Made sau made. Iso sau izo cum îl scrieți? [100% exemple practice]

o interogare frecventă în limba spaniolă este să știți dacă scrieți izo, iso, hizo sau hiso, deoarece sunetele s și z pot fi confundate în cuvintele care le poartă. Mai ales în țările și regiunile vorbitoare de spaniolă în care se dă seseo (pronunția lui z ca s).

doar două dintre aceste cuvinte sunt corecte: hizo, de la verbul hacer, și izo, de la verbul izar. Iso, pe de altă parte, este un prefix, dar există ca un acronim, atunci când este capitalizat.

  • a făcut
  • Izo
  • Hiso
  • Iso (prefix)
  • ISO (acronim)
  • testați ceea ce ați învățat

acum să cunoaștem în detaliu semnificațiile acestor cuvinte, precum și câteva exemple ușoare de reținut.

cuvântul a făcut este o conjugare a verbului a face, ceea ce înseamnă a efectua, a crea sau a executa ceva. Poate fi, de asemenea, sinonim cu provocarea, provocarea, producerea, fabricarea, îmbunătățirea, călătoria pe o cale, îndeplinirea unui obiectiv, compunerea sau acordarea unui anumit aspect oricărui lucru. Un alt sens poate fi să îmbrăcați un aliment.

Made este folosit la persoana a treia singular (he), la timpul trecut (past perfect în modul indicativ). Poate fi folosit și la a doua persoană într-un mod formal (dvs.).

Exemple:

  • trebuia să aducem un deschizător de conserve.
  • mama a făcut cina copiilor.
  • vreme rea astăzi. sunt sigur că nu a făcut-o intenționat.
  • s-au depus toate eforturile pentru a rezolva problema.Cred că ceva ce am mâncat m-a rănit.
  • băiatul a făcut pace cu partenerul său.
  • a făcut o pictură foarte frumoasă a orașului.Serios, spune-mi de ce ai făcut asta?

Hiso:

această formă este incorectă și, prin urmare, trebuie evitată. Amintiți – vă întotdeauna că singura formă corectă este cu z, niciodată cu s.

Izo:

cuvântul izo este o conjugare a verbului izar, ceea ce înseamnă a ridica ceva trăgând șirul pe care este atârnat. De exemplu, un steag, pânza unei nave etc.

este folosit la persoana întâi singular (i) în timpul prezent.

  • ridic steagul în fiecare dimineață.
  • dacă aș pune lumânările acum, vom merge prea repede.
  • pentru a îndepărta apa, dimensionați găleata plasând un scripete.
  • Dacă țin sarcina prea mult, frânghia se va rupe.
  • dețin cu mândrie pavilionul național.

Iso (prefix):

Iso este un prefix DIN ISO grecesc, ceea ce înseamnă egal. Ca toate celelalte prefixe, nu constituie un cuvânt în sine. Este utilizat în termeni tehnici, matematici sau chimici, în cuvinte precum Izotermă, izotop, izometric etc.

Exemple:

  • triunghiul isoscel are două laturi egale.
  • există izotopi stabili ai multor elemente.
  • aici putem vedea o curbă Izotermă.
  • ca exercițiu, vom desena izometrica acestei piulițe.
  • m-am gândit deja la un isologo pentru marca noastră.

ISO (acronim):

când sunt scrise toate literele majuscule, ISO se referă la anumite standarde pentru managementul afacerilor, emise de Organizația Internațională pentru Standardizare.

ca orice acronim, trebuie scris în întregime cu majuscule.

Exemple:

  • standardele ISO ne permit să reducem costurile și să optimizăm resursele.
  • compania noastră este certificată ISO
  • ISO 14001 se concentrează pe managementul mediului.
  • prin ISO, suntem ghidați să facem un management mai bun.

acum știți modul corect de a scrie hizo, izo și iso și care este diferența dintre ele.

Podul prueba lo aprendido

P La Bandera.

ice
ape uzate
ise
hice
hise
corect!Greșit!

Marineros, _ _ _ _ _ _ las velas y leven anclasas.

isen
icen
izen
hicen
hisen
corect!Greșit!

Por favor, _ _ _ _ _ _ antena un poco m unktocs.

ice
ape uzate
Hise
ise
hice
hize
corect!Greșit!

Debemos _ _ _ _ _ _ velas y partir al amanecer.

izar
isar
hizar
hisar
corect!Greșit!

_ _ _ _ _ _ la carga con ajutorul una polea.

made
hiso
iso
izo
corect!Greșit!

clovnul _ _ _ _ _ _ _ Pi cu frânghia.

iz_dinct
is_dinct
hiz_dinct
sa_dinct
iso
corect!Greșit!
face și ridica verbe

excelent!

ați răspuns perfect și ați câștigat recunoașterea de aur. Ești un geniu al ortografiei și stăpânești perfect subiectul. În plus, rezultatul dvs. indică faptul că sunteți foarte aplicat și acordați atenție detaliilor. Felicitări!

foarte bine!

ați răspuns aproape totul corect și ați câștigat recunoașterea argintului. Nivelul dvs. de ortografie este foarte bun și arată că inteligența dvs. este peste medie.Continuați să studiați și să practicați subiectul și încercați din nou. Aproape l-ai prins!

continuă să exersezi.

examinați subiectul și încercați din nou. Înveselește-te! Amintiți-vă că practica face perfect.

joaca din nou!

distribuiți această postare prietenilor dvs. pe rețelele de socializare. În plus, verificați care este sensul mai multor cuvinte în limba spaniolă, precum și mai multe reguli de ortografie și gramatică pe pagina noastră de pornire www.describelo.com.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.