J’ai toujours aimé les histoires mais j’ai toujours détesté lire. La fiction, dans mon expérience, a toujours été intrigante, mais je crois que mon aversion pour la lecture est enracinée dans mon impatience. Si je prends un livre et que je ne suis pas intéressé dans les cinq premières pages, je suis immédiatement frustré et je m’occupe souvent de ce que je considère comme une meilleure utilisation de mon temps. J’ai réalisé, cependant, que lorsque j’essaie de lire, j’apprécie souvent la balade. Ma partie préférée de la fiction est sa capacité à dramatiser des situations et, par conséquent, à enseigner aux gens des leçons qui peuvent être appliquées à leur vie non fictionnelle. J’aimerais devenir davantage un lecteur, et une grande partie de la raison pour laquelle j’ai choisi de suivre ce cours était une façon de découvrir une littérature qui me défie.
Enfant, j’aimais les classiques. Des livres comme Where the Wild Things Are et mon préféré, Dinosaurs in the Dark, ont toujours déclenché mon imagination et m’ont apparemment amené à de nouveaux mondes bien plus excitants que celui dans lequel je vivais. Ces livres pour enfants m’ont appris des leçons de base qui résideront toujours dans les profondeurs de mon subconscient. Ils m’ont changée et rendue audacieuse, exploratrice et curieuse à l’image des personnages fictifs de ces livres. En vieillissant, Harry Potter est devenu la nouvelle grande chose et ma mère a commencé à lire la série à mon frère et à moi la nuit avant de me coucher. C’était une évasion de la réalité pour nous trois. Au tournant de chaque page, nous devenions de plus en plus engloutis dans ce monde magique de sorciers et de sorcières et moins une partie du monde stressant qui nous entourait.
Puis vint le lycée. À mesure que le stress de la réalité augmentait, la profondeur et la complexité de la fiction augmentaient. J’ai suivi plusieurs cours d’anglais et d’écriture créative qui m’ont encore ouvert les yeux sur les merveilles de la fiction. Nous lisons des livres comme « The Catcher in the Rye » dont j’ai appris la conformité que la société impose aux gens, et ce qui se passe lorsque vous essayez d’y échapper. Au lycée, je devais souvent écrire ma propre fiction, que je préférais lire. L’écriture était une porte d’entrée vers la liberté d’expression. Cela m’a permis de créer un monde et de partager mes propres pensées de manière dramatisée et confortable. Je me souviens qu’une fois pour une mission, on m’a demandé de créer une histoire expliquant comment l’homme des glaces « Otzi », qui a été retrouvé mystérieusement gelé dans les Alpes avec des blessures de lance d’il y a plus de mille ans. Je n’ai jamais eu autant de plaisir à écrire que pour cette mission. J’ai nommé l’homme des glaces d’après mon cousin aîné Yanis; un personnage intéressant que j’avais rencontré pour la première fois en Grèce l’année précédente. Comme par magie, Yanis était passé de mon grand cousin charismatique à un souverain, avec des défauts de caractère qui l’ont finalement conduit à sa mort glaciale dans les Alpes. Comme la plupart des auteurs, j’aime déguiser mes sentiments et mes idées dans des contes fictifs. Les gens peuvent apprendre tellement de la fiction et cela a jusqu’à présent été ma partie préférée de l’anglais 109.
En anglais 109 J’ai apprécié l’occasion de continuer à lire d’autres contes remplis de leçons. Lire les histoires assignées et les appliquer directement à des situations de ma propre vie a été ma partie préférée du cours. J’ai beaucoup aimé lire « L’histoire d’une heure » en raison de ses images riches et vives et de son message sous-jacent. Comme Mme Mallard passait du temps seule, après avoir appris la mort de son mari, » elle vit au-delà de ce moment amer, un long cortège d’années à venir qui lui appartiendrait absolument » (Chopin, 85). Cette indépendance, ce sens de soi et cette félicité conséquente qu’elle a obtenus après la mort de son mari sont conceptuellement plutôt intéressants. Chopin nous montrait ce que les relations peuvent souvent faire aux gens. Je ne crois pas que M. Mallard était un mauvais mari, mais je crois que Mme. Mallard est devenue dépendante de son mari pour son propre bonheur, alors que le seul vrai bonheur peut être trouvé en soi. Cette histoire m’a parlé en raison de sa pertinence dans ma propre vie. Bon nombre des caractéristiques de la relation de Mme Mallard avec son mari reflétaient les caractéristiques d’une relation que j’avais autrefois. J’ai réalisé que je cherchais mon bonheur chez quelqu’un d’autre, mais en réalité, ce dont j’avais besoin, c’était d’être heureux avec moi-même. Chopin a magnifiquement illustré la beauté de l’indépendance dans ce court conte et cela en soi est beau pour moi.
