NACIDO: 1892, Santiago de Chucho, Perú
FALLECIDO: 1938, París, Francia
NACIONALIDAD: PERUANA
GÉNERO: Drama, ficción, poesía
OBRAS principales:
Los Mensajeros Negros (1919)
Trilce (1922)
España, Llévate este Cáliz (1937)
Poemas humanos (1939)
Visión general
El autor peruano César Vallejo es conocido principalmente por el uso altamente original—casi posmoderno—del lenguaje en su poesía. Su visión devastadora del mundo, junto con una utopía futura esperada basada en un idealismo comunista, marcan sus escritos como conmovedoramente sensibles a las luchas y ambiciones del hombre común. Profundamente arraigada en su herencia mixta, europea e india peruana, su poesía expresa temas universales relacionados con la condición humana. Su producción literaria incluyó ensayos, novelas, cuentos, obras de teatro y un guion, pero su reputación se basa principalmente en su poesía, gran parte de la cual apareció póstumamente.
Obras en Contexto Biográfico e Histórico
Rural vs. Vida en la ciudad Vallejo nació en Santiago de Chuco, un pequeño pueblo en la Cordillera de los Andes del norte de Perú en 1892. Criado como católico y animado a convertirse en sacerdote, descubrió que no podía cumplir con el requisito del celibato. Aunque las relaciones de Vallejo con las mujeres a menudo eran complicadas o tormentosas, se mantuvo cercano y seguro con su familia. Durante un tiempo, fue empleado en la oficina notarial de su padre. La amistad de su madre, en particular, fue una fuerza de sostén en su vida hasta su muerte en 1918. La comodidad de esta vida rural estableció para Vallejo un estándar contra el cual todas las experiencias posteriores parecían arduas y dolorosas.
Los primeros poemas de su primera colección, Los Mensajeros Negros (1919), relatan el desconcierto de Vallejo al ser golpeado por la dureza de la vida de la ciudad en Trujillo y Lima, donde estudió medicina, literatura y derecho. Introducido en las ideas de Marx, Darwin y los filósofos racionalistas, Vallejo sintió que la fe en la que fue criado ya no era viable. Junto con otros intelectuales, se interesó activamente por su herencia precolombina y se angustió al enterarse del sufrimiento de los aborígenes en su país.
Los poemas de Los Mensajeros Negros, como la mayoría de la poesía latinoamericana de la época, también siguen las convenciones del movimiento modernista. Los modernistas destacaron la calidad melódica del lenguaje. Rompiendo un tabú, Vallejo añadió letras eróticas a las descripciones de hermosos paisajes comunes a este estilo.
Angustia personal Aunque Vallejo prosperó en sus estudios en la ciudad, su vida personal estaba llena de agitación. Cuando su amante rompió su relación debido a la presión de sus padres, Vallejo intentó suicidarse. Incapaz de reemplazar a la familia que había perdido, Vallejo se sintió alienado en la ciudad. La alienación y la aparente insensatez de su sufrimiento se convirtieron en sus temas recurrentes.
Mientras Vallejo escribía y publicaba esta poesía, el Perú estaba experimentando cambios radicales. Mientras Perú tenía un gobierno democrático constitucional y una economía estable, un golpe militar en 1919 cambió el curso del país. El empresario Augusto Leguía y Salcedo, que había sido el presidente elegido constitucionalmente de 1908 a 1912, tomó el poder y comenzó a modernizar el Perú a lo largo de líneas capitalistas. En oposición a la dictadura de Leguía, el intelectual peruano Víctor Raúl Haya de la Torre fundó el partido político de izquierda Alianza Popular Revolucionaria Americana.Persecución política Después de varios años en Trujillo y Lima, Vallejo regresó a su lugar de nacimiento donde, en 1920, se vio involucrado en una insurrección política durante la cual la tienda general de la ciudad fue incendiada. Fue acusado de instigar el conflicto y fue encarcelado durante tres meses. El aislamiento y el salvajismo de las condiciones carcelarias, combinados con las secuelas de la muerte de su madre, afectaron profundamente su salud mental. En consecuencia, los poemas de Vallejo escritos en prisión (recogidos en Trilce, 1922) son marcadamente diferentes de los poemas idílicos de Los Mensajeros Negros.
