Jesaja 24: 1 Kommentare: Siehe, der HERR verwüstet die Erde, verwüstet sie, verzerrt ihre Oberfläche und zerstreut ihre Bewohner.

EXPOSITORY (ENGLISCHE BIBEL)

XXIV.

(1) Siehe, der Herr macht die Erde leer . . .— Die Kapitel 24 bis einschließlich 27 sind als fortlaufende Prophezeiung des Sturzes der großen Weltmächte zu verstehen, die sich gegen Jehova und sein Volk gestellt haben. Von diesen war Assyrien damals das prominenteste innerhalb des Horizonts der Sicht des Propheten; aber Moab erscheint in Jesaja 25:10, und die Sprache, mit dieser Ausnahme, scheint absichtlich verallgemeinert, als ob die allgemeine Verwirrung in jedem Zeitalter zu malen (und vor allem in dem großen Zeitalter des zukünftigen Befreier) der Feinde Jehovas und seines Volkes. Das hebräische Wort für „Erde“ gibt (wie anderswo) die Wiedergabe von „Land“ zu; aber hier scheint die breitere Bedeutung zu überwiegen, wie in seiner Vereinigung mit der „Welt“ in Jesaja 24: 4.Jesaja 24:1. Siehe, &c. – Laut Vitringa beginnt das dritte Buch der Prophezeiungen Jesajas mit diesem Kapitel und erstreckt sich bis zum sechsunddreißigsten, wobei es in drei Diskurse unterteilt ist; Das erste umfasst vier Kapitel, das zweite sechs und das dritte zwei. Das allgemeine Thema des Buches sind die Strafgerichte, die Gott über die ungehorsamen Juden und die Feinde der Kirche angeprangert hat, mit den reichlichsten Verheißungen an die wahre Kirche. Dieser erste Diskurs, der in diesem und den drei folgenden Kapiteln enthalten ist, Bischof Lowth denkt, wurde vor der Zerstörung Moabs durch Shalmaneser geliefert, (siehe Jesaja 25:10,) und folglich vor der Zerstörung von Samaria, und wahrscheinlich zu Beginn der Herrschaft Hiskias. Der Herr macht die Erde leer — Das Wort הירצ, hier übersetzt die Erde, kann mit gleichem Anstand das Land gemacht werden, wie es in Jesaja 24: 3; Jesaja 24: 13 dieses Kapitels und sehr häufig anderswo ist. Das Land Kanaan scheint hier gemeint zu sein, einschließlich Israel und Juda, das leer gemacht wurde, als die Bewohner davon in die Gefangenschaft geführt wurden, was sie waren, zuerst von den Assyrern, und dann von den Chaldäern. Und es wurde noch mehr leer und öde in der letzten und großen Zerstörung seiner Städte und Menschen, vor allem von Jerusalem und seine Bewohner von den Römern, von denen siehe Deuteronomium 28:62. Um diese Zerstörung vor allem der Prophet ist gedacht, um in vielen Teilen dieses Kapitels beziehen.
24: 1-12 Alle, deren Schätze und Glück auf der Erde liegen, werden bald in Not und Elend gebracht werden. Es ist gut, auf uns selbst anzuwenden, was die Schrift über die Eitelkeit und das Ärgernis des Geistes sagt, die alle Dinge hier unten begleiten. Die Sünde hat die Erde auf den Kopf gestellt; die Erde ist für den Menschen ganz anders geworden, als sie war, als Gott sie zum ersten Mal zu seiner Behausung machte. Es ist bestenfalls wie eine Blume, die in den Händen derer verdorrt, die sich damit zufrieden geben und sie in ihren Busen legen. Die Welt, in der wir leben, ist eine Welt der Enttäuschung, ein Tal der Tränen; Die Menschenkinder darin sind nur wenige Tage alt und voller Schwierigkeiten, Sehen Sie die Kraft von Gottes Fluch, wie er alles leer macht und alle Ränge und Zustände verwüstet. Die Sünde bringt diese Katastrophen auf die Erde; Sie wird durch die Sünden der Menschen verunreinigt, deshalb wird sie durch Gottes Urteile verwüstet. Fleischliche Freude wird bald zu Ende sein, und das Ende davon ist Schwere. Gott hat viele Möglichkeiten, denen, die sie lieben, Wein und starkes Getränk zu trinken; Staupe des Körpers, Angst des Geistes, und der Ruin des Anwesens, wird starkes Getränk bitter machen, und die Freuden der Sinne geschmacklos. Lasst die Menschen lernen, um Sünde zu trauern und sich in Gott zu freuen; dann kann ihnen kein Mensch, kein Ereignis ihre Freude nehmen.Macht die Erde leer, Das heißt, sie wird sie entvölkern oder ihre Bewohner und ihren Reichtum wegnehmen. Das Wort ‚Erde‘ wird hier offensichtlich nicht verwendet, um die ganze Welt zu bezeichnen, sondern das Land, auf das sich der Prophet besonders bezieht – das Land Judäa. Es hätte übersetzt werden sollen das Land (siehe Joel 1: 2). Es ist jedoch möglich, dass das Wort hier so viel von den Nationen einschließen soll, die Palästina umgaben, wie sie mit ihm verbündet waren oder wie sie in den Verwüstungen unter Nebukadnezar mit ihm verbunden waren.Und dreht es auf den Kopf – Nein, Verdreht sein Antlitz. Das heißt, alles wird in Verwirrung geworfen; die zivilen und religiösen Institutionen sind desorganisiert, und überall herrscht Verwirrung.