Une autre nouvelle que nous avons lue en classe et que j’ai aimé lire était « Des mots, des mots doux » de Jacqueline Guidry. La division qui s’est produite entre les francophones et les anglophones américains en Louisiane était intéressante et quelque peu étrangère pour moi. Une chose que l’auteur a illustrée qui était troublante était la codépendance entre la culture et la langue. Il semblait que vous ne pouviez pas avoir l’un sans l’autre. La perte de l’un implique-t-elle la perte des deux? La narratrice semble sous-entendre cela lorsqu’elle déclare: « Mais alors je ne suis qu’une vieille Femme qui entend le français dans ses rêves et aspire à l’entendre de ses enfants et de leurs enfants et de leurs enfants à suivre, un long flot ininterrompu de sons doux et roulants » (Guidry, 6). Elle nous montre qu’avec la perte par ses enfants de sa belle langue, de sa culture et même de son bonheur se perdent. En tant qu’Américain cubano-portoricain de première génération, c’est triste pour moi de lire car bien que mes parents parlent tous les deux l’espagnol, je ne le parle pas couramment et je le parle rarement. Parfois, je me demande si mes parents aspirent à entendre la langue de leur enfance dans ma voix. Une chose qui était intéressante était le préjugé qui était apparent entre le père du narrateur et le petit vendeur américain (Guidry, 6 ans). Un jugement négatif immédiat était apparent. Ayant grandi à New York, les gens avec qui je me suis entouré étaient très ouverts aux différentes langues et les ont accueillis. Il est intéressant de voir que les préjugés peuvent en fait amener quelqu’un à détester une langue entière.
En lisant « La Lettre écarlate », je me suis inspiré du personnage Pearl, un personnage qui semble également affecté par les préjugés. Il est incroyable que l’adversité qu’elle a traversée la transforme en une femme forte, intrépide et indépendante. L’aliénation de sa mère vis-à-vis de la société, et par conséquent la sienne, lui a permis d’être libérée des contraintes de la société et libre de croire ce qu’elle veut. Cette idée est illustrée lorsque le narrateur explique: « Dans tout le monde, cependant, il y avait un trait de et si, dans tous les changements, elle était devenue plus faible ou plus pâle, elle aurait cessé d’être elle-même – elle n’aurait plus été Perle » (Hawthorne, 85). Son isolement de la société a permis à Pearl d’être elle-même sans l’influence des autres qui imposent des idéaux. Il est clair que la société dans laquelle se trouvent Hester et Pearle a un code moral discutable, que l’idée de la société de ce qui est bien et de ce qui est mal est faussée. Ceci est illustré au chapitre 5 lorsque Hester fait un travail de charité pour aider les moins fortunés et est toujours continuellement ridiculisé pour sa lettre écarlate (Hawthorne, 79). Avec cela, Hawthorne nous montre que parfois la connaissance collective d’une société peut changer et même corrompre les gens; il est intrinsèque de croire qu’une personne charitable, quelles que soient les erreurs qu’elle a commises dans le passé, doit être respectée. Je pense qu’il nous montre que parfois, même mentalement, nous devrions nous retirer de la société et remettre en question nos croyances pour être notre vrai moi, tout comme Pearl a pu être son vrai moi.
La fiction est un processus et il existe de nombreuses façons d’interpréter une seule histoire. Une grande partie de ce que nous savons et croyons en tant qu’êtres humains nous est enseignée à travers des contes fictifs. Les gens ont toujours enseigné des leçons et se sont exprimés à travers la fiction. Que ce soit autour d’un feu après une chasse, ou dans un livre de 400 pages dans une bibliothèque, les auteurs ont toujours donné à leur public le privilège de digérer les histoires qui résident dans leur tête. En tant que public, nous devrions en profiter et essayer d’apprendre sincèrement de la fiction.