Marxismo y vida en el extranjero En las décadas de 1920 y 1930, Vallejo se involucró más en la política. Sus tres visitas a la Unión Soviética, la primera en 1928, le ayudaron a formular sus puntos de vista políticos, y posteriormente produjo tratados políticos, incluido el ensayo recogido en Rusia en 1931: Reflexiones al pie del Kremlin (1931), publicado por primera vez en España y no impreso en Perú hasta casi treinta años después. También escribió la novela Tungsteno(1931), que condena a una empresa estadounidense por explotar a sus trabajadores peruanos para obtener el elemento que necesita para fabricar armas. (ESTADOUNIDENSE. los banqueros habían apoyado la dictadura de Leguía, que duró hasta 1930, cuando fue derrocado por Luis M. Sánchez-Cerro. Sánchez-Cerro fue elegido presidente oficialmente en 1931, pero asesinado en abril de 1933.)
También surgieron declaraciones políticas en sus otras obras, pero no dominaron. Vallejo era un marxista ambivalente. El erudito James Higgins encuentra evidencia en Poemas humanos (1939) de que Vallejo a veces admiraba la determinación de aquellos que podían someterse a «la causa», pero de nuevo encontró imposible someterse a sí mismo sin cuestionar los ideales marxistas o comunistas. Se trasladó a España durante los años de la guerra civil para trabajar como periodista y prestar apoyo a sus amigos en defensa de la República española. (Que duró de 1936 a 1939, la Guerra Civil Española enfrentó a las fuerzas militares fascistas, dirigidas por el general nacionalista Francisco Franco, contra los partidarios de la Segunda República Española. Franco ganó y controló el país hasta su muerte en 1975. Al mismo tiempo, Vallejo admiraba la hermandad lograda entre los activistas que dieron sus vidas para servir a lo que creían que era el mejoramiento de la vida de los pobres.Tras mudarse a Europa en 1923, Vallejo murió en París en 1938 a la edad de cuarenta y seis años. Después de su muerte, su viuda Georgette de Vallejo seleccionó poemas para su publicación en su última gran colección de poemas, Poemas humanos (1939).
Obras en Contexto Literario
La principal contribución de Vallejo a la poesía es su innovador uso del lenguaje para comunicar emociones intensas y auténticas y para transmitir angustia personal y existencial. Su verso está marcado por un fuerte sentido de compasión y lleno de imágenes cristianas que en sus obras posteriores se fusionan con la ideología marxista. Además de estar influenciado por su origen católico/cristiano y su interés por el marxismo y el Comunismo, Vallejo también se inspiró en poetas modernistas, especialmente Leopoldo Lugones y Julio Herrara y Reissig.
Trilce»Sintaxis apretada» es más difícil, más intensa y más original que el primer volumen de poesía de Vallejo. Recortados de todo lenguaje ornamental, estos poemas transmiten la urgencia personal del poeta mientras grita contra la aparente falta de sentido de su sufrimiento. Trilce introduce la «sintaxis retorcida» que permite a Vallejo ir más allá de las restricciones de las convenciones lingüísticas a un lenguaje que es fiel a su experiencia. Escribiendo en Una Historia de la Literatura Peruana, Higgins cataloga los elementos de la dicción de Vallejo:
Vallejo confunde las expectativas del lector por su atrevida explotación de la pausa de línea, que a menudo deja artículos, conjunciones e incluso partículas de palabras colgando al final de una línea, por su frecuente recurso a sonidos ásperos para romper el ritmo, al emplear aliteraciones tan torpes como trabalenguas. Distorsiona las estructuras sintácticas, cambia la función gramatical de las palabras, juega con la ortografía. Su vocabulario poético es a menudo desconocido y «poco literario», crea nuevas palabras propias, a menudo combina dos palabras en una, manipula clichés para darles un nuevo significado, juega con el significado múltiple de las palabras y con la similitud de sonido entre palabras. Utiliza repetidamente el oxímoron y la paradoja y, sobre todo, la catacresis, difamando objetos atribuyéndoles cualidades que normalmente no se asocian con ellos.
