A se vedea, de asemenea,

Tabelul 1 – inteligibilitatea

detalii create: Miercuri, 09 noiembrie 2011 08:45 actualizat Duminică, 03 ianuarie 2021 13:44

citați acest articol ca:
Bowen, C. (2011). Tabel 1: Inteligibilitate. Adus de la http://www.speech-language-therapy.com/ pe .

Tabelul 1: Cât de bine pot fi înțelese cuvintele de către părinți
până la 18 luni vorbirea unui copil este în mod normal 25% inteligibilă
până la 24 de luni vorbirea unui copil este în mod normal 50 -75% inteligibilă
până la 36 de luni vorbirea unui copil este în mod normal 75-100% inteligibilă

Lynch, Brookshire & Fox (1980), p. 102, citat 1998).

proporția ieșirii unui vorbitor pe care un ascultător o poate înțelege cu ușurință

termenul inteligibilitate se referă la ‘claritatea vorbirii’ sau proporția ieșirii unui vorbitor pe care un ascultător o poate înțelege cu ușurință. În dezvoltarea tipică, pe măsură ce copiii învață să vorbească, înțelegerea lor față de cei din jurul lor crește constant. O caracteristică cheie a copiilor cu tulburări de sunet de vorbire este că aceștia sunt adesea semnificativ mai puțin inteligibili decât copiii cu deficiențe de vorbire de aceeași vârstă.

la copiii mici există adesea o diferență destul de marcată între inteligibilitatea unui singur cuvânt (SW) și vorbirea conversațională (CS); între inteligibilitatea față de membrii apropiați ai familiei și inteligibilitatea față de ascultătorii necunoscuți; și inteligibilitatea în subiectele conversaționale cunoscute versus necunoscute. În ceea ce privește familiile, frații pot fi uneori mai pricepuți decât părinții în înțelegerea a ceea ce spun frații și surorile lor mai mici.

Weiss (1982): 24-36 luni

o sursă timpurie de criterii tipice de inteligibilitate a venit de la Weiss (1982), care a sugerat că vorbirea ar trebui să fie:
26-50% inteligibil de 2;0
51-70% inteligibil de 2;6
71-80% inteligibil de 3;0

inteligibilitatea părinților: 18-36 luni

tabelul 1, de mai sus, oferă un ghid dur pentru cât de clar ar trebui să vorbească un copil în intervalul de vârstă 18-36 de luni. Este important să rețineți că există o variație individuală considerabilă între copii. Dacă, în calitate de părinte, aveți îndoieli cu privire la dezvoltarea sunetului de vorbire al copilului dvs. sau la claritatea vorbirii, o evaluare efectuată de un patolog / terapeut de vorbire și limbaj (SLP/SLT) vă va spune rapid dacă copilul dvs. este pe drumul cel bun și face combinația corectă de sunete și erori corecte pentru vârsta lor.

inteligibilitate pentru străini 12-48 luni

o formulă la îndemână sugerată de Dr. Peter Flipsen Jr (aici; Vezi si Flipsen, 2006) și alții este folosit de unii SLP/SLT ca ghid pentru nivelurile de inteligibilitate conversaționale așteptate ale preșcolarilor care vorbesc cu ascultători necunoscuți sau „străini”. Formula se potrivește bine cu sugestiile Coplan & Gleason (1988) și este:

vârsta în ani / 4 x 100 = % înțeleasă de străini
Copil în vârstă de 1;0 = 1/4 sau 25% inteligibil pentru străini
Copil în vârstă de 2;0 = 2/4 sau 50% inteligibil pentru străini
Copil în vârstă de 3;0 = 3/4 sau 75% inteligibil pentru străini

copil în vârstă de 4 ani;0 = 4/4 sau 100% inteligibil pentru străini

Pascoe (2005) este în general de acord și spune: „până la vârsta de trei ani, vorbirea spontană a unui copil ar trebui să fie de cel puțin 50% inteligibilă pentru adulții necunoscuți”… „Până la vârsta de patru ani, discursul spontan al unui copil ar trebui să fie inteligibil pentru adulții necunoscuți, chiar dacă este posibil să existe unele diferențe de articulare și fonologice.”

mai puțin de 66% la sută

în articolul de inteligibilitate a vorbirii utile al Dr.Michelle Pascoe de pe site-ul web Apraxia-Kids, ea îl citează pe Gordon-Brannan& Hodson (2000) care a stabilit că copiii cu vârsta peste 4 ani;0 cu un scor de inteligibilitate a vorbirii mai mic de 66% ar trebui considerați candidați la intervenție. Ceea ce înseamnă acest lucru este că, dacă mai puțin de 2/3 din declarațiile unui copil în vârstă de 4 ani;0 în conversația cu un ascultător necunoscut poate fi înțeleasă de acel ascultător, atunci este indicată intervenția. Ascultătorii necunoscuți ar trebui să poată înțelege cel puțin 66% din ceea ce spune un copil de 4;0.

scara de evaluare inteligibilitate

în procedura de evaluare a vorbirii copilului Screener rapid este un simplu, subiectiv, impresionist (atât de nesigure!) Se utilizează scala de evaluare a inteligibilității vorbirii conversaționale în 5 puncte. Este util să aveți un rating de inteligibilitate de la părintele sau părinții unui copil, SLP și un ‘străin’ (ascultător necunoscut). Scara este:

1: complet inteligibil în conversație
2: mai ales inteligibil în conversație
3: oarecum inteligibil în conversație
4: cea mai mare parte neinteligibil în conversație
5: complet neinteligibil în conversație

în timp ce aceste evaluări sunt nesigure, ele sunt utile clinic ca mijloc de a compara impresiile de inteligibilitate la același copil în timp și între ‘evaluatori’.

Bowen, C. (1998). Tulburări fonologice de dezvoltare: un ghid practic pentru familii și profesori. Melbourne: Consiliul Australian pentru Cercetare Educațională Ltd.

Coplan, J.,& Gleason, J. R. (1988). Vorbire neclară: recunoașterea și semnificația discursului neinteligibil la copiii preșcolari. Pediatrie, 82, 447-452.

Flipsen, P., Jr. (2006). Măsurarea inteligibilității vorbirii conversaționale la copii. Lingvistică clinică& fonetică. 20(4), 202-312.

Gordon-Brannan, M., & Hodson, B. (2000). Inteligibilitate/măsurători de severitate ale discursului copiilor preșcolari. Jurnalul American de vorbire-patologia limbajului, 9, 141-150.

Lynch, J. I., Brookshire, B. L., & Fox, D. R. (1980). Un Curriculum al Palatului Cleft părinte-copil: dezvoltarea vorbirii și a limbajului. Tigard, sau: publicații CC.

Pascoe, M. (2005 mai). Ce este inteligibilitatea? Cum evaluează și abordează SLP intervenția de inteligibilitate a copiilor? Apraxia-Copii Lunar, 6, 5. http://www.apraxia-kids.org/site/c.chKMI0PIIsE/b.980831/apps/s/content.asp?ct=911039 accesat în iunie 2018.Schiavetti, N. (1992). Proceduri de scalare pentru măsurarea inteligibilității vorbirii. În Kent, R. D. (Ed.), Inteligibilitatea în tulburările de vorbire.(PP. 11-34). Philadelphia, PA: John Benjamin.

Weiss, CE (1982). Testul De Inteligibilitate Weiss. Tigard, sau: CC. Publicații.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.