The Heiligenstadt Testament – Ludwig van Beethovens hjemmeside

for mine brødre Carl Og Beethoven

o dere menn som tenker eller sier at jeg er ondskapsfull, sta eller misantropisk, hvor mye gjør dere feil meg, du vet ikke de hemmelige årsakene til min tilsynelatende, fra barndommen var mitt hjerte og sinn disponert for de milde følelsene av god vilje, jeg var til og med ivrig etter å oppnå store gjerninger, men reflekterer nå at i seks år har jeg vært et håpløst tilfelle, forverret av meningsløs leger, Jukset År Etter År I Håp om forbedring, Endelig Tvunget til å møte utsiktene til en varig sykdom (hvis kur vil ta år eller kanskje være umulig), født med et brennende og livlig temperament, selv utsatt for samfunnets avledninger, ble jeg tvunget tidlig til å isolere meg selv, å leve i ensomhet, da jeg til tider prøvde å glemme alt dette, O hvor hardt ble jeg avstøt av den dobbelt triste opplevelsen av min dårlige hørsel, og likevel var det umulig for meg å si til menn snakk høyere, rop, for jeg er døv. Ah hvordan kunne jeg muligens innrømme en slik svakhet i en forstand som burde vært mer perfekt i meg enn i andre, en følelse som jeg en gang hadde i høyeste perfeksjon, en perfeksjon som få sikkert i mitt yrke nyter eller har hatt – O jeg kan ikke gjøre det, derfor tilgi meg når du ser meg trekke tilbake når jeg gjerne vil blande med deg, min ulykke er dobbelt smertefull fordi den må føre til at jeg blir misforstått, for meg kan det ikke være noen rekreasjoner i samfunnet av mine medmennesker, raffinert samleie, gjensidig utveksling av tanke, bare like lite som de største behovskommandoene kan jeg bland med samfunnet. Jeg må leve som en eksil, hvis jeg nærmer meg folk, griper en varm terror på meg, en frykt for at jeg kan bli utsatt for faren for å la min tilstand bli observert – slik har det vært i løpet av det siste året som jeg tilbrakte i landet, befalt av min intelligente lege å spare min hørsel så mye som mulig, i dette nesten møte min naturlige disposisjon, selv om jeg noen ganger gikk imot det som ga til min tilbøyelighet til samfunnet, men hvilken ydmykelse når man sto ved siden av meg og hørte en fløyte i det fjerne og jeg hørte ingenting, eller noen hørte hyrden synge og igjen hørte jeg ingenting, slike hendelser førte meg til randen av fortvilelse, men litt mer, og jeg ville ha satt en stopper for livet mitt – bare kunst det var som holdt tilbake meg, ah det virket umulig å forlate verden før jeg hadde produsert alt det jeg følte oppfordret meg til å produsere, og så holdt jeg ut denne elendige eksistensen – virkelig elendig, en spennende kropp som en plutselig forandring kan kaste fra det beste til det verste tilstand – Tålmodighet – Det sies At jeg nå må velge for min guide, jeg har gjort det, jeg håper min besluttsomhet vil forbli fast til å tåle til det behage den ubønnhørlige parcae å brød tråden, kanskje jeg skal bli bedre, kanskje ikke, jeg er forberedt. Tvunget allerede i mitt 28. år til å bli en filosof, O Det Er ikke lett, mindre lett for kunstneren enn for noen andre-Guddommelig en du ser inn i min innerste sjel, du vet det, du vet at kjærlighet til mennesket og ønske om å gjøre godt leve der. O menn, når dere en dag leser disse ordene, reflektere over at dere gjorde meg galt og la den uheldige trøste seg og finne en av hans slag som til tross for alle hindringer i naturen, men gjorde alt som var i hans makt for å bli akseptert blant verdige kunstnere og menn. Dere Mine brødre Carl og så snart Jeg er død hvis Dr. Schmid fortsatt er i live, be ham i mitt navn om å beskrive min sykdom og legge dette dokumentet til sykdommens historie, slik at verden så langt som mulig kan bli forsonet med meg etter min død. Samtidig erklærer jeg dere to å være arvinger til min lille formue( hvis så det kan kalles), dele det rettferdig, bære med og hjelpe hverandre, hvilken skade du har gjort meg du vet var lenge siden tilgitt. til deg bror Carl jeg gi spesiell takk for vedlegget du har vist mot meg i det siste. Det er mitt ønske at deres liv blir bedre og friere fra omsorg enn jeg har hatt, anbefaler dyd til deres barn, det alene kan gi lykke, ikke penger, jeg snakker av erfaring, det var dyd som opprettholdt meg i elendighet, til det ved siden av min kunst skylder jeg det faktum at jeg ikke avsluttet livet mitt med selvmord. – Farvel og elsker hverandre-jeg takker alle mine venner, spesielt Prins Lichnowsky og Professor Schmid – jeg ønsker at instrumentene Fra Prince L. så snart de kan tjene deg bedre formål selge dem, hvor glad vil jeg være hvis jeg fortsatt kan være nyttig for deg i min grav – med glede jeg skynder meg mot døden – hvis det kommer før jeg skal ha hatt mulighet til å vise alle mine kunstneriske evner, vil det fortsatt komme for tidlig for meg til tross for min harde skjebne, og jeg vil nok ønske det hadde kommet senere – men selv da er jeg fornøyd, vil det ikke frigjøre meg fra min tilstand av endeløs lidelse? Kom når du vil jeg skal møte deg tappert. – Farvel og glem meg ikke helt når jeg er død, jeg fortjener dette av deg ved å ha ofte i livet tenkt på deg hvordan du gjør deg glad, vær så –

Legg igjen en kommentar

Din e-postadresse vil ikke bli publisert.