nengajo Japonês (NB 年), ou cartões de Ano Novo, são uma forma divertida e fácil de mostrar o seu apreço a todos os que lhe interessam durante as férias. Eles também são uma ótima maneira de enviar bons desejos Japoneses para seus amigos e família de volta para casa.
no entanto, existem regras sobre quem, quando e como enviar o seu nengajo. Há até restrições baseadas no que aconteceu no ano anterior. Para evitar ofender um grande grupo de pessoas muito cedo no ano, aqui está um guia passo a passo para enviar seus cartões de Ano Novo.
primeiro Passo: Comprar ou criar o seu próprio nengajo
pode ir buscar nengajo pré-impresso em lojas como Loft e Don Quijote, papelaria, correios e até supermercados a partir do final de novembro. Há centenas de projetos diferentes para escolher, mas a maioria terá uma versão do signo do zodíaco do próximo ano.
algumas pessoas gostam de incluir fotos de si ou da sua família, e geralmente há uma opção para criar desenhos digitais e imprimi-los. Alguns sites oferecem projetos de Impressão grátis. O Japan Post tem uma página inteira dedicada a fazer o seu próprio nengajo. Também pode comprar um cartão normal e escrever nenga ao lado do endereço para indicar que é um cartão de Ano Novo.
Passo 2: Escreva a sua mensagem
uma Vez que você fez o seu nengajo, é melhor incluir uma mensagem (não há nada mais misterioso ou assustador do que um vazio de cartão de saudação), e o Japonês tem muitas ações frases para desejar a alguém um feliz ano novo para que você possa misturar-se um pouco.
claro, você pode escrever uma mensagem mais pessoal. O costume de nengajo é baseado em nenshi mawari, ou nas férias de Ano Novo. Tradicionalmente, as pessoas visitavam a família, amigos e vizinhos em pessoa para dizer obrigado por seu apoio ou ajuda durante o ano anterior.
Ano Novo Japonês Frases
Japonês | Romaji | Inglês |
Feliz Ano Novo | Akemashite omedetou gozaimasu | Feliz Ano Novo |
Feliz Ano Novo | Shinnen omedetou gozaimasu | Feliz Ano Novo (alternativa) |
Obrigado por último ano | Sakunen wa osewa ni narimashita | Obrigado por tudo no ano passado |
Obrigado por tudo no ano passado | Kotoshi mo yoroshiku onegaishimasu | Obrigado antecipadamente para este ano |
ご健勝とご多幸をお祈り申し上げます | Gokenshou para gotakou wo oinori moushiagemasu | Desejando a sua família a boa saúde e felicidade |
O Japão Pós-site também fornece alguns exemplos de frases em Japonês para os diferentes contextos sociais em que você pode copiar.
terceiro Passo: Envie o seu nengajo
geralmente, quando você compra nengajo, eles já incluem o porte, o que significa que você não precisa comprar selos e obter uma língua peluda que os coloca todos. Japan Post começa a aceitar nengajo a partir de Dezembro. 15. Todo o serviço postal revs up, mudando caixas de correio para incluir uma abertura separada para nengajo e etiquetando cada cartão para garantir que eles serão entregues precisamente na manhã de Janeiro. 1 – desde que os tenhas enviado antes do Natal.
Se você está um pouco atrasado para o jogo,você ainda pode enviar cartas até Jan. 7. Qualquer data posterior é considerada socialmente inaceitável.os correios contratam trabalhadores a tempo parcial para ajudar a entregar cerca de dois mil milhões de cartões às famílias em pacotes cuidadosamente encadernados. Quando nengajo é entregue, é um momento emocionante para as famílias abrirem seu pacote no Ano Novo e verificar os projetos do ano.
a maioria dos cartões terá uma versão do signo do zodíaco do próximo ano.
tenha em mente que você não deve enviar nengajo para uma pessoa que teve uma morte na família o ano anterior. Eles terão enviado um mochuu hagaki (中中中) ou cartão postal de luto, para que você saiba que não deve enviar um se você não tiver certeza.
para enviar o seu nengajo para o exterior, o Japan Post tem um selo ¥18 que pode ser adicionado ao postal normal (já marcado) a ser entregue por correio aéreo. No entanto, não há garantias de que o serviço postal do outro lado faça um trabalho tão eficiente.muitas pessoas usam nengajo com números de loteria para a loteria Jumbo do Ano Novo. Os números são emitidos pelo Japan Post e geralmente impressos na parte inferior do cartão. Os prêmios são anunciados em Jan. 15 e normalmente são itens domésticos como TVs ou aparelhos de lavandaria, como anilhas e secadores. As probabilidades estão altas-cerca de quatro biliões para um-mas nunca se sabe, tudo é possível. Este pode ser o teu ano de sorte!