na „nezmapovaných“ vodách?

Q: často slyším odkazy na“ nezmapované “ území. Jak jsem pochopil, „nezmapovaný“ znamená nezmapovaný a použití „nezmapovaného“ je nesprávné. Ocenil bych jakékoli informace, které byste mohli poskytnout ohledně těchto podmínek.

A: máte samozřejmě pravdu. Neznámé nebo neprozkoumané území je „nezmapované“ a použití „nezmapovaného“ je zde nesprávné.

nicméně, zneužití bylo v tisku více než století a půl, zřejmě výsledek časných překlepů. A alespoň jeden standardní slovník obsahuje „nezmapovaný „v obrazovém smyslu „nepravidelný“.“

ve skutečnosti se adjektivum „nezmapované“ často nepoužívá správně v doslovném smyslu, i když to lze udělat.

je možné najmout „neprobádaném účetní“ (bez odborné označení), nebo plout na „neprobádaném loď“ (jeden si vlastní místo auta). Ale nemůžete plout na “ nezmapovaných vodách.“

jednou jsme se zmínili o tomto zneužití (v příspěvku o „baited breath“), ale nyní se podíváme blíže.

„Uncharted“, poprvé zaznamenaný v 19. století, doslova znamená, že se neobjeví na mapě nebo grafu. Je odvozen od podstatného jména „graf“, což původně znamenalo mapu, když vstoupila do angličtiny v 1600s nebo možná dříve.

slovo pro mapu přišlo do angličtiny z francouzštiny (carte), odvozené zase z Latinské Charta nebo charta, což Oxfordský anglický slovník říká, že znamená papír nebo list papíru.

OED má pár pochybných použití „chart“ z roku 1500. První konkrétní příklad se objevil v následujícím století:

„Geographicall Mappe je dvojí: buď plán, nebo plán.“(Z geografie Nathanaela Carpentera vymezené ve dvou knihách, 1625.)

než bylo anglické slovo hláskováno „graf“, objevilo se v roce 1500 jako „carde“ nebo „Carde“.“

zde je první příklad, napsaný někdy před rokem 1527: „malý Mappe nebo Carde of the Worlde.“(Z účtu v Diuers Voyages Touching the Discouerie of America, sbírka publikovaná v roce 1582.)

až do 1600s, OED říká, Námořní Mapa by mohla být nazývána „karta“, „karta moře“, „marinerova karta“ nebo „mořská karta“.“Do konce 1600s, to bylo“ graf „nebo“ sea-chart.“(I nyní se navigační místnost na lodi nazývá “ chart-house „nebo“ chart-room“.“)

v Průběhu let, podstatné jméno „graf“ nakonec získal souvisejících významů (graf, list informace, hudební aranžmá, plán, samozřejmě).

V 19. století podstatné jméno dala vzniknout sloveso (1842) a adjektiva „mapoval“ (1857) a „uncharted“ (1890), podle citace v OED.

toto jsou dva nejstarší Oxfordské příklady „uncharted“:

„stanovit zeměpisnou šířku a délku nezmapovaných míst“ (z populárního vědeckého měsíčníku, 1895).

“ při sledování sibiřského pobřeží během měsíce srpna bylo objeveno mnoho nezmapovaných ostrovů „(z Edinburgh Review, 1897).

nicméně, našli jsme několik dřívějších vystoupení, včetně jednoho, který pochází z první poloviny 19.století.

V Jiskry Z Kovadliny (1846), Americký diplomat, Elihu Burritt píše, že starověcí pastýři a námořníci používají hvězdy „, aby je vedl v noci přes obrovské pláně na Východě a nezmapovaných vodách oceánu.“

výraz „neprobádaných vod“ se stále používá doslova, jako v této větě z „Plachtění Artic,“ článek Nicolas Peissel v Květen 5, 2011, vydání Plachty časopis:

„V těchto neprobádaných vod plný ledu, neidentifikované skály, písek bary a nízké ostrovy, které poskytují malé svatyně, těžké počasí taktiky musí být plánovány v předstihu.“

ale „uncharted waters“ (spolu se svou sesterskou frází „uncharted territory“) získává mnohem více kilometrů jako idiom pro neznámé nebo neprozkoumané.

OED nemá vstup pro tyto populární idiomy, ale v našem vlastním hledání nenašli jsme žádné dříve než v roce 1890.

Při použití idiomatically, „uncharted“ je někdy nahrazeno „neprobádaném,“ substituci, která nedává žádný smysl.

„Unchartered“, poprvé zaznamenaný na konci 18. století, doslovně znamená, že nemá chartu, nebo “ není formálně privilegovaný nebo konstituovaný.“

obrazně, jak dodává OED, to znamená “ nepravidelný, nezákonný.“Našli jsme však pouze jeden standardní slovník (Merriam-Webster nezkrácený), který nyní zahrnuje obrazový smysl.

V prvních doslova použití víme, že bylo hlásil, lingvista Mark Liberman, který našel pasáž s odkazem na „neprobádaném bank of Scotland“ v roce 1799 vydání Skotského Časopisu. (Uvedeno v článku 2013 v jazykovém deníku.)

nejstarší doslovné použití OED je z roku 1812: „ti plantážníci … kteří by měli vkládat důvěru do papíru nezmapovaných Bank.“(Z týdeníku Baltimore.)

a zde je obrazové použití z roku 1805, citované v OED: „Me this unchartered freedom tires.“(Z „Ódy na povinnost“, od Williama Wordswortha.)

pokud jde o zneužití slova „unchartered“ k označení „uncharted“, našli jsme mnoho příkladů z poloviny 19. století. Tady je jeden z Shawmut: nebo, osada Bostonu puritánskými poutníky (1845), Charles Kittredge True:

„jeho opatrnost, trpělivost, odvaha a energie z něj učinily úspěšného pilota lodi státu v nezmapovaných vodách, do kterých byla vypuštěna.“

z kontextu je zřejmé, že „unchartered „se používá ve smyslu“uncharted“ —tedy nezmapované, neprozkoumané, neznámé.

ještě jasnější příklad, od Sandersovy střední školy, učebnice Charlese W. Sanderse z roku 1856, byl nepochybně výsledkem překlepu.

kniha uvádí příklad zmínil zemřela v Jiskry Z Kovadliny, ale misspells „uncharted“ jako „neprobádaném.“

přídavné jméno „neznámé“, je negativní, „chartered“, což je slovo od časných 1400s smyslu „založena, privilegovaný, nebo chráněných listinou.“

toto slovo je zase odvozeno od slovesa „Charta“, původně znamenající udělit chartu (cca 1425), později znamenat privilegium nebo licenci (1542) a nakonec najmout (1803).

zdrojem slovesa je podstatné jméno „Charta“ (1200s), pro právní dokument udělující práva nebo výsady nebo pro smlouvu mezi lidmi.

„Charta“ přišla do střední angličtiny ze staré francouzské chartre, která zase pochází z latinského podstatného jména pro chartu, cartula.

a tady je pro vás etymologické spojení. Latinský cartula—což doslova znamená „malý papír nebo psaní,“ OED říká—je zdrobnělina carta nebo charty (papír), konečný zdroj „graf.“

Napsat komentář

Vaše e-mailová adresa nebude zveřejněna.