de hebraiske konsonanter af navnet Elohim
baseret på den brune Driver Briggs hebraiske ordbog fortsætter vi vores forskning om betydningen af ELOHIM. I dag studerer vi to berømte tilfælde, hvor henvisningen klart er til ‘Gud eller guddommelige væsener’. Det første tilfælde er Salme 8: 5: for du har gjort ham lidt lavere end ELOHIM, og har kronet ham med herlighed og ære. Hvem er disse Elohim? Er de Gud? Det var umuligt for Jøderne. Er de mellemvæsener mellem Gud og mennesket? Sandsynligvis ja. Bekræftelsen kommer fra Septuaginta – den græske oversættelse af Det Gamle Testamente – som oversætter ELOHIM med anghelous, dvs. “engle” (såvel som den syriske version af Det Gamle Testamente, Vulgaten og de arameiske oversættelser af Det Gamle Testamente, ‘Targumin’). Den græske oversættelse af salmerne er dateret til det tredje eller andet århundrede f.kr. og så er det den mest autoritative fortolkning af udtrykket Elohim i dette tilfælde. I dette tilfælde antyder konteksten ikke – som i de tilfælde, der er undersøgt i den foregående artikel – en henvisning til mennesker. Faktisk taler konteksten tydeligt om Guds skabelse. Desuden kunne den anden del af verset “og har kronet ham med herlighed og Ære” være den anden del af den synonymiske parallelisme, og det kunne være forklaringen på, hvad “du har gjort ham lidt lavere end ELOHIM” betyder.1: 26-27: og Gud sagde: Lad os gøre mennesket i vores billede efter vores lighed: og lad dem have herredømme over havets fisk og over luftens fugle og over kvæget og over hele Jorden og over alt krybende, der kryber på jorden. Så Gud skabte mennesket i sit eget billede, i Guds Billede skabte han ham; mand og kvinde skabte han dem.
hvem ELOHIM var for forfatterne af denne tekst? Ifølge de lærde (Klik her) blev det første kapitel i Genesis – det vil sige den første version af skabelsen – skrevet af den præstelige klasse, der vendte tilbage til Judea (VI-V århundrede f.kr.). Måden at tænke på den mest indflydelsesrige præsteklasse er godt beskrevet i de seneste bøger i Det Gamle Testamente, såsom krønikerne (v cent. BC). Her finder vi, at HERREN er Israels Gud (cfr. 1 Chronicles 13), også kaldet simpelthen Elohim. Derfor brugte forfatteren af Genesis, som Krønikernes forfatter, ELOHIM til at tale om Israels Gud. ELOHIM er en del af Guds navn, der findes i gamle tekster som 2 Sam 7:26-27: Hærskarers HERRE ( tsebaot) er Israels Gud (ELOHIM). Vi kan sige, at Elohim brugt i Genesis er en slags forkortelse af det ældste navn. For de post-eksiliske jøder var ELOHIM (dvs.Gud) kun JVH.
nu vender vi os til Genesis 1:26-27:
V. 26 Elohim (= YHV Elohim tsebaot = Gud, hærens Herre) sagde:
lad os gøre mennesket i vores billede, efter vores lighed
v. 27 så Gud skabte mennesket i sit eget billede skabte han ham i Guds Billede; mand og kvinde skabte han dem.
hvis Elohim er en forkortelse af det ældste navn – dvs.Gud Herren af værter – så er flertallet helt legitimt. Så Gud eller guder skabte mennesket? Da Gud er hærskarernes Gud – dvs. englene-taler han med sin himmelske Hof før for at skabe det vigtigste levende væsen. Desuden betyder det hebraiske verb AMAR (dvs. “at sige”) også “at thunk”.
Når Gud faktisk skaber mennesket-se v. 27-findes kun ental af BARA (= Gud skabte) såvel som det entallige pronomen knyttet til udtrykket billede (=hans eget billede). Næste gang vil vi se andre tilfælde, hvor Elohim betyder ‘guddommelige væsener’.