CONTEMPORÁNEOS LITERARIOS E HISTÓRICOS
Los contemporáneos famosos de Vallejo incluyen:
Manuel González Prada (1844-1918): Director de la Biblioteca Nacional del Perú, Prada fue muy apreciado por sus compatriotas por su papel en el fomento del desarrollo de la intelectualidad peruana y la encarnación peruana del modernismo, o movimiento modernista.Venustiano Carranza (1859-1920): Uno de los líderes de la Revolución Mexicana, Carranza llegó a ser presidente de México y presidió la creación de la constitución actual de ese país. Sus reformas fueron consideradas demasiado severas por algunos, demasiado moderadas por otros, y fue asesinado mientras huía de la Ciudad de México después de un intento de asesinato anterior sin éxito.Benito Mussolini (1883-1945): Una figura clave en la formación del fascismo, una filosofía gubernamental que promueve el nacionalismo, el expansionismo y el anticomunismo. Mussolini (llamado «Il Duce», o «el líder») fue elegido primer ministro en 1922 y gobernó efectivamente Italia hasta 1943. Aunque fue popular en los primeros años de su gobierno por sus reformas, su decisión de aliarse con la Alemania nazi fue vista por muchos italianos como condenando a su país a la destrucción y la ruina de la Segunda Guerra Mundial.
Mustafa Kemal Atatürk (1881-1938): Al final de la Primera Guerra Mundial y la disolución del Imperio Otomano, Atatürk fue el fundador y primer presidente de la República de Turquía. Las políticas y reformas de Atatürk llevaron a Turquía en una dirección moderna, secular y occidentalizada.Albert Einstein (1879-1955): El físico de origen alemán se hizo mundialmente famoso por sus teorías revolucionarias, que representaron el cambio más dramático en el pensamiento científico desde Newton.
La sintaxis retorcida de Vallejo no es una mera performance literaria. Es el medio necesario » para descubrir al hombre que hasta ahora se ha escondido detrás de sus fachadas decorativas. El descubrimiento no es agradable, y el ruido en los poemas lo hace consecuentemente agresivo y no hermoso», observa D. P. Gallagher en la Literatura Latinoamericana Moderna. Del autodescubrimiento de Vallejo surge un «lenguaje crudo y sin precedentes» que declara la humanidad de Vallejo a pesar de su confinamiento para hacer una declaración «sobre los problemas humanos de los que Vallejo es un microcosmos», agrega Gallagher. Michael Wood, colaborador de la New York Review of Books, explica: «Con Vallejo es un instrumento-el único instrumento posible, al parecer-para la confrontación de la complejidad, del yo atrapado en el mundo y del mundo reflejado en el yo. Es una respuesta, digamos, a la necesidad simultánea de una poesía que ponga corazón en una España agonizante y de una poesía que no acepte deseos de verdades.»
Influencia La poesía de Vallejo ha influenciado a generaciones de poetas peruanos y otros hispanoamericanos para emprender más experimentos con el lenguaje y la técnica poética.
Obras en Contexto Crítico
Aunque publicó relativamente poco durante su vida y recibió pocos elogios de la crítica, Vallejo ha llegado a ser reconocido como uno de los poetas más importantes y complejos de la lengua española, uno de los poetas más destacados de la América Española y el mayor poeta peruano de todos los tiempos. «Vallejo creó un lenguaje poético español desgarrador que alteró radicalmente la forma de la imaginería modernista y la naturaleza de los ritmos de la lengua. Sin ser un creador de tendencias fácil, Vallejo forjó un nuevo discurso para expresar su propia compasión visceral por el sufrimiento humano», escribe Edith Grossman en la reseña del libro Los Angeles Times. «Una característica constante de su poesía es una conciencia compasiva y un sentido de responsabilidad plagado de culpa por el sufrimiento de los demás», observa Higgins en The Poet in Peru: Alienation and the Quest for a Super-Reality.
En Literatura Latinoamericana Moderna, D. P. Gallagher sugiere que Vallejo fue » quizás el primer escritor latinoamericano en darse cuenta de que es precisamente en el descubrimiento de una lengua donde la literatura debe encontrarse en un continente donde durante siglos la palabra escrita era notoria más por lo que ocultaba que por lo que revelaba, donde la escritura ‘hermosa’, la pura palabra sonora era una mera operación de contención contra el hecho de que realmente no se atrevía a decir nada en absoluto.»
