10 Phrases Que Vous Ne devriez pas Aller en Italie Sans

Par Dianne Hales
becomingitalian.com

Quand je suis allé en Italie pour la première fois il y a vingt ans, je ne connaissais qu’une seule phrase italienne: Mi dispiace, ma non parlo l’italiano. (Je suis désolé, mais je ne parle pas italien). Je l’ai pratiquement usé en l’utilisant tellement. J’ai également appris une leçon importante: plus vous connaissez l’italien, plus vous apprécierez l’Italie — et les Italiens.

Juste pour s’en sortir, je suggère de mémoriser les nombres de un à dix (un, deux, trois, quatre, cinq, six, sept, huit, neuf, dix), les pronoms interrogatifs, tels que où et quand (quand), et les jours de la semaine: Lundi (Lundi) Mardi (Mardi), Mercredi (Mercredi), Jeudi (Jeudi), Vendredi (Vendredi), Samedi (Samedi) et Dimanche (Dimanche).

Un petit dictionnaire italien-anglais w

Continuer La Lecture De L’Article Après Notre Vidéo

Vidéo Recommandée De Fodor

1. Par favore (s’il vous plait). Les courtoisies communes vont très loin dans toutes les langues. En italien, elles sont obligatoires. Préface une demande avec per favore et répond à toute gentillesse avec grazie (merci). Si quelqu’un vous remercie, dites prego (littéralement « Je supplie »), ce qui peut signifier non seulement « vous êtes les bienvenus », mais aussi « s’il vous plait », « pas du tout » et « excusez-moi. »

2. Mi chiamo (je m’appelle moi-même). C’est l’équivalent italien de « Mon nom est… » Pour trouver le nom de quelqu’un d’autre, demandez: « Viens si chiama? »Si vous ne comprenez pas, dites: « Non ho capito. »Vous pouvez aussi essayer de demander, »Può ripetere, per favore? »(Pouvez-vous répéter, s’il vous plait?) ou  » Parla inglese? » (Parlez-vous anglais ?)

3. Buongiorno (Bonne journée). Bien que « ciao! »est devenu mondialement célèbre, la salutation formelle correcte est « buongiornio », utilisée jusqu’après le déjeuner ou en fin d’après-midi, selon la région. Vous passez ensuite à « bonasera! » (Bonsoir). Une salutation alternative que vous entendrez les Italiens échanger entre eux est « Salve! »Prenez congé avec un joyeux Arrivederci (À plus ! Au revoir!)

4. Mi piace (J’aime). Les Italiens ne disent pas qu’ils « aiment » le fromage, le vin ou une œuvre d’art; ils disent plutôt que cela leur plaît (piace). Si vous prenez une gorgée de prosecco ou une bouchée de prosciutto et que vous l’aimez, « mi piace » exprime votre appréciation. Si ce n’est pas à votre goût, dites « non mi piace ». Lors de la commande dans un restaurant, vorrei (littéralement je voudrais) se traduit par « J’aimerais ».

5. Va bien (d’accord). Littéralement « va bien », c’est la réponse que vous pouvez donner à toutes sortes de requêtes, de la façon dont les choses vont (Allez?) à savoir si la chambre d’hôtel ou la table de restaurant vous convient. Une autre option très italienne est « Tutto a posto » (tout est en ordre). Si quelqu’un vous demande comment vous allez (« venez sta? « ), vous pourriez répondre bene (bien), molto bene (très bien) ou non c’e male (pas mal). Ma réponse italienne préférée est « Non mi lamento » (je ne me plains pas).

6. Aiuto! (Au secours !). En cas d’urgence, il est bon de savoir comment obtenir de l’aide dans n’importe quelle langue. Si vous souhaitez simplement de l’aide dans un magasin ou dans la rue, demandez: « Scusi, può aiutarmi? (Excusez-moi, pouvez-vous m’aider?) Si vous avez besoin de directions, dites « Scusi, può indicarmi la strada per… » (Excusez-moi, pouvez-vous indiquer le chemin vers…) Pour reconnaître la gentillesse d’un étranger, dites: « Lei è molto gentile » (Vous êtes très gentil).

7. Quanto costa? (Combien ça coûte?). C’est une question intelligente à poser quand et où vous allez faire du shopping. Vous voudrez peut-être aussi connaître Posso provarlo? (Puis-je l’essayer?) Posso pagare con la carta di credito? (Puis-je payer avec une carte de crédit?) Si cela vous plaît, dites au greffier: « Lo prendo! »(Je vais le prendre.)

8. Quel son? (Quelle heure est-il ?) Littéralement, cela se traduit par « Quelles sont les heures? »Les Italiens utilisent officiellement une horloge de 24 heures (orologio) de sorte que 18h00 soit 18h00 (diciotto). Lorsqu’ils utilisent le système de 12 heures à l’américaine, les Italiens stipulent matin, après-midi, soir et nuit, comme dans le nove di mattina (neuf heures du matin) ou le dieci di notte (dix heures du soir).

9. Sto mâle (Je suis malade). Les plaintes courantes comprennent des maux de tête (mal di testa), des maux d’estomac (mal di stomaco), de la fièvre (febbre) et des douleurs (dolore). « Ho bisogno di… » se traduit par « J’ai besoin » — un médecin (medico), un hôpital (ospitale), de l’aspirine (aspirine), etc. Généralement, le meilleur endroit pour se tourner est la farmacia (pharmacie), où vous pouvez trouver des conseils professionnels ainsi que des médicaments pour toute maladie.

10. Che bello! (Comme c’est beau!) Mémorisez ce compliment polyvalent — et une autre exclamation, comme Che meraviglia! (Comme c’est merveilleux!) Stupeur! (Merveilleux!) ou Favoloso! (Fantastique). Avec un peu de chance, vous aurez de nombreuses occasions de dérouler ces mots de louange et de plaisir.

Buon viaggio!

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.