Und zerstreut sich ins Ausland … – Dies geschah bei der Invasion der Chaldäer durch das Wegtragen der Bewohner in ihre lange und schmerzhafte Gefangenschaft. KAPITEL 24Jes 24,1-23. Die letzten Zeiten der Welt im Allgemeinen und von Juda und der Kirche im Besonderen.Die vier Kapitel (das vierundzwanzigste bis siebenundzwanzigste) bilden eine kontinuierliche poetische Prophezeiung: Beschreibung der Zerstreuung und der aufeinanderfolgenden Katastrophen der Juden (Jes 24,1-12); die Verkündigung des Evangeliums durch die ersten hebräischen Konvertiten in der ganzen Welt (Isa 24: 13-16); die Urteile über die Gegner der Kirche und ihren endgültigen Triumph (Isa 24: 16-23); Danksagung für den Sturz der abtrünnigen Fraktion (Isa 25: 1-12) und die Errichtung der Gerechten in dauerhaftem Frieden (Isa 26: 1-21); Urteil über Leviathan und die Reinigung der Kirche (Isa 27: 1-13). Nachdem er von den verschiedenen Nationen im Besonderen — Babylon, Philister, Moab, Syrien, Israel, Ägypten, Edom und Tyrus (der erste Vertreter aller, da alle Königreiche in sie strömten) — behandelt hat, geht er zu den letzten Zeiten der Welt im Allgemeinen über und von Juda der Vertreter und zukünftige Leiter der Kirchen.

1. die Erde – eher „das Land“ Judas (so in Jes 24: 3, 5, 6; Joe 1:2). Die Verwüstung unter Nebukadnezar deutete das unter Titus voraus.Urteile über Juda wegen ihrer Trübungen und Übertretungen, Jesaja 24: 1-12. Ein Überrest wird Gott preisen, Jesaja 24:13-15. Gott wird durch seine Urteile über sein Volk und seine Feinde sein Königreich voranbringen, Jesaja 24: 16-23. Die Erde, oder das Land, nämlich Kanaan oder Israel oder Judäa. Es ist bei allen Schriftstellern üblich, wenn sie über ihr eigenes Land schreiben, es als das Land zu bezeichnen. Es gibt viele Dinge in dieser Prophezeiung, die dieses Land und dieses Volk offensichtlich betreffen; und nichts, zumindest vor Jesaja 24: 21, was als eine neue und zusätzliche Prophezeiung angesehen werden kann, die notwendig ist, um von anderen Nationen verstanden zu werden. Aber das spreche ich mit Unterwerfung und gebührendem Respekt gegenüber jenen gelehrten und vernünftigen Dolmetschern, die dies als eine Prophezeiung gegen Judäa und alle benachbarten Nationen betrachten. Er wird es bald verwüsten, zuerst von den Assyrern und dann von den Chaldäern. Dreht es auf den Kopf; bringt es in große Unordnung und Verwirrung.

