pouco antes de sair do México, publiquei Mexpressões Volume 1 e Volume 2, um compêndio de expressões e expressões mexicanas.
Antes de deixar a Guatemala após a véspera de Natal para passar o Ano Novo em uma das ilhas de Honduras, ofereço algumas palavras guatemaltecas ou expressões idiomáticas da Guatemala que anotei no meu caderno de viagem Moleskine. Aproveite esta pequena lista de chapinismos e frases da Guatemala.
neste artigo você encontrará…
GUATERMOS
1. Tato = Imprudente
2. Cotovelo = mesquinho
3. Chancle = burguês
4. Shute = intrometido / metiche
5. Pajero = Mentiroso
6. Al Alo? = Maneira guatemalteca de atender o telefone
7. Chapín = Guatemalteco
8. Peixe-gato = feio
9. Bem pregado = muito difícil
10. Um prego = um problema
11. Cerote = você é uma merda
12. Pisar = Foda
13. Carne de carro = carne de porco
14. Chinto = tolo
15. Somatar = Verbo que se refere a jogar alguma batida
16. Ser pisado = ser fodido
17. Púchica ou Puchis = JOD foda-se! Expressão de surpresa
18. Refresco = lanche, lanche
19. Shuco = sujo / maneira de chamar o cachorro-quente
20. Reserva = Reserva
21. Prata = dinheiro
22. Ver as luzes = Ver os fogos de artifício
23. Convívio = Comida por ocasião de algum acontecimento
24. Pichel = Jarro
25. Van = ônibus
26. Túmulo = batente, Vadim, guarda deitado27. Dar um puxão = pegar alguém de carona e levá-lo
28. Patojo ou guiro = criança
29. Muito bolo = Bêbado
30. Pupuseria = Lugar onde se vendem Pupusas, bolos típicos de El Salvador
31. Trovejam – te = matam-te, atiram à Boca
32. Casacas / Punhetas = Mentiras
33. Dá-me uma bara, barana = = Dá-me um quetzal
34. Estacionamento = Estacionamento
35. Cogumelos = cogumelos
36. Cabal = tudo correto, estamos em paz
37. Órale compa = Vamos amigo
38. Ei mão = ei tio, colega
39. Chupeta = Chupa chups
40. Aí eu dou uma chamada = eu dou um toque
41. Foguete = arma
42. Nítido = Excelente
43. Mucha (Meninos/as), me acompanham = tios, vienen se vêm?
44. Cholero = Macarra
45. Caquero = Pijo
conoc você conhecia todas essas expressões coloquiais guatemaltecas? Então espere porque ainda há muito mais expressões guatemaltecas e seu significado.
46. Ixto = criança
47. Sho = Cál Cale A Boca!
48. Chonte = Polícia
49. Ficha / Lenes = Moeda
50. Sparkly = pronto
51. Dê-me uma água = Dê-me um refrigerante
52. Dê-me uma água pura = Dê-me água mineral/purificada
53. Oco = homossexual
54. Trinque = Beijar
55. Cuque = Soldado
56. Eu vou para a minha pequena árvore = eu vou para o banheiro
57. Ir para amarrar abutre = Vomitar
58. Ser de borracha = ter ressaca
59. Agarrar barco ou fúria = quando a compulsão dura mais de um dia
60. Colocar uma boa papalina = pegar uma boa bebedeira
61. Eu vou para o pedreiro = eu vou para o banheiro
62. Migueles = Minutos
63. Ser lentilha = ser lento
64. Do planeta = do plano
65. Ao puro ovo = à força
66. Ovão = preguiçoso
67. Ovudo = Valente
68. De um ovo = bem
69. O que de ovo = Qué Que aproveitado!
70. Coperacha = coleta
71. Lica = filme
72. Pijazo = Golpe
73. Traída = namorado / a
74. Pistajarral = muito dinheiro
75. Lacra = Pesado
76. Chingadera = diversão
77. Choco = cego
78. Quadro-negro = pessoa ruim
79. Tudo bem mandioca = Difícil
80. Chambon = Lelo
81. Simão, bem, bah, está bom, pois sim, de plano, vós, como para que não, avózinhas = Formas de dizer sim
82. Veja que vou ficar mal, essa sim devo a você = maneiras de dizer não
83. Um tu pior é nada = uma relação de casal pouco formal
84. Ele riscou = ele se saiu bem
85. Qué Que onda? Qué o que aconteceu? = Saudação ou Qué o que acontece?
86. Pior = pior
87. Primeiro Deus = Oxalá
88. Dá-me um chancuaco, frajo ou chenca = da Dá-me um cigarro?
89. Ala, vos, faz-me a campanha = faz-me um favor
90. Basca = Náusea
91. Chumpa = Caçadora, jaqueta 92. Chicken Bus = Bus local
93. Xocomil = vento forte da tarde
94. Conteraile / Conterete = palavra usada para nomear “algo” do qual o nome exato não é conhecido ou simplesmente não é lembrado no instante em que se quer dizer.
95. Chilazo ( semelhante a “pique” ou “ao chile”) = em breve, rápido, imediatamente.
96. Lançar os cães = tentar flertar com alguém
97. Cholco = sem dentes
98. Chilero = bom, Bom
99. Cão = cão, mesquinho
100. Chola = cabeça
101. Sheca = inteligente, cabeça
102. Canche = loiro
103. Chafa = exército
104. Chanchuyo = fazer batota
105. Chonte = polícia
106. Cusha = aguardente
107. Guiro = criança
108. Ishto = criança
109. Mish = tímido, gatinho
110. Mucha = beirais, grupo de amigos
111. Puchis = expressão de espanto
112. Sho = fazer silêncio
113. Talishte = resistente
114. Tusha = desejar má sorte
115. Gacho = de má qualidade
116. Dar riata = lutar
117. Este Pal tigre = ser velho
118. Ratatouille = dinheiro
119. Flertar = flertar
120. Sopenco = tolo
121. Cafetão = bonito
122. Ter biscoito = que tem força ou é musculoso
sabes você sabe mais Guatérmos ou palavras guatemaltecas? Deixe-nos um comentário com essas expressões guatemaltecas que nos faltam e as adicionaremos
Ah Ah!Guatemala falando da Guatemala e suas atrações turísticas. Vi você está viajando para este país da América Central em breve?
excursões e atividades para fazer na Guatemala
Aqui estão algumas atividades e excursões em espanhol para fazer na Guatemala que são essenciais para conhecer o país como um local.
NOTA: Se você viajar para a GUATEMALA não se esqueça do SEGURO de viagem
lembre-se de fazer um seguro de viagem antes de viajar para a América Central, qualquer assistência médica por doença ou acidente pode arruinar sua viagem, não apenas fisicamente, mas deixar seu bolso tremendo. Um exemplo: uma transferência de ambulância pode custar US.500.
por ser nosso leitor, você tem 20% de desconto no seguro de viagem INTERMUNDIAL usando o código mochileiros.
Nota: Alguns desses ditos, expressões, palavras e expressões idiomáticas guatemaltecas eu compilei do artigo “100% Chapín” da Revista D, escrito pela jornalista Gemma Gil. Não são todas as expressões culturais guatemaltecas que existem, mas algumas das mais importantes.