Idiomele sunt o parte importantă a limbii engleze de zi cu zi. Le folosim tot timpul atât în vorbire, cât și în scris.
Dacă doriți ca engleza dvs. să sune mai natural (sunt sigur că o faceți), ar trebui să încercați în mod activ să aflați mai multe expresii idiomatice.
iată 37 de expresii legate de educație. Câți dintre ei știi?
când ați terminat de citit articolul, încercați exercițiul de practică.
interesat în idiomuri de învățare? Dacă da, consultați secțiunea Idiomuri și verb frazal a site-ului.
- A desena un gol
- a pune capacul de gândire pe
- a descoperi ceva
- pentru a rack creierul cuiva
- a visa cu ochii deschiși
- a fi pierdut în gândire
- idiomuri de educație despre oameni
- bookworm
- clown de clasă
- Idiomuri despre teste, note și evaluare
- A Briza/naviga prin
- la ace
- foaie de înșelăciune
- a bombarda
- o bucată de tort, o floare la ureche, o briza, o floare la ureche, o plimbare în parc
- Idiomuri despre clasa
- A tăia/sări/șanț clasa
- Idiomuri despre studierea și învățarea
- pentru a trage un all-nighter
- a prinde pe
- A învăța pe de rost
- A se ghiftui
- pentru a arde uleiul de la miezul nopții
- A arde lumânarea la ambele capete
- alte idiomuri educaționale
- flunk/fail out
- A te pune prin școală
- a apela la cineva
- a săruta până la cineva
A desena un gol
a desena un gol înseamnă a nu-ți putea aminti ceva.
„Sheila a încercat să-și amintească răspunsul la întrebare, dar a desenat un gol.”
„îi știu numele, dar nu mă pot gândi la asta acum. Sunt desen un gol.”
a pune capacul de gândire pe
a pune capacul de gândire înseamnă a gândi foarte serios sau foarte greu la ceva.
„este o ghicitoare dificilă. Dacă doriți să o rezolvați, va trebui să vă puneți capacul de gândire.”
„nu am nicio idee despre ce va fi discursul meu. O să-mi pun șapca de gândire și o să te sun despre asta.”
a descoperi ceva
a descoperi ceva înseamnă a descoperi ceva sau a rezolva o problemă.
„nu-mi pot da seama cum să fac temele la matematică.”
„ar trebui să-l întrebăm pe profesor ce să facă sau ar trebui să încercăm să ne dăm seama singuri?”
pentru a rack creierul cuiva
pentru a rack creierul cuiva înseamnă să se gândească mult și greu despre ceva.
„mi-am chinuit creierul, dar nu m-am putut gândi la un subiect bun pentru lucrarea Mea de cercetare.”
” Suzie și-a chinuit creierul, dar nu și-a putut aminti cum să cânte melodia.”
a visa cu ochii deschiși
a visa cu ochii deschiși înseamnă a fantezi în loc să fii atent la împrejurimile cuiva.
„Richard nu este un elev rău, dar are tendința de a visa cu ochii deschiși în clasă.”
„nu ai cum să înveți calculul dacă petreci jumătate din clasă visând cu ochii deschiși.”
a fi pierdut în gândire
a fi pierdut în gândire înseamnă a fi complet consumat de gândire, adesea până la punctul de a nu fi conștient de împrejurimile cuiva.
„când Dave programează, el se pierde adesea în gânduri.”
„mă pierd în gânduri ori de câte ori fac ceva creativ.”
idiomuri de educație despre oameni
animalul unui profesor este un student care este în mod clar favoritul profesorului și primește adesea un tratament special.
„știu că este animalul de companie al Profesorului acum, dar asta nu înseamnă că va fi așa când va fi adolescent.”
„toți ceilalți elevi s-au enervat când animalul de companie al Profesorului i-a amintit Doamnei Owens că nu i-a dat nicio temă.”
bookworm
un bookworm este o persoană care iubește să citească.
„fiul meu este în sport și jocuri video, dar fiica mea este mai mult de un șoarece de bibliotecă.”
