a Duolingo – nál az egyik vezérelvünk mindig is a folyamatos fejlesztés volt-az alkalmazás mögötti technológiától kezdve a nyelvek hatékony oktatásáig. Ha az elmúlt évben rendszeres felhasználója volt a Duolingo-nak, akkor valószínű, hogy észrevett néhány nagyon nagy változást a tanulási élményben az új funkciók és a frissített tananyag bevezetésével.
ahogy közeledünk 2019 végéhez, szeretnénk kiemelni néhány jelentős fejlesztést, amelyet ebben az évben a tanulási tapasztalatainkban tettünk, és előre tekintünk arra, hogy mire fogunk összpontosítani 2020-ban. Ebben a bejegyzésben, fogjuk fedezni frissítések többek között:
- újjáépítése Duolingo tanfolyamokat, hogy összehangolják a CEFR
- Bringing Duolingo történetek mobil
- elindítása Duolingo francia Podcast
- hozza vissza egymástól ismétlés a képzettségi szint
- tesztelése mellett intelligens tippek
- tesztelés új típusú gyakorlatok, beleértve audio leckéket!
- CEFR tanfolyam igazítás
- A Duolingo Stories hozzáadása a mobilalkalmazásokhoz
- podcast indítása francia tanulók számára
- az elosztott ismétlés újbóli bevezetése a képzettségi szinten
- szabad formátumú íráskészség tesztelése
- Min fogunk dolgozni 2020-ban
- több egynyelvű tartalom felajánlása
- tippek készítése “okosabb”
- Tesztelés, tesztelés… hangórák
CEFR tanfolyam igazítás
az egyik legnagyobb változás, amit ebben az évben tettünk, a Duolingo legnépszerűbb tanfolyamainak újjáépítése volt a semmiből, biztosítva, hogy a tananyag igazodjon a Közös Európai Nyelvi Referenciakeret (CEFR). Ez a világszerte leggyakrabban használt nyelvi szabvány, amelyet azért fejlesztettek ki, hogy közös alapot biztosítson a nyelvoktatásról való beszélgetéshez. A KER meghatározza, hogy a tanulónak mit kell tennie (az úgynevezett” can Do ” állításokat) az új nyelv különböző szintű jártasságán, azaz. “a tanuló rendelhet ételt” vagy ” a tanuló beszélhet kedvelésekről és nemtetszésekről.”
ha angolul beszél, spanyolul vagy franciául tanul (vagy spanyolul vagy portugálul beszél angolul), akkor ezek a tanfolyamok most az összes A1 – és A2-szintű tartalmat lefedik. Azon is dolgozunk, hogy hatékonyan tanítsuk a B1 szintű anyagokat, beleértve nyolc új típusú gyakorlat kifejlesztését, amelyek több egynyelvű élményt nyújtanak. Ezeket a gyakorlatokat először az angolul beszélőknek szóló francia tanfolyamunkon tesztelik, és ha sikeres lesz, hamarosan más tanfolyamokon is felajánlják!
azt akarjuk, hogy minden tanfolyamunk megfeleljen a CEFR szabványoknak, hogy tanulóink elérhessék a személyes és szakmai céljaikhoz szükséges referenciaértékeket. Ez azt jelenti, hogy folytatjuk a tanfolyamok megújítását és az önkéntes közreműködőinkkel való együttműködést, hogy segítsük őket a CEFR szabványok alkalmazásában az általuk létrehozott tanfolyamokon.
A Duolingo Stories hozzáadása a mobilalkalmazásokhoz
csapatunk folyamatosan új erőforrások fejlesztésén dolgozik, amelyek figyelembe veszik a nyelvtanulási út különböző részeit, különösen a középszintű tanulók számára. Például elindítottuk a Duolingo spanyol és francia podcastjait, hogy a tanulók vonzó módon javítsák a hallásértésüket, és személyes Duolingo eseményeket kínálunk, amelyek összekapcsolják a tanulókat a világ városaiban, hogy gyakorolják a beszélgetést az általuk tanult nyelveken.
egy másik kulcsfontosságú tanulási funkció, amelyet kifejlesztettünk, a Duolingo Stories. Ezek rövid, interaktív és (valódi Duolingo szellemben) mókás történetek, amelyek mind az olvasást, mind a hallás megértését segítik. A Duolingo Stories 2017 óta csak webes szolgáltatásként érhető el, és már elérhető a Duolingo iPhone és Android alkalmazásokban a spanyolul, franciául, németül és portugálul, valamint a spanyolul, portugálul és kínaiul beszélő angol nyelvtanulók számára. Mindegyik történetet gondosan úgy alakították ki, hogy kiegészítse a Duolingo tanfolyamait, és teljes hangátvitellel és interaktív pillanatokkal keltik életre, amelyek próbára teszik a megértést.
