원
의 기원은 이 문구를 추적하는 라틴 아시의 책에서 호레이스,송 책 I. 나중에,많은 작가가 그것을 사용으로 견적서의 작동합니다. 예를 들어,바이런 경은 그의 작품 편지에 포함 시켰습니다. 호레이스는 그의시에서 그것을 사용,둠 로키 무르,푸 게리 트 인비 다/아에 타스:카르페 디엠,쿰 최소 크레둘라 포스 테로. 호레이스에 따르면,우리의 미래는 예측할 수있다,그래서 우리는 우리가 오늘 할 수있는 무엇이든,그리고 미래에 올 수있는 기회와 기회에 포함되지 않습니다해야한다.이 문구의 정확한 의미는”하루를 압류”하는 것입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.이 문구의 정확한 의미는”하루 압류”입니다.”그것은 속담이며,이는 오늘날 행동해야하며 미래를 기다리지 않아야한다는 것을 의미합니다. 더 정확하게는 과일을 뽑는 것을 말합니다. 따라서,이 라인의 전체 의미는 하루를 뽑아 가능한 한 작은 미래에 대한 신뢰입니다. 간단히 말해서,그것은 아무도 미래에 무슨 일이 일어날 지 알고 있기 때문에,시간을 낭비하지 않고,오늘과 순간을 즐길 수 있다는 것을 의미한다.이 방법은 매우 간단합니다. 우리는 영어로 된 다른 잠언과 비슷한 방식으로 그것을 사용할 수 있습니다.이 잠언은 지구상에서 짧은 시간을 보냈기 때문에 우리가 가진 시간을 최대한 활용해야한다고 말합니다. 이 문구는 또한”죽은 시인 사회”라는 책의 중심 주제로 사용됩니다. 비슷한 의미를 가진 다른 친숙한 영어 속담에는”일찍 일어나는 새가 벌레를 잡는다”와”철이 뜨거울 때 파업”이 포함됩니다.”교사는 학생들에게 조언 할 수도 있고,웨이터가 고객에게 물어볼 수도 있습니다.”카르페 디엠.”비슷한 방법으로,장소 또는 이벤트는 관광객을 유치 할 수있는 슬로건을 가질 수있다.문학적 출처 이 라틴어 문구는 호레이스가 오데스서 1 권에 쓴 시에서 나타나는데,이 시에서는 사피아스,비나 리큐스,스페이파티오 브레비,둠 로키무르,푸게릿 인비다,에타스:카르페 디엠,쿰 최소 크레둘라 포스테로.그것은 자신의 현재 순간을 최대한 활용하고,삶이 매우 짧기 때문에 사라지기 전에 나타나는 즉시 행복을 얻을 수있는 기회를 잡아야한다는 것을 의미합니다. 간단히 말해서,그것은 우리가 삶의 모든 날을 최대한 살 것을 제안합니다.문학적 관점에서 볼 때,이 문구는 전체 철학에 대한 빛을 비추기 때문에 매우 중요합니다. 그것은 쾌락이 가장 큰 선이라고 주장하는 에피쿠로스의 에피쿠로스주의 철학의 중심에 있으며,쾌락을 얻기 위해서는 다른 것에 관심을 기울이지 않고 즐겁고 호화로운 삶을 살아야합니다. 문학적 장점은 설명을주는 대신 고급스러운 라이프 스타일이나 고급스러운 라이프 스타일에 대한 초대를 두 단어로 요약하는 것입니다. 그러나,그것은 호레이스의 미식가 배경의 맥락에서 명확하게 이해된다,이는 당신의 미래를 신뢰하지 않는 의미,그것은 전혀 오지 않을 수 있습니다로. 행동을 취하는 적당한 시간은 오늘,아니다 내일 이다.속담:이 문구는 속담이다.2018 년 10 월 15 일(토)~2018 년 10 월 15 일(일)