, co oznacza równy. Podobnie jak pozostałe przedrostki, nie reprezentuje samego słowa. Jest używany w niektórych terminach technicznych, matematycznych lub chemicznych, w słowach takich jak izoterma, izotop, izometryczny itp.
przykłady:
- trójkąt równoramienny ma dwa równe boki.
- istnieją stabilne izotopy wielu pierwiastków.
- tutaj możemy zaobserwować krzywą izotermy.
- jako ćwiczenie narysujemy izometrię tej nakrętki.
- wymyśliłem już izolog dla naszej marki.
ISO (Skrót):
gdy wszystko jest pisane wielkimi literami, ISO odnosi się do pewnych standardów zarządzania przedsiębiorstwem podyktowanych przez Międzynarodową Organizację Normalizacyjną lub międzynarodową organizację normalizacyjną.
jak każdy skrót, musi być napisany całkowicie wielkimi literami.
przykłady:
- normy ISO pozwalają nam obniżyć koszty i zoptymalizować zasoby.
- nasza firma posiada certyfikat ISO
- ISO 14001 koncentruje się na środowisku.
- poprzez ISO, kierujemy się do lepszego zarządzania.
teraz wiesz, jak poprawnie napisać i zrobić, izo i iso, i jaka jest różnica między nimi.
most prueba lo aprendido
Marineros, ______ Las Velas i Leven enklasa.
Przepraszam, _______ antena u zmarłej mamy.
debemos _ _ _ _ _ _ _ Velas i partir al-amaneser.
_ _ _ _ _ _ _ la carga za pomocą pola una.
klaun _ _ _ _ _ _ _ Pinata z liną.
– udostępnia ten post znajomym na portalach społecznościowych. Dowiedz się również, co oznacza więcej słów w języku hiszpańskim, a także więcej zasad ortografii i gramatyki na naszej stronie głównej www.describelo.com.