a tanulóktól kapott pozitív visszajelzések a Duolingo Stories kapcsán nagyon biztatóak voltak, és alig várjuk, hogy a Stories élményt hamarosan az iPad felhasználók számára is elérhetővé tegyük!
podcast indítása francia tanulók számára
két évvel ezelőtt elindítottuk a Duolingo spanyol podcastot, mint forrást, hogy segítsük a spanyol tanulókat a hallásértés javításában. Azóta öt évad alatt elérte a több mint 20 millió letöltést. A podcast egyedi formátumot követ, minden epizód lenyűgöző, Igaz történet, amelyet egy anyanyelvi beszélő könnyen érthető spanyolul mond el, az angol nyelvű házigazda elbeszélésével együtt. Ebben az évben a világhírű Mexikói operaénekes, Javier Camarena és Tatiana Calder Enterprises, a Forma-2 – es versenyzés egyetlen női versenyzőjének történeteit mutattuk be-Paraguay, Chile, Kolumbia és még sok más történet mellett.
a spanyol Podcast sikere nyomán az év elején elindítottuk a Duolingo francia podcastot. A spanyol podcasthoz hasonló formátumban a francia Podcast lenyűgöző történetmesélést kínál, hogy segítse a tanulókat a hallás megértésében, miközben hallja és tanul olyan emberektől, akik világszerte képviselik a francia beszélők sokszínűségét. Az első évadban olyan történetek szerepeltek, mint Mahmoud M ‘ Seddi, A Tunéziai bevándorlók fia, aki 2018-ban a legfiatalabb francia fődíj nyertese volt a legjobb párizsi Baguette – nek -, valamint Kamerun, R ons, Martinique és így tovább.
csapatunk keményen dolgozik a Duolingo francia Podcast második évadján (és a spanyol Podcast hatodik évadján), ezért maradjon velünk a vadonatúj történetekkel hamarosan!
az elosztott ismétlés újbóli bevezetése a képzettségi szinten
A Crown Levels tavalyi frissítésével sok tanulónk észrevette, hogy a Duolingo tanfolyamok már nem használják ki kifejezetten az elkülönített ismétlést az egyéni képzettségi szinten. Az elosztott ismétlés egy bevált tanulási technika, amely magában foglalja az információk rendszeres, meghatározott időközönként történő felülvizsgálatát, hogy hosszú távú memóriába kerüljön. Tudjuk, hogy ez egy fontos technika, amikor a nyelvtanulásról van szó, ezért meg akartuk találni a módját annak újbóli bevezetésére a képzettségi szinten (globális gyakorlati lehetőségünk továbbra is az elosztott ismétlési algoritmust használja).
amint a tanulók elérik az 5.szintet egy készséggel, a készség ikon arannyá válik annak jeleként, hogy elsajátították az adott készséget. Azonban, ahogy a tanulók tovább haladnak az egész tanfolyamon, könnyű lesz elfelejteni a korábban megtanult anyagokat. Most, amikor az elosztott ismétlési algoritmusunk úgy ítéli meg, hogy itt az ideje, hogy áttekintsük a készségekben tanított fogalmakat, a készség szintről 5 aranyozott készség szintre 5 “összetört” készség. Ez jelzi a tanulónak, hogy ideje áttekinteni ezt a tartalmat. Csinál egy gyakorlat leckét a shattered skill visszaállítja a készség vissza a teljes arany dicsőség.
szabad formátumú íráskészség tesztelése
az alkalmazáson belüli értékelés javítása érdekében az év elején bevezettünk egy ellenőrzőpont-kvízt. A CEFR-hez igazított kurzusok minden szakaszának végén jelenik meg, és segít meghatározni, hogy milyen jól tanítunk különböző fogalmakat, például a múlt időt vagy az étteremben történő megrendeléshez szükséges szókincset. A nyelvtanulás során megértjük, hogy fontos mind a befogadó (olvasás, hallgatás), mind a produktív (írás, beszéd) készségek képzése. Ez az oka annak, hogy nemrégiben új típusú tesztelemet adtunk a kvízünkhöz, amely lehetővé teszi számunkra, hogy felmérjük, tanulóink milyen jól teljesítenek a freeform írásban.
az új freeform írás teszt elem megköveteli a tanulóktól, hogy válaszoljanak egy nyílt végű prompt legfeljebb 200 karakter. Ez nem csak nagyobb kihívást jelent a tanulók számára, de értékes betekintést nyújt csapatunknak abba, hogy az emberek mennyit tanultak addig a pontig. Ezen tesztelem mellett azon dolgozunk, hogy a Szabad formátumú írást integráljuk a Duolingo tanítási tapasztalatába, hogy segítsük a tanulókat ezen a területen folyamatosan fejlődni.
