5 Wörter in semantischer Drift

Von Mark Nichol

Hintergrundbild 241

Ist es möglich, gleichzeitig die Lebendigkeit und Flexibilität der englischen Sprache zu bewundern und über Bedeutungsverschiebungen zu murren, die der Sprache einen Teil ihres Reichtums nehmen? Ich weiß es, weil ich es oft tue. Aufgrund der organischen Natur der Sprache ist Englisch ein Opfer semantischer Drift – nicht so katastrophal wie Kontinentaldrift, aber auf der Rigor—Skala nachweisbar – und ich bedauere den Verlust des weit entfernten Treibgutes.Semantische Drift ist die Evolution, die in der Bedeutung einiger Wörter auftritt, wenn unvorsichtiger, ignoranter Gebrauch ihre Sinne verändert oder sogar umkehrt. Eine solche Veränderung ist unvermeidlich, aber erlauben Sie mir, hier und da um den Verlust eines Wortes zu trauern, nie wieder mit so klarer Klarheit auf eine Idee oder ein Bild anwendbar zu sein. Hier sind fünf Begriffe, die durch semantische Drift verdorben sind:

Verschlimmern

Das Wesen von Verschlimmern ist genau dort in der Mitte: grav-, die Wurzel der Schwerkraft und Grab (wie in „ernst“; Das Wort für die Ruhestätte eines Sarges hat einen anderen etymologischen Ursprung). Das lateinische Wort gravis bedeutet „schwer“, und verschlimmern bedeutet ursprünglich wörtlich „schwer machen“; Der ursprüngliche Sinn war „schlimmer machen“.“

Aber fast sofort — und natürlich, weil eine Belastung irritierend ist — erwarb sie das zusätzliche Gefühl von „verärgert.“ Die Verwendung dieser Bedeutung überwiegt jetzt. Wortschmied H. W. Fowler proklamierte, dass „verschlimmern“ das einzig richtige Gefühl von Verschlimmern ist; Er war zweifellos irritiert (nicht verschlimmert) zu wissen, dass der populäre Gebrauch seinem Dekret widersprach.

Verwirrt

Die Wurzel dieses Wortes, muse, bedeutet „denken oder nachdenken“, aber es hat einen amüsanten Ursprung; Es ist von einem lateinischen Begriff für „Schnauze“ und wurde mit dem Nachdenken aus dem Bild des Anhebens der Nase in die Luft verbunden, vielleicht um einen Duft zu schnüffeln und seine Quelle zu betrachten. (Es hat anscheinend nichts mit Muse zu tun, obwohl es von Muse beeinflusst wird, was „denken“ bedeutet, aus dem Namen der Musen, der griechischen Göttinnen der Künste und Wissenschaften; Dies ist auch der Ursprung von Museum und Musik.Amüsiert („verwirrt“) wird oft für amüsiert („komisch unterhalten“) wegen ihrer ursprünglichen Ähnlichkeit der Bedeutung verwechselt: Amüsiert bedeutet wörtlich „gründlich denken“, was darauf hindeutet, durch zu viel Denken verwirrt zu sein, während die wörtliche Bedeutung von amüsiert „ohne Gedanken“ ist, mit der Konnotation, durch eine unbeschwerte Unterhaltung vom Denken abgelenkt zu werden. Verwirrung ist jedoch ein ernstes Geschäft.

Nonplussed

Dieses Wort, wörtlich genommen von den lateinischen Wörtern für nein und mehr, wurde ursprünglich in der Substantivform verwendet, um einen Punkt zu beschreiben, von dem aus man nicht weitermachen konnte, weil man ratlos war. Fünfhundert Jahre lang bedeutete das Wort das. Aber irgendwann im zwanzigsten Jahrhundert begannen die Menschen unerklärlicherweise anzunehmen, dass es sich um den entgegengesetzten Zustand handelt, nämlich unbeeindruckt zu sein (nicht unphasig!) oder entspannt, als wäre plussed ein Zustand der Verwirrung und nonplussed bedeutet daher „nicht verwirrt.“

Die antonymische Bedeutung wurde bald viral, und jetzt ist man wahrscheinlich unklar, welche Bedeutung ein Sprecher oder Schriftsteller im Sinn hat. Wenn das passiert, ist es vielleicht am besten, ein Wort ganz zurückzuziehen – und zum Glück in diesem Fall zumindest verwirrt und ratlos (vorerst) mit eindeutiger synonymischer Bedeutung.

Nostalgie

Dieser Kampf wurde vor langer Zeit verloren, aber die Fallstudie ist interessant. Nostalgie wurde in den späten 1600er Jahren geprägt (aus dem ersten Teil des griechischen Wortes für „Heimkehr“ und dem lateinischen Suffix -algia — selbst ursprünglich aus dem Griechischen und bedeutet „Schmerz“), um sich auf das wörtliche Leiden des Heimwehs zu beziehen. Zwei Jahrhunderte lang wurde Nostalgie als eine schwere Krankheit behandelt, unter der Soldaten und andere litten, die an einer melancholischen Sehnsucht nach Heimat litten.Dieser klinische Sinn selbst verschwand, und obwohl Nostalgie sich weiterhin auf Heimweh bezog, wurde diese Bedeutung von der Idee einer sentimentalen Sehnsucht nach einem verlorenen Zustand oder Zustand überholt, der normalerweise eher zeitlich als räumlich unwiderruflich ist. Ich bin jedoch nostalgisch über die verlorene Bedeutung.

Voluptuous

Für Hunderte von Jahren bedeutete voluptuous „luxuriös, vergnügungssuchend, der sinnlichen Befriedigung gewidmet“ (die lateinische Wurzel ist voluptas, was „Vergnügen“ bedeutet), aber in den frühen 1800er Jahren wurde das Wort in erster Linie mit weiblicher Schönheit in Verbindung gebracht, und später verlagerte sich der primäre Sinn auf den von curvaceousness.

Hier sind einige andere Wörter, die von semantischer Drift betroffen sind.

Möchten Sie Ihr Englisch in fünf Minuten pro Tag verbessern? Holen Sie sich ein Abonnement und erhalten Sie täglich unsere Schreibtipps und Übungen!

Lernen Sie weiter! Stöbern Sie in der Kategorie missbrauchte Wörter, überprüfen Sie unsere beliebten Beiträge oder wählen Sie einen verwandten Beitrag aus:

  • 50 rhetorische Geräte für rationales Schreiben
  • Verwechseln von „Bestanden“ mit „Vergangenheit“
  • Kann vs. könnte haben

Hör auf, diese peinlichen Fehler zu machen! Abonnieren Sie noch heute die täglichen Schreibtipps!

Bildbeschreibung

  • Sie werden Ihr Englisch in nur 5 Minuten pro Tag verbessern, garantiert!
  • Abonnenten erhalten Zugang zu unseren Archiven mit über 800 interaktiven Übungen!
  • Sie erhalten auch drei Bonus-Ebooks völlig kostenlos!

Jetzt kostenlos testen

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.