Siehe, der Herr macht die Erde leer,…. Etwas, durch die „Erde“, verstehen nur das Land Israel oder Judäa, und interpretieren die Prophezeiung der Gefangenschaft der zehn Stämme von Shalmaneser, als Kimchi, und andere jüdische Schriftsteller; und andere von der Vernichtung der Juden durch Nebukadnezar; aber einige nehmen die benachbarten Nationen mit, die zur gleichen Zeit von denselben Fürsten gelitten haben. Vitringa interpretiert die ganze Zeit der Makkabäer, wie auch die drei folgenden Kapitel Jesaja 25: 1; obwohl es am besten ist, es von der päpstlichen Welt und allen antichristlichen Staaten zu verstehen; und es gibt einige Dinge darin, am Ende davon, die die Zerstörung der ganzen Welt respektieren. Die Septuaginta-Version verwendet das Wort, mit dem Lukas das gesamte römische Reich bezeichnet, Lukas 2:1 und die arabische Version hier macht es, „die ganze Welt“: die „Entleerung“ davon ist die Entfernung der Bewohner von ihm durch Kriege und Schlachten, die gemacht werden, wenn die sieben Fläschchen des Zorns Gottes wird auf alle antichristlichen Staaten gegossen werden; siehe Offenbarung 16:1 und dies ist ein sehr bemerkenswertes und wunderbares Ereignis, wird mit dem Wort „siehe“ vorangestellt:

und macht es Abfall; oder öde; die Bewohner und Früchte davon zerstört. R. Joseph Kimchi, von der Verwendung des Wortes in der arabischen Sprache, macht es, „und öffnete es“ (n); und erklärt es von der Öffnung der Tore einer Stadt für den Feind, damit die Menschen aus ihr herausgehen können; zu dem das Targum neigt, es zu paraphrasieren,

„und wird es dem Feind übergeben:“

und dreht es auf den Kopf; oder: „verdreht das Gesicht davon“ (o); so dass es nicht die Form hat, die es hatte, und nicht so aussieht, wie es war, sondern auf sein ursprüngliches Chaos reduziert wird, ohne Form und Leere zu sein; Städte werden zerstört, Städte ruiniert, verwüstete Felder und erschlagene Einwohner; besonders was für eine Veränderung des Gesichts der Dinge wird es in der Zerstörung der Stadt Rom geben! siehe Offenbarung 18:7. Das Targum ist,

„und wird mit Verwirrung das Gesicht seiner Fürsten bedecken, weil sie das Gesetz übertreten haben:“

und zerstreut seine Bewohner; die gezwungen sein werden, vor dem Schwert ihrer siegreichen Feinde von Ort zu Ort zu fliegen. Alles wird in der Gegenwart gesprochen, obwohl Zukunft, wegen der Gewissheit davon.

(n) So „aperuit totam portam“, Golius, col. 321. (o) „et pervertet faciem ejus“, Piscator. Siehe, der HERR macht die Erde leer und verwüstet sie und stellt sie auf den Kopf und zerstreut ihre Bewohner.(a) Diese Prophezeiung ist eine Schlussfolgerung dessen, was den Juden und anderen Nationen aus dem 13.Kapitel bedroht wurde, und deshalb meint er mit der Erde die Länder, die zuvor benannt wurden.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht.