på” unchartered ” farvande?

spørgsmål: jeg hører ofte henvisninger til” ukendt ” territorium. Som jeg forstår, betyder” uncharted “ikke kortlagt, og brugen af” Uncharted ” er forkert. Jeg vil sætte pris på alle oplysninger, du måtte give om disse vilkår.

A: Du har selvfølgelig ret. Ukendt eller uudforsket område er “ukendt”, og brugen af “ukendt” her er forkert.

misbruget har imidlertid været på tryk i mere end halvandet århundrede, tilsyneladende resultatet af tidlige stavefejl. Og mindst en standardordbog indeholder” unchartered “i figurativ forstand” uregelmæssig.”

faktisk bruges adjektivet” unchartered ” ikke ofte korrekt i sin bogstavelige forstand, selvom det kan gøres.

det er muligt at ansætte en “unchartered accountant” (en uden den professionelle betegnelse) eller at sejle en “unchartered boat” (en du ejer i stedet for leje). Men du kan ikke sejle på “ukendte farvande.”

vi nævnte engang dette misbrug i forbifarten (i et indlæg om “baited breath”), men nu skal vi se nærmere på.

“Uncharted”, der først blev optaget i det 19.århundrede, betyder bogstaveligt talt ikke at blive vist på et kort eller diagram. Det er afledt af substantivet” chart”, som oprindeligt betød et kort, da det kom ind på engelsk i 1600 ‘ erne eller muligvis tidligere.ordet for et kort kom til engelsk fra fransk (carte), afledt igen fra Latin carta eller charta, som den engelske ordbog siger betød papir eller et blad papir.

OED har et par tvivlsomme anvendelser af “chart” fra 1500-tallet. det første konkrete eksempel dukkede op i det følgende århundrede:

“Geographicall Mappe er todelt: enten Plaine-diagrammet eller Planispheare.”(Fra Nathanael Carpenters geografi afgrænset i to Bookes, 1625.)

før det engelske ord blev stavet “diagram”, optrådte det i 1500 ‘ erne som “carde” eller “kort.”

Her er et tidligt eksempel, skrevet engang før 1527: “en lille Mappe eller Carde af verden.”(Fra en konto i Diuers rejser, der berører Discouerie of America, en samling udgivet i 1582.)

indtil langt ind i 1600-tallet, siger OED, kan et søgående kort kaldes et “kort”, “havets kort”, “Mariners kort” eller “havkort.”I slutningen af 1600′ erne var det et “diagram” eller “søkort.”(Selv nu kaldes navigationsrummet på et skib “chart-house” eller “chart-room.”)

i årenes løb fik substantivet” chart ” til sidst relaterede betydninger (en graf, et informationsark, et musikalsk arrangement, en plan, et kursus).

i det 19.århundrede gav substantivet anledning til et verbum (1842) og adjektiverne “kortlagt” (1857) og “uncharted” (1890 ‘ erne) ifølge citater i OED.

Dette er de to tidligste eksempler på “uncharted”:

“at etablere breddegrad og længdegrad for ukendte steder” (fra Popular Science Monthly, 1895).

“Ved sporing af den sibiriske kyst gennem August måned blev mange ukendte øer opdaget” (fra Edinburgh-gennemgangen, 1897).

Vi har dog fundet flere tidligere optrædener, herunder en, der stammer fra første halvdel af det 19.århundrede.i Sparks From the ambolt (1846) skriver den amerikanske diplomat Elihu Burritt, at gamle hyrder og sejlere brugte stjernerne “til at guide dem om natten over de store sletter i øst og det ukendte vand i havet.”

udtrykket” ukendte farvande “bruges stadig bogstaveligt, som i denne sætning fra” Sailing the Artic”, en artikel af Nicolas Peissel i 5.maj 2011, udgaven af Sail-magasinet:

” i disse ukendte farvande fulde af is, uidentificerede klipper, sandstænger og lave øer, der giver lidt fristed, skal tunge vejr taktik planlægges på forhånd.”

men ” ukendte farvande “(sammen med sin søsterfrase,” ukendt territorium”) får meget mere kilometertal som et formsprog for det ukendte eller uudforskede.

OED har ikke en post for disse populære idiomer, men i vores egne søgninger har vi ikke fundet noget tidligere end 1890 ‘ erne.

når det bruges idiomatisk, erstattes “uncharted” undertiden med “Uncharted”, en substitution, der ikke giver mening.

“Unchartered”, der først blev optaget i slutningen af det 18.århundrede, betyder bogstaveligt talt ikke at have et charter eller “ikke formelt privilegeret eller konstitueret.”

figurativt, som OED tilføjer, betyder det ” uregelmæssigt, lovløst.”Vi kunne dog kun finde en standardordbog, der nu indeholder den figurative forstand.

den tidligste bogstavelige brug, vi kender til, blev rapporteret af sprogforskeren Mark Liberman, der fandt en passage, der henviste til “The unchartered banks of Scotland” i et 1799-nummer af skotsk magasin. (Rapporteret i en artikel fra 2013 i Sprogloggen.OED ‘s tidligste bogstavelige anvendelse er fra 1812:” de planter … der burde have tillid til papiret fra ukendte banker.”(Fra det ugentlige Register over Baltimore.)

og her er en figurativ brug fra 1805, citeret i OED: “mig denne unchartered freedom dæk.”(Fra “ode til pligt”, af Vilhelm.)

hvad angår misbrug af “unchartered” til at betyde “uncharted”, har vi fundet mange eksempler fra midten af det 19.århundrede og fremefter. The Settlement of Boston af de puritanske pilgrimme (1845), af Charles Kittredge True:

“hans forsigtighed, tålmodighed, mod og energi gjorde ham til den succesrige pilot for statsskibet i de ukendte farvande, hvor hun blev lanceret.”

det fremgår klart af sammenhængen, at” unchartered “bruges i betydningen”uncharted” —det vil sige unmapped, uudforsket, ukendt.et endnu tydeligere eksempel fra Sanders ‘ High School Reader, En lærebog fra 1856 af Charles Sanders, var utvivlsomt resultatet af en skrivefejl.

bogen citerer det nævnte eksempel earler i Sparks From the ambolt, men stavefejl “uncharted” som “Uncharted.adjektivet ” unchartered “er det negative af” chartered”, et ord fra begyndelsen af 1400-tallet, der betyder ” grundlagt, privilegeret eller beskyttet af charter.”

dette ord stammer igen fra verbet” charter”, der oprindeligt betyder at give et charter (omkring 1425), senere betydning for privilegium eller licens (1542) og endelig at ansætte (1803).

kilden til verbet er substantivet “charter” (1200s), for et juridisk dokument, der giver rettigheder eller privilegier, eller for en kontrakt mellem mennesker.

“Charter” kom til Mellemengelsk fra den gamle franske chartre, som igen kommer fra det latinske navneord for et charter, cartula.

og her er en etymologisk forbindelse til dig. Den latinske cartula-som bogstaveligt betyder” lille papir eller skrivning”, siger OED—er en diminutiv af carta eller charta (papir), den ultimative kilde til ” Diagram.”

Skriv et svar

Din e-mailadresse vil ikke blive publiceret.