Poemas humanos Después de su publicación en 1939, Poemas humanos fue bien considerado por los críticos en las siguientes décadas. En 1958, Xavier Abril vio un vínculo entre los poemas de Vallejo y el arte del comediante de cine Charlie Chaplin. Abril escribe en Odyssey Review, » Muchas de las páginas de Poemas Humanos tienen un tinte chaplinesco indefinible, especialmente aquellas que están cargadas con el sentimiento de desolada desgracia o de abandono absoluto, en el cual la miseria es como una radiografía de hambre y horror.»M. L. Rosenthal and Clayton Eshleman see the poems in a different light. En la reseña de libros del New York Times, Rosenthal elogia los poemas, escribiendo: «Estos son poemas de sufrimiento cruel, físico y mental, que sin embargo tienen una especie de alegría de realización en su música singular, dureza, humor y dolor.»Escribiendo sobre la colección en Tri-Quarterly, señala Eshleman,» Todas las soluciones como tales se desvanecen, en Poemas Humanos, antes de la muerte todopoderosa; es como si el hombre nunca muriera, sino que viviera eternamente al borde de la muerte; Vallejo es el gran poeta del Fin.»
EXPERIENCIA HUMANA COMÚN
La primera mitad del siglo XX fue un tiempo activo para poetas con simpatías izquierdistas o comunistas. Al igual que Vallejo, muchos poetas fueron galvanizados hacia la izquierda por los acontecimientos de la Guerra Civil Española. Poemas que exhiben puntos de vista políticos similares a los de Vallejo incluyen:
España en Mi Corazón (1937), una colección de poesía de Pablo Neruda. Ya un ardiente comunista, el poeta chileno Neruda escribió esta colección de poesía después de la muerte de Federico García Lorca a manos de los nacionalistas fascistas.
Entre la piedra y la flor (1941), un poema épico de Octavio Paz. Aunque más tarde denunciaría el comunismo totalitario, Paz fue uno de los primeros simpatizantes marxistas. Este poema épico, el primero de tal longitud, se refiere a las luchas proletarias de los campesinos mexicanos que son explotados por los terratenientes codiciosos.
Canciones y baladas de la Ausencia (1938-1942), una colección de poesía de Miguel Hernández. Ferviente partidario de las fuerzas republicanas de izquierda en la Guerra Civil Española, Hernández fue encarcelado después de la victoria nacionalista. Escribió esta colección de poemas, reflexionando sobre la tragedia de la guerra civil y su propia pérdida personal, antes de su muerte de tuberculosis.
Respuestas a la literatura
- En un artículo, describir el cuerpo de poesía que se publicó después de la muerte de Vallejo. ¿Cómo se compara con la poesía publicada antes de morir? ¿Cómo se introducen o editan los poemas, y qué dice esto sobre la reputación póstuma de Vallejo?
- En grupo, discuta estas preguntas: ¿Cómo utiliza Vallejo las emociones en Los Mensajeros Negros? ¿Qué imágenes específicas o recursos literarios utiliza para transmitir emociones? ¿Por qué crees que tomó las decisiones artísticas que tomó?
- En un ensayo, discuta las creencias políticas de Vallejo expresadas en España, Llévese este Cáliz. ¿Puede comparar estos puntos de vista con los de otros poetas que aparecen en la barra lateral «Experiencia Humana Común»?
- La poesía de Vallejo ha sido categorizada como modernista y existencialista. ¿Qué elementos del modernismo puedes encontrar en su obra? ¿Cómo se compara su obra con otros poetas existencialistas de su época? Cree una presentación con sus conclusiones
- En un ensayo, aborde estas preguntas: ¿Por qué Vallejo decidió salir de Perú? ¿Cómo influyó y cambió su poesía su tiempo en el extranjero?
BIBLIOGRAFÍA
Libros
Adamson, Joseph. Wounded Fiction: Modern Poetry And Deconstruction (en inglés). Nueva York: Garland, 1988.
Niebylski, Dianna C. El poema al borde de la Palabra: Los Límites del Lenguaje y los Usos del Silencio en la Poesía de Mallarmé, Rilke y Vallejo. Nueva York: Peter Lang, 1993.
Publicaciones periódicas
Abril, Xavier. «Chaplin y Vallejo.»Odyssey Review 2, no. 1 (marzo de 1962): 172-90.
Eschleman, Clayton. «Translating César Vallejo: An Evolution.»TriQuarterly 13/14 (Fall / Winter 1968/1969): 55-82.
Rosenthal, M. L. » Poemas de Música Singular, Dureza, Humor y Dolor.»New York Times Book Review, 23 de marzo de 1969, 8.