” Bookworms tind să aibă un vocabular mult mai bun decât oamenii care nu citesc des.”
clown de clasă
un clovn de clasă este un student perturbator care face adesea glume în loc să plătească atenție și de a face munca lor.
„Brett este profesor universitar acum. În mod ironic, el a fost clovnul de clasă al școlii noastre elementare.”
” clovnii de clasă adesea nu primesc suficientă atenție acasă.”
Idiomuri despre teste, note și evaluare
a trece cu brio înseamnă a realiza cu ușurință ceva. Adesea folosim această expresie pentru a vorbi despre teste sau examene.
„a fost un test atât de greu. Nu am nici o idee cum ai reușit să treci cu brio.”
” fiind un vorbitor non-nativ de engleză, Karina s-a luptat cu literatura engleză. Cu toate acestea, a reușit să treacă toate cursurile de matematică și știință cu brio.”
a Briza/naviga prin ceva înseamnă a reuși cu ușurință la ceva.
„nu cred că veți fi în stare să briza prin colegiu, dacă sunteți majoring în inginerie chimică.”
” Ricardo a luat Spaniola în liceu, chiar dacă este un vorbitor nativ de spaniolă. Inutil să spun că a navigat pe parcurs fără probleme.”
la ace
la ace un test înseamnă a obține un „A” sau un grad foarte ridicat.
„uneori cred că profesorul meu este dezamăgit în secret când toți îi dăm testele.”
” mama și tatăl meu m-ar scoate uneori la înghețată dacă aș face un test deosebit de greu.”
foaie de înșelăciune
o foaie de înșelăciune este o bucată de hârtie cu răspunsuri scrise pe ea pe care elevul o folosește pentru a înșela un test.
„nu aș folosi niciodată o foaie de înșelăciune. Nu sunt necinstit.”
” elevii prinși folosind foi de înșelăciune vor primi un zero la test.”
a bombarda
a bombarda un test înseamnă a obține o notă teribilă la un test.
„credeți că doamna McGillicuddy ne va da să reluăm testul dacă îl bombardăm cu toții astăzi?”
„am obținut 23% la testul statistic! N-am bombardat niciodată un test ca ăsta.”
o bucată de tort, o floare la ureche, o briza, o floare la ureche, o plimbare în parc
folosim toate aceste expresii pentru a comunica că ceva este foarte ușor. Toate pot fi folosite pentru a vorbi despre teste, examene sau clase.
„examenul a fost o bucată de tort. Cu toții am primit scoruri mari.”
” am crezut că testul va fi o floare la ureche, dar a fost de fapt destul de greu.”
” Psihologia 101 a fost o briza pentru Jim. Luase deja psihologie în liceu, așa că cea mai mare parte a materialului era o recenzie pentru el.”
„sunt bun la învățarea limbilor străine. Franceza începătorului a fost o floare la ureche pentru mine.”
„toată lumea vrea să urmeze cursul de Biologie al Dr.Sullivan. Toată lumea știe că este o plimbare în parc.”
Idiomuri despre clasa
pentru a juca hooky este o expresie informală, ceea ce înseamnă să dor de școală sau de muncă, fără a avea un motiv valid sau scuză.
„e un meci de baseball mâine la 2 p.M. ar trebui să jucăm hooky și să mergem să-l vedem.”
„în gimnaziu, am fost prins jucând hooky. Profesorul meu a sunat-o pe mama și am intrat în necazuri.”
A tăia/sări/șanț clasa
a tăia, sări sau șanț clasa înseamnă a pierde în mod intenționat clasa, de obicei în favoarea de a face altceva.
„elevii sunt suspendați automat pentru tăierea clasei.”
„dacă săriți peste o clasă, va fi foarte dificil pentru tine pentru a prinde din urmă.”
„vei lua notițe pentru mine astăzi? Mă gândesc să renunț la ore.”
Idiomuri despre studierea și învățarea
a lovi cărțile înseamnă a studia.
„finalele sunt săptămâna viitoare și nici măcar nu am început să studiez încă. Mai bine m-aș duce la cărți în seara asta.”
” patru dintre jucătorii noștri de fotbal sunt în pericol de a fi neeligibili din punct de vedere academic. Ei nu vor putea juca dacă nu lovesc cărțile.”
pentru a trage un all-nighter
pentru a trage un all-nighter înseamnă să stai treaz toată noaptea studiind sau de lucru.
