Accents et dialectes britanniques

Sons distinctifs

Le discours dans toute l’Irlande est par exemple rhotique – c’est-à-dire que les locuteurs prononcent un son <r> après une voyelle dans des mots comme farm, first et better. La prononciation de ce son <r > ressemble cependant beaucoup plus au son que nous entendons dans un accent anglais de l’Ouest que le son « tapé » ou « roulé »<r > le son que nous associez-vous à des locuteurs écossais. D’autre part, le système de voyelles de l’anglais nord-irlandais ressemble plus à celui de l’anglais écossais qu’à l’anglais d’Angleterre, du Pays de Galles ou de la République d’Irlande. Les paires telles que pull et pool sont souvent homophones, boot rime souvent avec pied et des phrases telles que good food sont prononcées avec des voyelles de longueur égale à Belfast et Glasgow, par exemple, mais pas à Dublin, Londres ou Cardiff. De nombreux locuteurs – en particulier les locuteurs plus âgés dans les communautés rurales – conservent des prononciations qui renvoient à des formes d’anglais beaucoup plus anciennes et conservatrices, telles que l’insertion d’un son <y > après une initiale <k > div> ou < g> dans des mots comme voiture et jardin, de sorte qu’ils sonnent un peu comme « kyarr » ou « gyarrden ». L’anglais nord-irlandais a également un motif d’intonation très distinctif et un large accent nord-irlandais se caractérise par une tendance très notable à élever la hauteur vers la fin d’un énoncé, même si le locuteur ne pose pas de question.

Comme en Écosse, certains locuteurs prétendent parler un dialecte (ou une langue, selon leur point de vue) qui remonte aux premiers colons écossais – les Écossais d’Ulster. Le Scots d’Ulster a été reconnu par la Charte Européenne des Langues régionales ou minoritaires et, bien qu’il n’y ait pas eu de tentative de le classer comme langue dans l’accord du Vendredi Saint de 1998, le Boord o Ulster-Scotch (l’Agence écossaise d’Ulster) a été créé et l’Accord de St Andrews de 2006 comprend un engagement à « améliorer et développer la langue, la culture et le patrimoine écossais d’Ulster ».

Écoutez les accents et dialectes régionaux du Royaume-Uni

Cliquez sur un emplacement sur la carte pour entendre des orateurs de 70 endroits différents enregistrés du milieu du 20e siècle à nos jours.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée.