a “feltérképezetlen” vizeken?

k: gyakran hallok utalásokat a “feltérképezetlen” területre. Ha jól értem, az ” uncharted “azt jelenti, hogy nincs feltérképezve, és a” Uncharted ” használata helytelen. Nagyra értékelnék minden információt, amelyet megadhat ezekkel a feltételekkel kapcsolatban.

A: természetesen igazad van. Az Ismeretlen vagy felderítetlen terület “feltérképezetlen”, és a” feltérképezetlen ” használata itt helytelen.

a visszaélés azonban több mint másfél évszázada nyomtatásban van, nyilvánvalóan a korai helyesírási hibák eredménye. Legalább egy szabványos szótár tartalmazza a “szabálytalan” figuratív értelemben vett “unchartered” szót.”

tény, hogy a melléknév “unchartered” nem gyakran használják helyesen a szó szoros értelmében, bár meg lehet csinálni.

lehetséges bérelni egy “unchartered könyvelőt” (egyet a szakmai megnevezés nélkül), vagy vitorlázni egy “unchartered boat” – ot (egyet, amelyet bérel, nem pedig bérel). De nem lehet vitorlázni “feltérképezetlen vizeken.”

egyszer megemlítettük ezt a visszaélést futólag (a “baited breath” – ről szóló bejegyzésben), de most közelebbről megvizsgáljuk.

az”Uncharted”, amelyet először a 19.században rögzítettek, szó szerint azt jelenti, hogy nem jelenik meg térképen vagy diagramon. A “chart” főnévből származik, amely eredetileg térképet jelentett, amikor az 1600-as években vagy esetleg korábban belépett az angol nyelvbe.

a térkép szó franciából (carte) került angolra, amely viszont a latinból származik carta vagy charta, amely az Oxford English Dictionary szerint papírt vagy papírlevelet jelentett.

az OED-nek van néhány megkérdőjelezhető felhasználása a “chart” – nak az 1500-as évekből. az első határozott példa a következő században jelent meg:

” a földrajzi térkép kettős: vagy a Plaine Chart, vagy a Planispheare.”(Tól től Nathanael Carpenter földrajza két könyvben körvonalazva, 1625.)

mielőtt az angol szót “chart” – nak írták volna, az 1500-as években “carde” vagy “card” néven jelent meg.”

Íme egy korai példa, amelyet valamikor 1527 előtt írtak: “a világ kis térképe vagy kártyája.”(A Diuers Voyages című beszámolóból, amely az amerikai diszkót érinti, 1582-ben megjelent gyűjtemény.)

az 1600-as évekig az OED azt mondja, hogy a tengerjáró térképet “Kártyának”, “tengeri Kártyának” vagy “tengeri Kártyának” lehet nevezni.”Az 1600-as évek végére” diagram “vagy” tengeri diagram ” volt.”(Még most is, a hajó navigációs szobáját “chart-house”-nak vagy “chart-room” – nak hívják.”)

az évek során a főnév “diagram” végül megszerezte a kapcsolódó jelentéseket (grafikon, információs lap, zenei elrendezés, terv, tanfolyam).

a 19. században a főnév adott okot egy ige (1842) és a melléknevek “charted” (1857) és a “uncharted” (1890) szerint idézetek az OED.

Ez a két legkorábbi Oxfordi példa az “uncharted” – re:

“a feltérképezetlen helyek szélességének és hosszúságának megállapítása” (Popular Science Monthly, 1895).

