natten den 12-13 September 1971 dödades Lin Biao, Mao Zedongs officiellt erkända närmaste vapenkamrat och utvalda efterträdare, i en mystisk flygkrasch i Mongoliet. Den kinesiska regeringen utfärdade inte ett tillkännagivande om lins död, och det blev allmänt känt först sommaren 1972, då den officiella förklaringen uppgav att Lin hade hjärnan planer för en statskupp och mordet på Mao, och dog på flykt till Sovjetunionen efter att båda planerna hade misslyckats. Men inget övertygande bevis erbjöds för att underbygga dessa påståenden, och Lin Biao-incidenten har förblivit ett olöst mysterium.
författaren ger unika referenser till hennes omprövning av händelsen. Hon är dotter till den tidigare befälhavaren för det kinesiska flygvapnet, som tjänstgjorde under Lin och tillsammans med tusentals andra fängslades som ett resultat av utrensningarna som följde Lin död. För den här boken har hon dragit på sin fars opublicerade memoarer, intervjuer med tidigare höga regeringstjänstemän och deras familjer, och hennes egen erfarenhet och bekanta bland regeringens elitfamiljer, samt ett överflöd av nyligen tillgängliga dokument. Boken undersöker tre viktiga frågor kring Lin Biao-incidenten: Varför skulle Lin, den lysande arkitekten för viktiga segrar i inbördeskriget som hade varit envist lojal mot Mao i årtionden, plötsligt försöka en dåligt tänkt kupp? Varför, när den påstådda kuppen misslyckades, skulle han hoppa av till Sovjetunionen? Och varför och hur kraschade Lin ’ s flyg?
denna bok utmanar det officiella kontot och lägger fram en radikalt annorlunda tolkning av händelsen och hävdar att det i snäv mening var en följd av det giftiga samspelet mellan statlig politik och familjepolitik under Kulturrevolutionen. Rollerna för Lin fru, Ye Qun, och son, Lin Liguo, i händelserna som leder fram till den ödesdigra flygningen diskuteras fullständigt för första gången på något språk. Denna uppfattning är livfullt fram mot en rörlig skildring av det kinesiska samhället i mitt uppe i kulturrevolutionen och alltmer desperata ansträngningar en åldrande Mao att försäkra sin egen odödlighet.