jeg kan ikke være en innfødt når det gjelder spansk, men jeg var under inntrykk Av At Domingo en Fuego mente «søndag Brann»ikke søndag I Brann. Som for de som sier At Tyler har mistet sin tro på sin religion, og det er derfor han sier søndag er I Brann eller at det har Å gjøre med Selvmord søndager, etter min mening tror jeg ikke det er det i det hele tatt.hvis du ser på setningen, legger inn det jeg trodde det oversatt også i stedet, » Sunday Fire, jeg tror jeg mistet min halo, jeg vet ikke hvor du er, Du må komme og finne meg.»jeg tror personlig at han refererer Til Gud selv, og bruker den vakreste måten jeg noensinne har hørt noen kalle Kristus-søndagens Brann. Hvis Du Er En Kristen som Meg selv eller Tyler (og mange andre), vil du vite hvor nydelig og sant den beskrivelsen er For Gud. Han er det brennende lyset, den hellige ild, søndagens Ild. Og det fikk meg til å gråte da jeg fant den oversettelsen.
jeg beklager hvis denne rant virker uoppfordret, eller hvis det virker som om jeg er utløst eller noe. Jeg synes bare ikke det er hyggelig når folk prøver å lage teorier om At Tyler mister sin tro eller går mot Gud eller søker djevelen. Mange har laget teorier som det, og jeg finner det veldig støtende mot Tyler og Josh, bare på ideen om at DEN ene Tingen Tyler har hatt gjennom hele sin mørke fortid og reise har vært hans religion. Ja, det var øyeblikk da han trodde han fordømte seg selv med tanker om selvmord, og han kunne ikke sile gjennom mørket som overskygget hans sinn. Hans renhet, hans billett til himmelen med sine idealer om å drepe seg selv, og hvis du lytter nøye, refererer mange av hans sanger til at han dreper en mann eller går seg vill eller ber om noen (vanligvis et mannlig vesen) for å redde ham, finne ham, hjelpe ham eller høre på ham. Han ønsker Å bli kjent igjen Av Gud, han ønsker å finne veien tilbake Til Kristus, han mener han har syndet så hardt i det siste på grunn av hva bibelen forkynner om selvmord. Han refererer også til demoner mye, og nevner sine demoner i noen få sanger, ikke bare på grunn av uttrykket «everyone’ s got demons», men fordi bibelsk, en av de tingene som ble sagt å forårsake mørke, depressive tanker eller skriking, eller noen manifestasjon av over toppen negativitet ble sagt å være demoner. Onde ånder forsøker å ta over en ren sjels kropp og avslutte dem gjennom usikkerhet, angst, frykt, tvil, depresjon, selvdepresjon, etc. Mye Som Tyler har beskrevet Blurryface.jeg er litt rambling nå, men poenget mitt er at folk bør slutte å lage historier om hvordan Tyler (Og Josh) sluttet Å Være Kristne eller ikke tro På Gud fordi » deres sanger snakker om djevelen og han dreper seg mye.»ja, noen av dem gjør det, men hvis DU faktisk hører på disse sangene, nevner du også ganske mye å søke Og lengte Etter At Gud skal omfavne Dem (mer Spesifikt Tyler) igjen, etter hver mørk ting de har vært gjennom og går gjennom nå.
så selv om den «riktige» oversettelsen er «søndag I Brann» for meg, må det alltid være «søndag I Brann» på grunn av hvor vakker qnd ekstra poetisk det er, og symbolikken jeg får av ham å snakke med vår himmelske fader og be om at han skal komme og finne ham igjen, da han har gått seg vill. Han har mistet glorien sin.
Likelikes av 1 person