Voir également

Tableau 1 – Intelligibilité

Détails Créé: Mercredi, 09 Novembre 2011 08:45 Mis à jour le dimanche, 03 janvier 2021 13:44

Citez cet article comme suit:
Bowen, C. (2011). Tableau1 : Intelligibilité. Extrait de http://www.speech-language-therapy.com/ le.

Tableau 1: Comment les mots peuvent être compris par les parents
À 18 mois, le discours d’un enfant est normalement de 25% intelligible
À 24 mois, le discours d’un enfant est normalement de 50 à 75% intelligible
À 36 mois, le discours d’un enfant est normalement de 75 à 100% intelligible

Lynch, Brookshire &Fox (1980), p. 102, cité dans Bowen (1998 ).

La proportion de la sortie d’un locuteur qu’un auditeur peut facilement comprendre

Le terme intelligibilité fait référence à la « clarté de la parole » ou à la proportion de la sortie d’un locuteur qu’un auditeur peut facilement comprendre. Dans le développement typique, à mesure que les enfants apprennent à parler, leur compréhensibilité envers ceux qui les entourent augmente régulièrement. Une caractéristique clé des enfants atteints de troubles du son de la parole est qu’ils sont souvent beaucoup moins intelligibles que les enfants non atteints de troubles de la parole du même âge.

Chez les jeunes enfants, il existe souvent une différence assez marquée entre l’intelligibilité d’un seul mot (SW) et l’intelligibilité de la parole conversationnelle (CS); entre l’intelligibilité pour les membres de leur famille proche et l’intelligibilité pour les auditeurs inconnus; et l’intelligibilité dans les sujets de conversation connus par rapport à des sujets de conversation inconnus. En ce qui concerne les familles, les frères et sœurs peuvent parfois être plus habiles que les parents à comprendre ce que disent leurs petits frères et sœurs.

Weiss (1982): 24-36 mois

Une première source de critères d’intelligibilité typiques est venue de Weiss (1982) qui a suggéré que la parole devrait être:
26-50% intelligible par 2; 0
51-70% intelligible par 2; 6
71-80% intelligible par 3; 0

Intelligibilité pour les parents: 18-36 mois

Le tableau 1 ci-dessus fournit un guide approximatif de la clarté de la parole d’un enfant de 18 à 36 mois. Il est important de garder à l’esprit qu’il existe des variations individuelles considérables entre les enfants. Si, en tant que parent, vous avez des doutes sur le développement du son de la parole ou la clarté de la parole de votre propre enfant, une évaluation par un orthophoniste / orthophoniste vous dira rapidement si votre enfant est « sur la bonne voie » et qu’il fait la bonne combinaison de sons corrects et d ‘ »erreurs » pour son âge.

Intelligibilité aux étrangers 12-48 mois

Une formule pratique suggérée par le Dr Peter Flipsen Jr (ici; voir aussi Flipsen, 2006) et d’autres sont utilisés par certains SLP / SLT comme guide des niveaux d’intelligibilité conversationnelle attendus des enfants d’âge préscolaire parlant à des auditeurs inconnus, ou « étrangers ». La formule correspond bien aux suggestions de Coplan &Gleason (1988) et est la suivante:

ÂGE EN ANNÉES / 4 x 100=% COMPRIS PAR DES ÉTRANGERS
Enfant âgé de 1; 0= 1/4 ou 25% intelligible aux étrangers
Enfant âgé de 2; 0=2/4 ou 50% intelligible aux étrangers
Enfant âgé de 3; 0=3/4 ou 75% intelligible aux étrangers
br> Enfant de 4 ans;0= 4/4 ou 100% intelligible aux étrangers

Pascoe (2005) est généralement d’accord, et dit: « À l’âge de trois ans, le discours spontané d’un enfant devrait être au moins 50% intelligible aux adultes inconnus »… « À l’âge de quatre ans, le discours spontané d’un enfant doit être intelligible pour des adultes inconnus, même si certaines différences d’articulation et phonologiques sont susceptibles d’être présentes. »

Moins de 66%pour cent

Dans l’article utile sur l’intelligibilité de la parole du Dr Michelle Pascoe sur le site Web Apraxia-Kids, elle cite Gordon-Brannan &Hodson (2000) qui a déterminé que les enfants de plus de 4; 0 avec un score d’intelligibilité de la parole inférieur à 66% devraient être considérés comme candidats à une intervention. Cela signifie que si moins des 2/3 des déclarations d’un enfant âgé de 4; 0 en conversation avec un auditeur inconnu peuvent être comprises par cet auditeur, alors une intervention est indiquée. Les auditeurs inconnus devraient être capables de comprendre au moins 66% de ce que dit un enfant de 4; 0.

Échelle d’évaluation de l’intelligibilité

Dans la procédure d’évaluation de la parole de l’enfant Quick Screener est une procédure simple, subjective, impressionniste (si peu fiable!) une échelle d’intelligibilité vocale conversationnelle à 5 points est utilisée. Il est utile d’avoir une note d’intelligibilité du ou des parents d’un enfant, du SLP et d’un « étranger » (auditeur inconnu). L’échelle est:

1: complètement intelligible dans la conversation
2: principalement intelligible dans la conversation
3: quelque peu intelligible dans la conversation
4: la plupart du temps inintelligible dans la conversation
5: complètement inintelligible dans la conversation

Bien que ces évaluations ne soient pas fiables, elles sont utiles sur le plan clinique pour comparer les impressions d’intelligibilité chez un même enfant au fil du temps et entre les « évaluateurs ».

Bowen, C. (1998). Troubles phonologiques du développement: Un guide pratique pour les familles et les enseignants. Melbourne: The Australian Council for Educational Research Ltd.

Coplan, J., &Gleason, J.R. (1988). Discours peu clair: reconnaissance et signification d’un discours inintelligible chez les enfants d’âge préscolaire. Pédiatrie, 82, 447-452.

Flipsen, P., Jr. (2006). Mesurer l’intelligibilité du discours conversationnel chez les enfants. Linguistique clinique &Phonétique. 20(4), 202-312.

Gordon-Brannan, M., &Hodson, B. (2000). Mesures d’Intelligibilité / Sévérité de la parole des enfants de maternelle. Journal Américain d’orthophonie, 9, 141-150.

Lynch, J.I., Brookshire, B.L., &Fox, D.R. (1980). Un programme d’études sur la Fente Palatine Parent-Enfant: Développer la parole et le langage. Tigard, OU : CC Publications.

Pascoe, M. (mai 2005). Qu’est-ce que l’intelligibilité ? Comment le SLP évalue-t-il et aborde-t-il l’intervention d’intelligibilité des enfants? Le mensuel Apraxia-Kids, 6, 5. http://www.apraxia-kids.org/site/c.chKMI0PIIsE/b.980831/apps/s/content.asp?ct=911039 Consulté en juin 2018.

Schiavetti, N. (1992). Procédures de mise à l’échelle pour la mesure de l’intelligibilité de la parole. Dans Kent, R.D. (Éd.), Intelligibilité dans les troubles de la parole.(p. 11 à 34). Philadelphie, Pennsylvanie : John Benjamins.

Weiss, CE (1982). Test d’intelligibilité de Weiss. Tigard, OU : CC. Publication.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.