distinkta ljud
tal i hela Irland är till exempel rhotic – det är högtalare uttala en<r> ljud efter en vokal i ord som gård, först och bättre. Uttalet av detta <r> ljudet är dock mycket mer som ljudet vi hör i en engelsk Västlandsaccent än det”tappade”eller”rullade”<r> ljudet vi hör associera med skotska talare. Å andra sidan vokalsystemet för nordirländsk engelska liknar mer Skotsk engelska, snarare än engelska av England, Wales eller Republiken Irland. Par som pull och pool är ofta homofoner, boot rimmar ofta med fot och fraser som god mat uttalas med vokaler av samma längd i Belfast och Glasgow, till exempel, men inte i Dublin, London eller Cardiff. Många talare – särskilt äldre talare i landsbygdssamhällen – behåller uttal som är en återgång till mycket äldre, konservativa former av engelska, som att infoga ett <y> ljud efter en initial <k> eller <g> I ord som bil och trädgård, så att de låter lite som ”kyarr” eller ”gyarrden”. Nordirländska engelska har också ett mycket distinkt intonationsmönster och en bred nordirländsk accent kännetecknas av en mycket märkbar tendens att höja tonhöjden mot slutet av ett yttrande, även om talaren inte ställer en fråga.som i Skottland hävdar vissa talare att de talar en dialekt (eller språk, beroende på ens synvinkel) som spårar sina rötter tillbaka till de tidigaste skotska bosättarna – Ulster Scots. Ulster Scots har erkänts av den europeiska stadgan för landsdels-eller minoritetsspråk och även om det inte fanns något försök att klassificera det som ett språk i Långfredagsavtalet från 1998, tha Boord O Ulster-Scotch (Ulster Scots Agency) inrättades och St Andrews-avtalet från 2006 innehåller ett åtagande att förbättra och utveckla Ulster Scots språk, kultur och arv.
lyssna på Storbritanniens regionala accenter och dialekter
klicka på en plats på kartan för att höra högtalare från 70 olika platser inspelade från mitten av 20-talet till idag.