„aș recomanda să nu trageți toată noaptea. Nu e bine pentru sănătatea ta.”
„Nu putem sta toată noaptea fără cafea. O să fac o oală.”
a prinde pe
a prinde pe înseamnă a înțelege ceva după ce inițial nu a fost capabil să-l înțeleagă.
„timpul Perfect prezent obișnuia să fie greu pentru mine. Mi-a luat ceva timp să mă prind.”
” la început bunicul meu nu a înțeles Facebook, dar în cele din urmă a prins.”
A învăța pe de rost
a învăța ceva pe de rost înseamnă a memora complet ceva.”Suzy are o memorie impresionantă. Poate recita zeci de poezii pe de rost.”
„nu pot să cred că există oameni care pot recita constituția noastră pe de rost.”
A se ghiftui
a ghiftui înseamnă a studia mult chiar înainte de un test.
„acesta nu este un test pentru care te poți înghesui. Trebuie să începeți să studiați cu săptămâni în avans.”
„Dacă vă înghesuiți pentru un test, puteți obține o notă bună, dar veți uita imediat ce ați învățat imediat ce testul se termină.”
pentru a arde uleiul de la miezul nopții
pentru a arde uleiul de la miezul nopții înseamnă a studia sau a lucra noaptea târziu.
„mulți oameni preferă să ardă uleiul de la miezul nopții și să studieze noaptea. Alții preferă să studieze în timpul zilei.”
„Nu poți arde uleiul de la miezul nopții în fiecare noapte. Corpul tău are nevoie de somn.”
A arde lumânarea la ambele capete
a arde lumânarea la ambele capete înseamnă a te culca târziu și a te trezi devreme.
„cred că voi dormi până mâine la prânz. Am ars lumânarea la ambele capete și mi-ar prinde bine niște odihnă.”
” singura modalitate de a gestiona 20 de credite într-un semestru este prin arderea lumânării la ambele capete.”
alte idiomuri educaționale
a renunța înseamnă a decide să părăsească școala și să nu mai urmeze o diplomă sau o diplomă. De asemenea, putem folosi abandonul ca substantiv pentru a vorbi despre cineva care renunță la școală.
„De ce crezi că atât de mulți oameni abandonează Facultatea?”
„trebuie să facem o treabă mai bună la consiliere, astfel încât elevii să nu renunțe.”
” Benny a realizat multe în viață, mai ales atunci când consideră că el este un abandon de liceu.”
flunk/fail out
a flunk/fail out înseamnă a fi expulzat dintr-o instituție din cauza notelor scăzute sau a performanței slabe.
„Matt nu a mers niciodată la clasă și, în cele din urmă, a renunțat la facultate.”
„nu am nici o idee cum am de gând să spun părinților mei că sunt în pericol de a eșua în afara școlii.”
A te pune prin școală
a te pune prin școală înseamnă a-ți plăti propria școlarizare.
„generațiile anterioare din Statele Unite s-ar putea pune cu ușurință la școală, dar cu ratele ridicate de școlarizare de astăzi, este aproape imposibil.”
„Dacă vă puneți la școală, probabil că nu veți avea prea mult timp pentru activități extra-curriculare.”
a apela la cineva
a apela la cineva înseamnă a cere unui student să răspundă la o întrebare.
„Theresa a încercat să se facă invizibilă pentru ca profesoara să nu o cheme.”
” sunt profesorii mai predispuși să apeleze la elevii care știu întotdeauna răspunsurile?”
a săruta până la cineva
a săruta până la cineva înseamnă a flata pe cineva, adesea în încercarea de a obține favoruri speciale sau tratament. Un sinonim este de a suge (deși acest termen este un pic mai vulgar). Putem folosi atât sărut și suge ca substantive, precum și.
” Dr. Schwartz nu te va lăsa să reiei testul pe care l-ai bombardat. Nu contează cât de mult îl săruți.”
„cel mai bun prieten al meu a fost întotdeauna un astfel de sărut până la profesorii săi.”