“a szibériai partvidék augusztus hónapig tartó nyomon követése során sok feltérképezetlen szigetet fedeztek fel” (a Edinburgh Review, 1897).

azonban számos korábbi megjelenést találtunk, köztük egyet, amely a 19.század első feléből származik.

a Sparks From the Anvil (1846) című amerikai diplomata Elihu Burritt azt írja, hogy az ősi pásztorok és tengerészek a csillagokat használták “arra, hogy éjszaka vezessék őket a keleti hatalmas síkságokon és az óceán feltérképezetlen vizein.”

a kifejezés “feltérképezetlen vizek” még mindig szó szerint használják, mint ebben a mondatban a “vitorlázás a Artic,” egy cikket Nicolas Peissel a Május 5, 2011, kérdése Sail magazine:

” ezekben feltérképezetlen vizek tele jég, azonosítatlan sziklák, homok rudak és alacsony szigetek, amelyek kis szentély, nehéz időjárás taktika kell tervezni előre.”

de az ” uncharted waters “(testvérmondatával együtt:” uncharted territory”) sokkal több futásteljesítményt kap, mint az Ismeretlen vagy feltáratlan idióma.

az OED-nek nincs bejegyzése ezekre a népszerű idiómákra, de a saját kereséseinkben Nem találtunk korábban, mint az 1890-es években.

idiomatikusan használva az “uncharted” – et néha “Uncharted” – re cserélik, ami értelmetlen helyettesítés.

az” Unchartered”, amelyet először a 18.század végén rögzítettek, szó szerint azt jelenti, hogy nincs charter, vagy ” formálisan nem privilegizált vagy nem alakult ki.”

képletesen, ahogy az OED hozzáteszi, ez azt jelenti: “szabálytalan, törvénytelen.”Azonban csak egy szabványos szótárt találtunk (Merriam-Webster rövidítés nélkül), amely most magában foglalja a figuratív értelmet.

a legkorábbi szóhasználatról, amelyről tudunk, Mark Liberman nyelvész számolt be, aki a skót magazin 1799-es számában talált egy “Skócia feltérképezetlen bankjaira” utaló részt. (A nyelvi napló 2013-as cikkében szerepel.)

az OED legkorábbi szó szerinti használata 1812-ből származik: “azok az ültetvényesek … akiknek bizalmat kell adniuk a feltérképezetlen bankok papírjában.”(A Baltimore Heti nyilvántartásából.)

és itt van egy ábrás használat 1805-ből, amelyet az OED idéz: “nekem ez az unchartered freedom gumik.”(Az “Ode To Duty” – tól William Wordsworth.)

ami a “feltérképezetlen” visszaéléseket jelenti “feltérképezetlen”, számos példát találtunk a 19.század közepétől kezdve. Itt van egy Shawmutból: vagy Boston települése a puritán zarándokok által (1845), Charles Kittredge True:

“óvatossága, türelme, bátorsága és energiája tette őt az államhajó sikeres pilótájává a feltérképezetlen vizeken, ahová indították.”

a kontextusból egyértelmű, hogy az” Uncharted “—t”uncharted” értelemben használják-azaz feltérképezetlen, feltáratlan, ismeretlen.

még egyértelműbb példa Sanders középiskolai olvasójától, Charles W. Sanders 1856-os tankönyvétől, kétségtelenül elírás eredménye volt.

a könyv idézi az említett példát earler ban ben szikrák az Üllőből, de az “uncharted” – et elírja “Uncharted” – ként.”

az “unchartered” melléknév a “chartered” negatívja, az 1400-as évek elejéről származó szó jelentése: “alapított, kiváltságos vagy charter által védett.”

Ez a szó viszont a “charter” igéből származik, eredetileg azt jelentette, hogy oklevelet ad (1425 körül), később azt jelenti, hogy kiváltság vagy engedély (1542), végül pedig bérelni (1803).

az ige forrása a “charter” (1200-as évek) főnév, jogokat vagy kiváltságokat biztosító jogi dokumentum, vagy az emberek közötti szerződés.

A”Charter” közép-angol nyelvre került a Régi francia chartre, amely viszont a Charta Latin főnevéből származik, cartula.

és itt van egy etimológiai kapcsolat az Ön számára. A Latin cartula-ami szó szerint “kis papírt vagy írást” jelent,—mondja az OED-a carta vagy charta (papír) kicsinyítője, a “diagram” végső forrása.”

Vélemény, hozzászólás?

Az e-mail-címet nem tesszük közzé.