Min fogunk dolgozni 2020-ban
az új év itt lesz, mielőtt észrevennénk, és ezzel szeretnénk megosztani néhány kihívást, amelyeket 2020-ban meg akarunk oldani annak érdekében, hogy a Duolingo tanulási élménye még robusztusabb legyen.
több egynyelvű tartalom felajánlása
tudjuk, hogy a nyelvtanulás gyakran akkor működik a legjobban, ha a tanulók elmerülnek a célnyelvükben. Ezért tervezzük, hogy több egynyelvű tananyagot adunk hozzá, miközben azon dolgozunk, hogy a Duolingo tanulási tartalmát a magasabb CEFR szintekhez igazítsuk. Például annak érdekében, hogy megfelelően taníthassunk A B1 szintre, számos új típusú gyakorlatot fejlesztettünk ki, amelyek szinte teljes egészében a megtanult nyelvre összpontosítanak; más szóval, több egynyelvű élményt nyújtunk, hogy megkönnyítsük a nyelvtanulást – anélkül, hogy annyira támaszkodnánk a fordításra.
néhány olyan egynyelvű gyakorlattípus, amelyet teszteltünk, tartalmaz egy szövegértési gyakorlatot, amely megköveteli, hogy olvasson el egy rövid részt, és válaszoljon egy megértési kérdésre; egy hallgatási gyakorlat, amely arra kéri, hogy hallgasson meg egy részt, majd válaszoljon egy kérdésre; és egy gyakorlat, ahol képet kap, majd utasítja, hogy töltse ki a képet leíró mondatot.
azáltal, hogy ezeket a gyakorlattípusokat és többet beépítjük a Duolingo B1-célzott készségeibe, képesek vagyunk fejlettebb és magával ragadó élményt nyújtani a tanulók számára.
tippek készítése “okosabb”
tavaly bevezettük a tippeket, amelyek rövid magyarázatokat nyújtanak a trükkös fogalmakról, hogy segítsék felhasználóinkat a jobb tanulásban. Tippjeink közé tartoznak az egyszerű nyelvtani szabályok (pl. igeragozás), kiejtési mutatók és olyan fogalmak magyarázata, amelyek egyszerűen nem intuitívak (pl. spanyol “t” vs. “usted”).
az elmúlt évben a tippek élményének javításán dolgoztunk az intelligens tippek tesztelésével. A legfontosabb különbség az, hogy az intelligens tippek valós idejű visszajelzést és útmutatást nyújtanak a tanulóknak: amikor hibát követ el a Duolingo-n, ha felismerjük a hibát, hasznos magyarázatot adunk a hibára, és egy kis gyakorlatot végzünk, hogy megszilárdítsuk új ismereteit.
Tesztelés, tesztelés… hangórák
kevés haszna van egy idegen nyelv tanulásának, ha nem látja, hogy valós környezetben használják. Ez az, ahol az audio-alapú tartalom erős szerepet játszhat. Kezdve az angol nyelvű francia nyelvtanfolyamunkkal, egy teljesen új típusú leckét teszteltünk, amely segít mind a hallgatás, mind a beszéd gyakorlásában, valamint megérteni, hogyan használják a nyelvet a kontextusban.
ötperces hangórákat teszteltünk különböző témákban, hogy ne csak segítsünk a hallgatási képességeidben, hanem a beszéd gyakorlásában is. Ellentétben a tipikus Duolingo app tanulási tapasztalat, az audio órákat lehet tenni teljesen kihangosító, így a lehetőséget, hogy megtanulják, miközben útközben.
magunkban egy problémamegoldó csapat vagyunk, és energiát kaptunk és bátorítottuk ezeket a kísérleteket, miközben dolgozunk egy még robusztusabb tanulási élmény megteremtése érdekében a tanulók számára. A Duolingo tanulási élményének folyamatos fejlesztése érdekében várakozással tekintünk az új év további tesztelése és iterálása elé. Maradjanak velünk!