Comment écrire était ou était

Nous avons déjà mentionné à d’autres occasions combien de fautes d’orthographe sont commises, soit parce que nous ne savons pas écrire certains mots comme si nous avions des doutes lors de leur écriture et finalement nous avons opté pour le mauvais, comme ne pas connaître l’utilisation des règles des lettres.

Certaines des plus grandes erreurs d’orthographe que nous pouvons trouver sont dans l’utilisation du « v » et du « b », car bien qu’il y ait prononcé la même chose, à certains endroits, en raison de son propre manque, oui, vous pouvez finir par pronunciándolas d’une manière similaire, au moment de la rédaction peut nous conduire à la confusion.

Si vous avez des doutes et que vous ne savez pas comment écrire J’étais ou était, continuez à lire cet article de doncomos.com où nous vous apprendrons tout ce que vous devez savoir sur ce mot ainsi que son orthographe correcte.

Il est essentiel de connaître les différentes règles d’utilisation des lettres, dans ce cas, la confusion entre estó et estube peut se trouver dans le fait de ne pas savoir s’il faut utiliser le « v » ou le « b », et peut donc nous conduire à faire certaines fautes d’orthographe. Nous pouvons également trouver des erreurs courantes en utilisant ces lettres dans de nombreux autres mots, tels que, par exemple, polvo ou polbo, hibernar ou hivernar, vasco ou basco, etc.mais pour l’instant, nous allons nous concentrer sur l’explication de la façon dont ils sont écrits estó ou estube.

Estube

Estube écrit avec « b » est mal orthographié, nous ne pouvons donc en aucun cas utiliser ce mot à moins que vous ne vouliez prouver votre manque d’éducation. Il faut se rappeler que, même si on le voit de plus en plus souvent j’étais avec « b » sur Internet, il est mal orthographié, et nous ne devons pas être influencés par ces erreurs.

Dans ce cas, écrire estube avec « b » violerait une règle orthographique importante qui stipule que tous les temps dont les infinitifs ne contiennent ni « b » ni « v » doivent être écrits avec « v ».

Si nous regardons ce cas, estube correspond à une conjugaison (incorrecte) du verbe estar, qui est un verbe qui ne contient ni « v » ni « b », donc estube devrait s’écrire avec « v ».

Cependant, il existe une exception à cette règle d’orthographe. Et le passé imparfait de l’indicatif sera toujours écrit avec « b ». tel est le cas de « estaban » et nous n’écrirons jamais « estavan ».

Quelques exemples d’UTILISATION ABUSIVE de « J’étais » sont:

Hier, j’étais chez le médecin pendant deux heures,

Aujourd’hui, j’étais chez Pedro.

J’étais

Maintenant que nous savons que j’étais avec « b » est la mauvaise façon d’écrire cette conjugaison, il est logique de savoir que la bonne façon sera de l’écrire avec le « v », c’est-à-dire que j’étais.

« Esté » est par définition la conjugaison à la première personne du singulier du présent parfait simple indicatif du verbe estar.

Quelques exemples d’utilisation de ce mot sont:

Aujourd’hui, je cherchais le papier, mais je ne l’ai pas trouvé.

Je n’étais pas chez moi à ce moment-là.

Je n’étais pas à mon meilleur niveau pendant la conférence.

Le verbe estar est l’un des verbes fondamentaux de la langue espagnole, il est donc essentiel que nous le connaissions parfaitement, alors maintenant nous verrons les significations du verbe estar. (La signification de était sera la même que dans le passé et à la première personne).

Exister ou être à un certain endroit (chose et personne)

Par exemple: Elle était dans la cuisine tout l’après-midi.

Rendez-vous à un certain moment.

Par exemple : Nous sommes à la fin du mois.

Indique une approximation d’une certaine action.

Par exemple : Je meurs de peur.

Qu’une personne ressent d’une certaine manière.

Par exemple: Je suis très confus, je ne sais pas quoi faire maintenant.

Indiquez le prix ou le coût de quelque chose.

Par exemple: Ces vêtements étaient à moitié prix.

Avoir une maladie ou une affection.

Par exemple: J’ai la varicelle, donc je ne peux pas aller à l’école.

Effectuer un travail temporairement.

Par exemple : Maria est caissière pendant que le partenaire est encore en congé.

Pratiquez une activité.

Par exemple: Je joue en bourse pour gagner de l’argent supplémentaire.

Vivre avec une ou plusieurs autres personnes

Par exemple: je suis avec ma sœur et son mari jusqu’à ce qu’ils réparent mon appartement.

Synonymes du verbe estar

Les synonymes sont des mots qui ont la même signification, ils peuvent donc être utilisés indifféremment dans certaines phrases. Les synonymes que nous pouvons utiliser du verbe estar sont:

Avec le sens de trouver: situer, trouver, localiser, rester, trouver.

Avec le sens d’habiter : vivre, habiter, habiter, résider.

Avec le sens d’être localisé : rester, s’installer, se retrouver.

Nous espérons que vous avez été clair sur vos doutes sur la façon d’épeler était ou était correctement et de ne pas faire plus de fautes d’orthographe par rapport à ces mots. Rappelez-vous que j’ai toujours été écrit avec « v », peu importe comment vous le voyez sur certains sites Web sur Internet.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.